Translation of "Sleepwalker" in German

He says I go around like a sleepwalker.
Er sagt, ich laufe herum wie eine Schlafwandlerin.
OpenSubtitles v2018

Gates, Morris is intubating your sleepwalker guy.
Dr. Gates, Morris intubiert Ihren Schlafwandler.
OpenSubtitles v2018

Then she must be one hell of a sleepwalker.
Na, dann muss sie wohl Schlafwandlerin sein.
OpenSubtitles v2018

But our race is a sleepwalker approaching a precipice.
Aber unsere Rasse ist ein Schlafwandler, der sich einem Abgrund nähert.
ParaCrawl v7.1

If a sleepwalker does something bad in his sleep, is it his fault or not?
Wenn ein Schlafwandler im Schlaf etwas Schlimmes macht, ist es dann seine Schuld?
OpenSubtitles v2018

The sleepwalker keeps murdering people, but only because the evil guy has him under a spell.
Der Schlafwandler hat Menschen ermordet, ...aber nur, weil der Böse ihn verhext hat.
OpenSubtitles v2018

And like a sleepwalker, his olfactory memories drew him back to the place where he was born.
Und wie einen Schlafwandler führte ihn seine Geruchserinnerung zurück an den Ort seiner Geburt.
OpenSubtitles v2018

How can you save a sleepwalker?
Wie rettet man einen Schlafwandler?
ParaCrawl v7.1

As a rule, it’s best to gently guide the sleepwalker back to bed.
In der Regel ist es am besten, einen Schlafwandler sanft ins Bett zurückzubringen.
ParaCrawl v7.1