Translation of "Sleepwalker" in German
He
says
I
go
around
like
a
sleepwalker.
Er
sagt,
ich
laufe
herum
wie
eine
Schlafwandlerin.
OpenSubtitles v2018
Gates,
Morris
is
intubating
your
sleepwalker
guy.
Dr.
Gates,
Morris
intubiert
Ihren
Schlafwandler.
OpenSubtitles v2018
Then
she
must
be
one
hell
of
a
sleepwalker.
Na,
dann
muss
sie
wohl
Schlafwandlerin
sein.
OpenSubtitles v2018
But
our
race
is
a
sleepwalker
approaching
a
precipice.
Aber
unsere
Rasse
ist
ein
Schlafwandler,
der
sich
einem
Abgrund
nähert.
ParaCrawl v7.1
If
a
sleepwalker
does
something
bad
in
his
sleep,
is
it
his
fault
or
not?
Wenn
ein
Schlafwandler
im
Schlaf
etwas
Schlimmes
macht,
ist
es
dann
seine
Schuld?
OpenSubtitles v2018
The
sleepwalker
keeps
murdering
people,
but
only
because
the
evil
guy
has
him
under
a
spell.
Der
Schlafwandler
hat
Menschen
ermordet,
...aber
nur,
weil
der
Böse
ihn
verhext
hat.
OpenSubtitles v2018
And
like
a
sleepwalker,
his
olfactory
memories
drew
him
back
to
the
place
where
he
was
born.
Und
wie
einen
Schlafwandler
führte
ihn
seine
Geruchserinnerung
zurück
an
den
Ort
seiner
Geburt.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
save
a
sleepwalker?
Wie
rettet
man
einen
Schlafwandler?
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
it’s
best
to
gently
guide
the
sleepwalker
back
to
bed.
In
der
Regel
ist
es
am
besten,
einen
Schlafwandler
sanft
ins
Bett
zurückzubringen.
ParaCrawl v7.1