Translation of "Slave owner" in German
Although
a
staunch
Unionist,
Garrard
was
a
slave
owner.
Obwohl
er
ein
treuer
Unionist
war,
besaß
Garrard
Sklaven.
WikiMatrix v1
A
slave
owner
calculated
a
return
of
30%!
Ein
Sklavenbesitzer
konnte
mit
einer
Rendite
von
30%
rechnen!
ParaCrawl v7.1
The
slave-owner
buys
his
labourer
as
he
buys
his
horse.
Der
Sklavenhalter
kauft
seinen
Arbeiter,
wie
er
sein
Pferd
kauft.
ParaCrawl v7.1
A
name
given
my
family
by
a
slave
owner
almost
200
years
ago.
Ein
Name,
den
ein
Sklavenhalter
vor
fast
200
Jahren
meiner
Familie
gegeben
hat.
OpenSubtitles v2018
He
worked
for
the
slave-owner,
and
in
return
was
kept
alive
by
him.
Er
arbeitete
für
den
Sklavenhalter
und
dieser
hielt
ihn
im
Austausch
dafür
am
Leben.
ParaCrawl v7.1
Surplus-product
must
have
been
produced
by
the
slave,
or
the
slave-owner
would
not
have
kept
any
slaves.
Der
Mehrwert
wurde
von
den
Sklaven
geschaffen,
sonst
hätte
der
Sklavenhalter
keine
Sklaven
unterhalten.
ParaCrawl v7.1
I
can't
just
sit
by
and
listen
to
my
own
brother
and
a
slave
owner...
tell
us
how
eager
they
are
to
fight...
when
everyone
knows
that
this
a
devil's
war.
Ich
will
nicht
zuhören,
wie
mein
Bruder
und
ein
Sklavenbesitzer
uns
erzählen,
wie
sehnlich
sie
kämpfen
wollen,
wenn
doch
jeder
weiß,
dass
es
ein
Krieg
des
Teufels
wäre.
OpenSubtitles v2018
Redwood
was
a
merchant,
ship-owner,
slave-owner
and
philanthropist
who
had
a
large
and
profitable
plantation
on
Antigua
in
the
West
Indies.
Redwood
war
ein
Händler,
Reeder,
Sklavenhalter
und
Philanthrop,
welcher
eine
große
und
profitable
Plantage
auf
Antigua
(Westindische
Inseln)
hatte.
WikiMatrix v1
If
he
were
to
sell
it
in
a
lump,
once
for
all,
he
would
sell
himself,
he
would
from
a
free
man
change
into
a
slave,
from
an
owner
of
a
commodity
into
a
commodity...
Die
Fortdauer
dieses
Verhältnisses
erheischt,
daß
der
Eigentümer
der
Arbeitskraft
sie
stets
nur
für
bestimmte
Zeit
verkaufe,
denn
verkauft
er
sie
in
Bausch
und
Bogen,
ein
für
allemal,
so
verkauft
er
sich
selbst,
verwandelt
sich
aus
einem
Freien
in
einen
Sklaven,
aus
einem
Warenbesitzer
in
eine
Ware...
ParaCrawl v7.1
"52
The
simple
dictates
of
humanity
therefore
plainly
enjoin
the
release
of
the
capitalist
from
this
martyrdom
and
temptation,
in
the
same
way
that
the
Georgian
slave-owner
was
lately
delivered,
by
the
abolition
of
slavery,
from
the
painful
dilemma,
whether
to
squander
the
surplus-product
lashed
out
of
his
niggers,
entirely
in
champagne,
or
whether
to
reconvert
a
part
of
it,
into
more
niggers
and
more
land.
Die
einfache
Humanität
gebeut
also
offenbar
den
Kapitalisten
von
Martyrthum
und
Versuchung
zu
erlösen,
in
derselben
Weise
wie
der
georgische
Sklavenhalter
jüngst
durch
Abschaffung
der
Sklaverei
von
dem
schmerzlichen
Dilemma
erlöst
ward,
ob
das
dem
Negersklaven
ausgepeitschte
Mehrprodukt
ganz
in
Champagner
zu
verjubeln
oder
auch
theilweis
in
mehr
Neger
und
mehr
Land
rückzuverwandeln.
ParaCrawl v7.1