Translation of "Skyrocket" in German

We're testing a new skyrocket and Mr. DePinna was saying...
Wir testen eine neue Rakete und Herr DePinna hat gesagt...
OpenSubtitles v2018

It's like riding herd on a skyrocket.
Es ist wie ein Herdenritt auf einer Rakete.
OpenSubtitles v2018

If we stop farming here, the price of food will skyrocket.
Ohne unsere Landwirtschaft schnellen die Preise in die Höhe.
OpenSubtitles v2018

The company's value would skyrocket, and you would be able to keep your millions.
Der Wert Ihrer Firma wäre explodiert und Sie hätten Ihre Millionen behalten.
OpenSubtitles v2018

Because your premiums are gonna skyrocket.
Sonst schießen deine Prämien in die Höhe.
OpenSubtitles v2018

The defaults will skyrocket.
Die Ausfallrate wird in die Höhe schießen.
OpenSubtitles v2018

Your rent's about to skyrocket.
Denn deine Miete schießt bald in die Höhe.
OpenSubtitles v2018

If my insurance company hears about it my rates will skyrocket.
Wenn meine Versicherung davon erfährt geht mein Beitrag hoch.
OpenSubtitles v2018

Testosterone levels skyrocket, thus the aggressive behaviour.
Die Testosteron-Werte rasen hoch, daher das aggressive verhalten.
OpenSubtitles v2018

If one more of us fucked him, he'd have gone up like a skyrocket.
Wenn einer von uns ihn hintergangen hätte, wäre er explodiert.
OpenSubtitles v2018

Skyrocket Player copies its file(s) to your hard disk.
Skyrocket Player kopiert seine Datei(en) auf Ihre Festplatte.
ParaCrawl v7.1

Yeah, I can feel my productivity skyrocket...
Ja, ich spüre wie meine Produktivität himmelwärts schießt...
CCAligned v1

With the help of Elastic Trader, your confidence level will skyrocket!
Mit Hilfe von Elastic Trader, Ihr Vertrauen Ebene wird die Höhe schnellen!
ParaCrawl v7.1

In the list of add-ons find related to Skyrocket Player and click recycle bin icon.
In der Liste der Add-Ons finden Skyrocket Player und klicken Sie auf Papierkorb-Symbol.
ParaCrawl v7.1