Translation of "Skid plate" in German
B.A.,
you'll
need
a
piece
of
contoured
metal
to
make
a
skid
plate.
B.A.,
du
brauchst
ein
geschwungenes
Metallstück
für
einen
Unterfahrschutz.
OpenSubtitles v2018
Skid
Plate
/
motor
protection,
robust,
black
steel,
Mazda
CX-9
Type
TB1,
My.
Unterfahrschutz
/
Motorschutz,
robust,
Stahl
schwarz,
Mazda
CX-9
Typ
TB1,
Bj.
ParaCrawl v7.1
The
upper
surface
of
the
skid
plate
66
carries
two
pairs
of
pivot
lugs--70
front
and
72
rear.
Die
Oberfläche
der
Gleitkufe
66
ist
mit
zwei
vorderen
Anschlußösen
70
und
zwei
hinteren
Anschlußösen
72
ausgerüstet.
EuroPat v2
The
skid
plate
66
may
be
already
connected
to
the
lift
and
push
arms
80,
94
as
indicated
above.
Die
Gleitkufe
66
wird,
wie
bereits
beschrieben,
als
nächstes
an
die
Lenker
80
und
94
angeschlossen.
EuroPat v2
The
skid
plate
or
pan
24
serves
a
purpose
during
the
manufacturing
process
in
that
it
is
used
as
a
fixture
for
supporting
partially
or
wholly
assembled
modules
while
they
are
being
connected
one
to
the
other
for
making
up
the
cutterbar
10.
Die
Gleitplatte
24
hat
auch
eine
Bestimmung
während
des
Herstellungsverfahrens,
der
darin
liegt,
daß
sie
als
eine
Haltevorrichtung
benutzt
wird,
mit
der
teilweise
oder
ganz
montierte
Module
12,
14,
16
gehalten
werden,
während
sie
untereinander
verbunden
werden,
um
ein
Arbeitsgerät
10,
z.
B.
den
gezeigten
Mähbalken,
zu
bilden.
EuroPat v2
The
skid
plate
24
has
a
vertical
rear
flange
68
which
is
located
against
a
rear
wall
of
the
stiffener
beam
22.
Die
Gleitplatte
24
ist
mit
einem
sich
vertikal
erstreckenden
rückwärtigen
Flansch
68
versehen,
der
an
der
rückwärtigen
Wand
des
Versteifungsbalkens
22
angelegt
ist.
EuroPat v2
A
pair
of
laterally
spaced
forward
bolt
and
nut
assemblies
70
secure
the
skid
plate
24
to
each
of
the
blade
guards
52
while
the
three
cap
screws
50
secure
the
flange
66
in
place
against
the
beam
22.
Ein
Paar
von
mit
seitlichem
Abstand
zueinander
angeordneten
Schrauben-Mutter-Verbindungen
70
macht
die
Gleitplatte
24
an
jedem
der
Schutze
52
fest,
während
die
drei
Schrauben
50
die
Verbindung
des
Flansches
66
mit
dem
Versteifungsbalken
22
sicherstellen.
EuroPat v2
Thus,
it
will
be
appreciated
that
the
downward
offset
62
of
the
knife
guard
52
serves
to
protect
the
forward
end
of
the
skid
plate
24
from
catching
on
obstructions
during
operation.
Es
ist
somit
ersichtlich,
daß
der
Versatz
62
in
dem
Schutz
52
dazu
dient,
die
Vorderkante
der
Gleitplatte
24
vor
Zusammenstößen
mit
Hindernissen
während
des
Betriebs
zu
schützen.
EuroPat v2
The
stiffener
beam
22
is
then
secured
to
each
of
the
gear
housing
sections
26
by
means
of
the
upper
cap
screw
48
and
the
lower
pair
of
cap
screws
50,
the
latter
being
used
also
to
secure
the
upright
flange
68
of
the
skid
plate
24
against
the
rear
side
of
the
stiffener
beam
22.
Der
Versteifungsbalken
22
wird
dann
an
jeden
der
Gehäuseabschnitte
26
mittels
der
oberen
und
der
unteren
Schrauben
48
und
50
angeschlossen,
wobei
letztere
auch
dazu
dienen,
den
aufgehenden
Flansch
68
der
Gleitplatte
24
an
der
Rückseite
des
Versteifungsbalkens
22
festzulegen.
EuroPat v2
In
addition
to
serving
as
a
support
for
components
during
the
assembly
of
the
cutterbar,
the
skid
plate
24
likewise
serves
as
a
support
for
remaining
components
of
the
cutterbar
when
the
latter
is
partially
disassembled
in
order
to
remove
damaged
gear
housing
sections
26
and
the
like.
Zusätzlich
zu
seiner
Funktion
als
Montagehilfe
für
die
Komponenten
des
Arbeitsgeräts
10
dient
die
Gleitplatte
24
auch
als
Unterbau
für
verbleibende
Komponenten
des
Arbeitsgeräts
10,
wenn
dieses
für
Wartungs-
oder
Reparaturzwecke
zur
Demontage
von
Gehäuseabschnitten
26
teilweise
zerlegt
wird.
EuroPat v2
During
operation,
the
skid
plate
24
serves
as
a
sacrificial
piece
of
material
which
protects
the
gear
housing
from
wear
or
damage
as
may
result
from
the
housing
contacting
the
ground
and/or
engaging
obstacles.
Während
des
Betriebs
dient
die
Gleitplatte
24
als
Verschleißteil,
das
die
Gehäuseabschnitte
26
gegen
Verschleiß
und
Beschädigungen,
die
aufgrund
der
Berührung
mit
dem
Boden
und/oder
Hindernissen
entstehen
können,
schützt.
EuroPat v2
The
Raid
Edition
is
also
equipped
with
special
side
extensions
on
the
skid
plate
that
give
extra
protection
to
chassis
components
in
the
most
extreme
off
road
environments.
Die
speziellen
Seitenerweiterungen
auf
der
Schutzplatte
der
Raid
Edition
bieten
den
Fahrwerkskomponenten
auch
in
extremsten
Geländeumgebungen
zusätzlichen
Schutz.
ParaCrawl v7.1
Other
newly
added
features
include
uniquely
designed
floorboards
for
protection
and
comfort
of
the
riders,
new
silver
colored
frame,
new
tough
plastic
skid
plate
and
new
suspension
settings.
Andere
neu
hinzugefügten
Features
gehören
einzigartig
gestaltete
Dielen
für
den
Schutz
und
Komfort
der
Fahrer,
neue
silber
farbigen
Rahmen,
neue
harten
Kunststoff
Gleitplatte
und
neue
Aussetzung
Einstellungen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
Skid
plate
in
stainless
steel
and
the
lower
spoiler
with
mesh
detailing,
they
give
your
XC90
a
luxurious
and
dynamic
impression.
Die
Schutzplatte
aus
Edelstahl
und
der
untere
Spoiler
mit
Gitterteilen
geben
Ihrem
XC90
ein
luxuriöses
und
dynamisches
Aussehen.
ParaCrawl v7.1
The
conveying
means
can
also
be
a
purely
passive
skid
plate
over
which
the
product
glides
at
a
predetermined
initial
speed.
Das
Fördermittel
kann
auch
eine
rein
passive
Gleitplatte
sein,
über
welche
das
Produkt
mit
einer
vorgegebenen
Anfangsgeschwindigkeit
hinweggleitet.
EuroPat v2
We
started
with
the
construction
of
a
ENGAGE4X4
winch
bumper,
then
a
rear
bumper,
a
skid
plate
and
an
adjustable
complete
expedition
suspension
kit
with
several
damper
variants
to
achieve
a
weight
increase
up
to
2711
kg.
Begonnen
wurde
mit
der
Konstruktion
von
einer
Seilwinden-Stoßstange,
einer
Heckstoßstange,
einem
Unterfahrschutz
sowie
einem
verstellbaren
Expeditions-Fahrwerk
mit
mehreren
Dämpfer-Varianten
und
einer
Auflastung
auf
2711
kg
.
ParaCrawl v7.1
After
three
days
of
hard
work
the
lift
kit
was
installed,
brakes
were
all
new,
the
Eaton
Locker
was
installed,
all
axle
and
differential
bearings
replaced,
the
O2
sensor
replaced
and
a
custom
skid
plate
made.
Nach
drei
Tagen
harter
Arbeit
war
der
Lift
installiert,
die
Bremsen
rundum
erneuert,
das
Eaton
Sperrdifferential
installiert,
alle
Achs-
und
Differentiallager
ersetzt,
die
Lambdasonde
erneuert
und
ein
kundenspezifischer
Unterfahrschutz
angefertigt.
ParaCrawl v7.1