Translation of "Situation on the market" in German

The situation on the labour market has deteriorated during the last four years.
In den letzten vier Jahren hat sich die Situation auf dem Arbeitsmarkt verschlechtert.
DGT v2019

They are also much more familiar with the real situation on the market and its requirements.
Ihnen sind auch die tatsächliche Lage der Märkte und ihre Anforderungen besser bekannt.
Europarl v8

The situation on the labour-market remains unchanged.
Die Lage auf dem Arbeitsmarkt stagniert.
TildeMODEL v2018

The restoration of consumer confidence in the medium term is contingent on an improvement in the situation on the labour market.
Dieses wiederum ist mittelfristig von der Verbesserung der Lage auf dem Arbeits­markt abhängig.
TildeMODEL v2018

The competition situation on the Union market is indeed delicate.
Tatsächlich ist die Wettbewerbslage auf dem Unionsmarkt schwierig.
DGT v2019

Indeed, this information seemed to reflect best the situation on the Russian market.
Diese Angaben schienen nämlich die Situation auf dem russischen Markt am besten widerzuspiegeln.
DGT v2019

Despite some very recent improvement, the present situation on the world market remains volatile.
Trotz einiger Verbesserungen in jüngster Zeit bleibt die Situation auf dem Weltmarkt unbeständig.
TildeMODEL v2018

A private operator in a comparable situation on the market would not have taken such a risk.
Ein privater Wirtschaftsteilnehmer wäre in vergleichbarer Marktsituation ein solches Risiko aber nicht eingegangen.
TildeMODEL v2018

The situation on the labour market has deteriorated during the last three years.
Die Lage auf dem Arbeitsmarkt hat sich in den vergangenen drei Jahren verschlechtert.
TildeMODEL v2018

The situation on the labour market clearly improved in 2002.
Die Lage am Arbeitsmarkt hat sich 2002 deutlich verbessert.
TildeMODEL v2018

The paragraph in question does not reflect the actual situation on the market.
Dieser Absatz entspricht nicht der realen Marktsituation.
TildeMODEL v2018

The transaction does not significantly alter the competitive situation on the European gas market.
Die Transaktion bewirkt keine größeren Veränderungen der Wettbewerbssituation auf dem europäischen Erdgasmarkt.
TildeMODEL v2018

The Austrian delegation stressed, in particular, the extremely strained situation on the cereals market.
Die österreichische Delegation unterstrich insbesondere die extrem angespannte Lage auf dem Getreidemarkt.
TildeMODEL v2018

The change comes in response to the increasingly tight situation on the cereals market.
Diese Änderung ist eine Reaktion auf die zunehmend angespannte Lage auf dem Getreidemarkt.
TildeMODEL v2018

The European Council discussed the current situation on the dairy market.
Der Europäische Rat hat die derzeitige Lage auf dem Milchmarkt erörtert.
TildeMODEL v2018