Translation of "Single turn coil" in German
The
coil
support
assembly
10
includes
a
single
turn
inductor
coil
12
extending
substantially
in
a
circle
about
an
axis
A
with
a
gap
14
between
the
circumferentially
opposite
ends
thereof.
Der
Spulenträger
10
trägt
eine
Induktionsspule
12
mit
einer
einzelnen
Windung,
die
im
wesentlichen
einen
Ring
um
eine
Achse
A
bildet,
wobei
zwischen
den
in
Umfangsrichtung
einander
gegenüberliegenden
Enden
der
Ringspule
ein
Spalt
14
vorhanden
ist.
EuroPat v2
In
this
way
it
is
possible
to
also
evaluate
with
sufficient
accuarcy
the
relative
fuzzy
and
possibly
noisy
signals
of
a
single-turn
induction
coil
which
may
be
unshielded
in
its
connecting
portion.
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
auch
die
relativ
unscharfen
und
ggf.
störungsbehafteten
Signale
einer
einwindigen
und
in
ihrem
Anschlußbereich
ggf.
unabgeschirmten
Induktionsspule
mit
hinreichender
Genauigkeit
auszuwerten.
EuroPat v2
A
shunt
configuration
10
with
a
shunt
ring
10
a
for
the
radially
central
coil
section
4
b
of
the
secondary
coil
assembly
4
is,
in
this
case,
radially
disposed
between
the
two
single-turn
coils
9
of
this
coil
section
4
b
so
that,
in
each
case,
a
part
13
a,
13
b
of
the
coil
section
4
b
(one
single-turn
coil
9
each
in
this
case)
is
positioned
radially
between
this
shunt
ring
10
a
and
the
radially
inner
and
outer
adjacent
primary
coil
assemblies
2
.
Eine
Shuntanordnung
10
mit
einem
Shuntring
10a
für
die
radial
mittlere
Spulensektion
4b
der
Sekundärspulenanordnung
4
ist
hier
radial
zwischen
den
beiden
Einwindungsspulen
9
dieser
Spulensektion
4b
angeordnet,
so
dass
jeweils
ein
Teil
13a,
13b
der
Spulensektion
4b
(hier
jeweils
eine
Einwindungsspule
9)
radial
zwischen
diesem
Shuntring
10a
und
den
radial
innen
und
außen
benachbarten
Primärspulenanordnungen
2
platziert
ist.
EuroPat v2
Note
that
multiple
shunt
rings
interleaved
in
each
other
can
also
be
used,
for
example,
to
protect
the
radially
inner
single-turn
coil
9
and
the
radially
outer
single-turn
coil
9
separately
with
shunt
resistors.
Man
beachte,
dass
auch
mehrere,
ineinander
geschachtelte
Shuntringe
eingesetzt
werden
können,
etwa
um
die
radial
innere
Einwindungsspule
9
und
die
radial
äußere
Einwindungsspule
9
separat
mit
Shuntwiderständen
zu
schützen.
EuroPat v2
The
single-turn
coils
9
each
provide
one
superconductively
closed
current
path.
Die
Einwindungsspulen
9
stellen
jeweils
einen
supraleitend
geschlossenen
Strompfad
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
jumper
11
forms
rake-like
clamping
holders
12
for
the
single-turn
coils
9
and
the
shunt
ring
10
a
.
Die
Brücke
11
bildet
rechenartige
Klemmhalterungen
12
für
die
Einwindungsspulen
9
und
den
Shuntring
10a
aus.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
secondary
coil
assembly
comprises
one
or
more
superconducting,
ring-shaped
closed
single-turn
coils.
Bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
umfasst
die
Sekundärspulenanordnung
eine
oder
mehrere
supraleitende,
ringförmig
geschlossene
Einwindungsspulen.
EuroPat v2
This
achieves
a
favorable
relative
magnetic
field
direction
toward
the
surface
of
the
single-turn
coils
9
of
the
secondary
coil
assembly
4
.
Dadurch
kann
eine
günstige
relative
Magnetfeldrichtung
zur
Oberfläche
der
Einwindungsspulen
9
der
Sekundärspulenanordnung
4
erreicht
werden.
EuroPat v2
An
embodiment
is
also
preferred,
in
which
the
first
and
the
second
coil
section
of
the
secondary
coil
assembly
have
a
different
number
of
superconducting,
ring-shaped
closed
single-turn
coils.
Bevorzugt
ist
weiterhin
eine
Weiterbildung,
bei
der
die
erste
und
die
zweite
Spulensektion
der
Sekundärspulenanordnung
eine
unterschiedliche
Zahl
von
supraleitenden,
ringförmig
geschlossenen
Einwindungsspulen
aufweisen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
current
distribution
in
the
single-turn
coils
can
be
optimized,
in
particular
to
maximize
the
current-carrying
capacity
of
the
fault
current
limiter
in
normal
operation.
Dadurch
kann
die
Stromverteilung
in
den
Einwindungsspulen
optimiert
werden,
insbesondere
um
die
Stromtragfähigkeit
des
Fehlerstrombegrenzers
im
Normalbetrieb
zu
maximieren.
EuroPat v2
The
radially
inner
shunt
ring
10
a
is
electrically
and
thermally
connected
to
the
single-turn
coils
9
of
the
first
coil
assembly
4
a
of
the
secondary
coil
assembly
4
via
jumpers
11,
and
the
radially
outer
shunt
ring
10
b
is
connected
to
the
single-turn
coils
9
of
the
second
coil
assembly
4
b.
Der
radial
innere
Shuntring
10a
ist
mit
den
Einwindungsspulen
9
der
ersten
Spulenanordnung
4a
der
Sekundärspulenanordnung
4
über
Brücken
11
elektrisch
und
thermisch
verbunden,
und
der
radial
äußere
Shuntring
10b
ist
mit
den
Einwindungsspulen
9
der
zweiten
Spulenanordnung
4b
verbunden.
EuroPat v2
In
each
level,
one
shunt
ring
10
a,
three
single-turn
coils
9
for
the
inner
coil
section
4
a,
three
single-turn
coils
9
for
the
outer
coil
section
4
b,
and
a
jumper
11
are
provided.
In
jeder
Ebene
sind
jeweils
ein
Shuntring
10a,
drei
Einwindungsspulen
9
für
die
innere
Spulensektion
4a,
drei
Einwindungsspulen
9
für
die
äußere
Spulensektion
4b
und
eine
Brücke
11
vorgesehen.
EuroPat v2
Multiple
superconducting
single-turn
coils
can
be
inserted
radially
into
each
other
or
also
axially
one
above
the
other
to
constitute
the
secondary
coil
assembly.
Mehrere
supraleitende
Einwindungsspulen
können
radial
ineinander
oder
auch
axial
übereinander
eingesetzt
werden,
um
die
Sekundärspulenanordnung
auszubilden.
EuroPat v2
Each
of
the
radially
inner
single-turn
coils
9
of
the
first
coil
section
4
a
of
the
secondary
coil
assembly
4
and
a
radially
inner
shunt
ring
10
a
are
then
connected
via
a
jumper
11,
and
the
radially
outer
single-turn
coils
9
of
the
second
coil
section
4
b
and
a
radially
outer
shunt
ring
10
b
are
also
connected
to
each
other
via
a
jumper
11
.
Die
jeweils
radial
inneren
Einwindungsspulen
9
der
ersten
Spulensektion
4a
der
Sekundärspulenanordnung
4
und
ein
radial
innerer
Shuntring
10a
sind
dann
über
eine
Brücke
11
verbunden,
und
ebenso
sind
die
radial
äußeren
Einwindungsspulen
9
der
zweiten
Spulensektion
4b
und
ein
radial
äußerer
Shuntring
10b
über
eine
Brücke
11
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
In
the
variant
shown,
moreover,
only
two
single-turn
coils
9
per
level
are
provided
in
the
radially
outer
coil
section
4
b
in
this
case
(instead
of
three
in
the
embodiment
in
FIG.
In
der
gezeigten
Variante
sind
hier
außerdem
in
der
radial
äußeren
Spulensektion
4b
jeweils
nur
zwei
Einwindungsspulen
9
je
Ebene
vorgesehen
(statt
drei
in
der
Ausführungsform
von
Fig.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
coil
sections
of
the
secondary
coil
assembly
each
comprise
one
or
more
superconducting,
ring-shaped
closed
single-turn
coils.
Bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
umfassen
die
Spulensektionen
der
Sekundärspulenanordnung
jeweils
eine
oder
mehrere
supraleitende,
ringförmig
geschlossene
Einwindungsspulen.
EuroPat v2
Multiple
superconducting
single-turn
coils
can
be
inserted
radially
into
each
other
or
also
axially
one
above
the
other
to
constitute
a
coil
section
of
the
secondary
coil
assembly.
Mehrere
supraleitende
Einwindungsspulen
können
radial
ineinander
oder
auch
axial
übereinander
eingesetzt
werden,
um
eine
Spulensektion
der
Sekundärspulenanordnung
auszubilden.
EuroPat v2
The
shunt
ring
10
a
is
magnetically
shielded
in
normal
operation
both
radially
inwardly
and
radially
outwardly
from
the
primary
coil
assembly
2
by
the
superconducting
single-turn
coils
9
of
the
two
coil
sections
4
a,
4
b
of
the
secondary
coil
assembly
4
.
Der
Shuntring
10a
ist
durch
die
supraleitenden
Einwindungsspulen
9
der
beiden
Spulensektionen
4a,
4b
der
Sekundärspulenanordnung
4
im
Normalbetrieb
magnetisch
sowohl
nach
radial
innen
als
auch
nach
radial
außen
von
der
Primärspulenanordnung
2
abgeschirmt.
EuroPat v2
The
single-turn
coils
9
of
the
two
coil
sections
4
a,
4
b
are
electrically
and
thermally
connected
to
each
other
and
to
the
shunt
ring
10
a
via
jumpers
11
distributed
in
the
circumferential
direction.
Die
Einwindungsspulen
9
beider
Spulensektionen
4a,
4b
sind
über
in
Umfangsrichtung
verteilte
Brücken
11
elektrisch
und
thermisch
miteinander
und
mit
dem
Shuntring
10a
verbunden.
EuroPat v2
In
normal
operation,
the
shunt
ring
10
a
of
the
second
coil
section
4
b
is
magnetically
shielded
radially
inward
from
the
primary
coil
assembly
2
by
the
superconducting
single-turn
coils
9
of
the
secondary
coil
assembly
4
.
Der
Shuntring
10a
der
zweiten
Spulensektion
4b
ist
durch
die
supraleitenden
Einwindungsspulen
9
der
Sekundärspulenanordnung
4
im
Normalbetrieb
magnetisch
nach
radial
innen
von
der
Primärspulenanordnung
2
abgeschirmt.
EuroPat v2