Translation of "Single turn coil" in German

The coil support assembly 10 includes a single turn inductor coil 12 extending substantially in a circle about an axis A with a gap 14 between the circumferentially opposite ends thereof.
Der Spulenträger 10 trägt eine Induktionsspule 12 mit einer einzelnen Windung, die im wesentlichen einen Ring um eine Achse A bildet, wobei zwischen den in Umfangsrichtung einander gegenüberliegenden Enden der Ringspule ein Spalt 14 vorhanden ist.
EuroPat v2

In this way it is possible to also evaluate with sufficient accuarcy the relative fuzzy and possibly noisy signals of a single-turn induction coil which may be unshielded in its connecting portion.
Auf diese Weise ist es möglich, auch die relativ unscharfen und ggf. störungsbehafteten Signale einer einwindigen und in ihrem Anschlußbereich ggf. unabgeschirmten Induktionsspule mit hinreichender Genauigkeit auszuwerten.
EuroPat v2

A shunt configuration 10 with a shunt ring 10 a for the radially central coil section 4 b of the secondary coil assembly 4 is, in this case, radially disposed between the two single-turn coils 9 of this coil section 4 b so that, in each case, a part 13 a, 13 b of the coil section 4 b (one single-turn coil 9 each in this case) is positioned radially between this shunt ring 10 a and the radially inner and outer adjacent primary coil assemblies 2 .
Eine Shuntanordnung 10 mit einem Shuntring 10a für die radial mittlere Spulensektion 4b der Sekundärspulenanordnung 4 ist hier radial zwischen den beiden Einwindungsspulen 9 dieser Spulensektion 4b angeordnet, so dass jeweils ein Teil 13a, 13b der Spulensektion 4b (hier jeweils eine Einwindungsspule 9) radial zwischen diesem Shuntring 10a und den radial innen und außen benachbarten Primärspulenanordnungen 2 platziert ist.
EuroPat v2

Note that multiple shunt rings interleaved in each other can also be used, for example, to protect the radially inner single-turn coil 9 and the radially outer single-turn coil 9 separately with shunt resistors.
Man beachte, dass auch mehrere, ineinander geschachtelte Shuntringe eingesetzt werden können, etwa um die radial innere Einwindungsspule 9 und die radial äußere Einwindungsspule 9 separat mit Shuntwiderständen zu schützen.
EuroPat v2

The single-turn coils 9 each provide one superconductively closed current path.
Die Einwindungsspulen 9 stellen jeweils einen supraleitend geschlossenen Strompfad zur Verfügung.
EuroPat v2

The jumper 11 forms rake-like clamping holders 12 for the single-turn coils 9 and the shunt ring 10 a .
Die Brücke 11 bildet rechenartige Klemmhalterungen 12 für die Einwindungsspulen 9 und den Shuntring 10a aus.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the secondary coil assembly comprises one or more superconducting, ring-shaped closed single-turn coils.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform umfasst die Sekundärspulenanordnung eine oder mehrere supraleitende, ringförmig geschlossene Einwindungsspulen.
EuroPat v2

This achieves a favorable relative magnetic field direction toward the surface of the single-turn coils 9 of the secondary coil assembly 4 .
Dadurch kann eine günstige relative Magnetfeldrichtung zur Oberfläche der Einwindungsspulen 9 der Sekundärspulenanordnung 4 erreicht werden.
EuroPat v2

An embodiment is also preferred, in which the first and the second coil section of the secondary coil assembly have a different number of superconducting, ring-shaped closed single-turn coils.
Bevorzugt ist weiterhin eine Weiterbildung, bei der die erste und die zweite Spulensektion der Sekundärspulenanordnung eine unterschiedliche Zahl von supraleitenden, ringförmig geschlossenen Einwindungsspulen aufweisen.
EuroPat v2

In this way, the current distribution in the single-turn coils can be optimized, in particular to maximize the current-carrying capacity of the fault current limiter in normal operation.
Dadurch kann die Stromverteilung in den Einwindungsspulen optimiert werden, insbesondere um die Stromtragfähigkeit des Fehlerstrombegrenzers im Normalbetrieb zu maximieren.
EuroPat v2

The radially inner shunt ring 10 a is electrically and thermally connected to the single-turn coils 9 of the first coil assembly 4 a of the secondary coil assembly 4 via jumpers 11, and the radially outer shunt ring 10 b is connected to the single-turn coils 9 of the second coil assembly 4 b.
Der radial innere Shuntring 10a ist mit den Einwindungsspulen 9 der ersten Spulenanordnung 4a der Sekundärspulenanordnung 4 über Brücken 11 elektrisch und thermisch verbunden, und der radial äußere Shuntring 10b ist mit den Einwindungsspulen 9 der zweiten Spulenanordnung 4b verbunden.
EuroPat v2

In each level, one shunt ring 10 a, three single-turn coils 9 for the inner coil section 4 a, three single-turn coils 9 for the outer coil section 4 b, and a jumper 11 are provided.
In jeder Ebene sind jeweils ein Shuntring 10a, drei Einwindungsspulen 9 für die innere Spulensektion 4a, drei Einwindungsspulen 9 für die äußere Spulensektion 4b und eine Brücke 11 vorgesehen.
EuroPat v2

Multiple superconducting single-turn coils can be inserted radially into each other or also axially one above the other to constitute the secondary coil assembly.
Mehrere supraleitende Einwindungsspulen können radial ineinander oder auch axial übereinander eingesetzt werden, um die Sekundärspulenanordnung auszubilden.
EuroPat v2

Each of the radially inner single-turn coils 9 of the first coil section 4 a of the secondary coil assembly 4 and a radially inner shunt ring 10 a are then connected via a jumper 11, and the radially outer single-turn coils 9 of the second coil section 4 b and a radially outer shunt ring 10 b are also connected to each other via a jumper 11 .
Die jeweils radial inneren Einwindungsspulen 9 der ersten Spulensektion 4a der Sekundärspulenanordnung 4 und ein radial innerer Shuntring 10a sind dann über eine Brücke 11 verbunden, und ebenso sind die radial äußeren Einwindungsspulen 9 der zweiten Spulensektion 4b und ein radial äußerer Shuntring 10b über eine Brücke 11 miteinander verbunden.
EuroPat v2

In the variant shown, moreover, only two single-turn coils 9 per level are provided in the radially outer coil section 4 b in this case (instead of three in the embodiment in FIG.
In der gezeigten Variante sind hier außerdem in der radial äußeren Spulensektion 4b jeweils nur zwei Einwindungsspulen 9 je Ebene vorgesehen (statt drei in der Ausführungsform von Fig.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the coil sections of the secondary coil assembly each comprise one or more superconducting, ring-shaped closed single-turn coils.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform umfassen die Spulensektionen der Sekundärspulenanordnung jeweils eine oder mehrere supraleitende, ringförmig geschlossene Einwindungsspulen.
EuroPat v2

Multiple superconducting single-turn coils can be inserted radially into each other or also axially one above the other to constitute a coil section of the secondary coil assembly.
Mehrere supraleitende Einwindungsspulen können radial ineinander oder auch axial übereinander eingesetzt werden, um eine Spulensektion der Sekundärspulenanordnung auszubilden.
EuroPat v2

The shunt ring 10 a is magnetically shielded in normal operation both radially inwardly and radially outwardly from the primary coil assembly 2 by the superconducting single-turn coils 9 of the two coil sections 4 a, 4 b of the secondary coil assembly 4 .
Der Shuntring 10a ist durch die supraleitenden Einwindungsspulen 9 der beiden Spulensektionen 4a, 4b der Sekundärspulenanordnung 4 im Normalbetrieb magnetisch sowohl nach radial innen als auch nach radial außen von der Primärspulenanordnung 2 abgeschirmt.
EuroPat v2

The single-turn coils 9 of the two coil sections 4 a, 4 b are electrically and thermally connected to each other and to the shunt ring 10 a via jumpers 11 distributed in the circumferential direction.
Die Einwindungsspulen 9 beider Spulensektionen 4a, 4b sind über in Umfangsrichtung verteilte Brücken 11 elektrisch und thermisch miteinander und mit dem Shuntring 10a verbunden.
EuroPat v2

In normal operation, the shunt ring 10 a of the second coil section 4 b is magnetically shielded radially inward from the primary coil assembly 2 by the superconducting single-turn coils 9 of the secondary coil assembly 4 .
Der Shuntring 10a der zweiten Spulensektion 4b ist durch die supraleitenden Einwindungsspulen 9 der Sekundärspulenanordnung 4 im Normalbetrieb magnetisch nach radial innen von der Primärspulenanordnung 2 abgeschirmt.
EuroPat v2