Translation of "Turn me down" in German
And
I
don't
see
as
you
can
turn
me
down.
Ich
denke
nicht,
dass
Sie
mir
das
abschlagen
können.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
not
gonna
let
you
turn
me
down.
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
ablehnst.
OpenSubtitles v2018
I
sure
would
like
you
to
turn
me
upside
down
in
the
garden.
Ich
würde
es
sehr
begrüßen,
mich
mit
Ihnen
im
Garten
rumzutreiben.
OpenSubtitles v2018
How
could
someone
like
me
turn
him
down.
Wie
konnte
ich
es
nur
wagen,
ihn
abblitzen
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
I
never
dreamed
a
woman
would
ever
turn
me
down.
Ich
hätte
niemals
gedacht,
dass
eine
Frau
meinen
Antrag
ablehnen
würde.
OpenSubtitles v2018
If
he
doesn"t
want
me
around
let
him
turn
me
down.
Wenn
er
mich
nicht
will,
soll
er
mich
abweisen.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
turn
me
down,
do
it.
Wenn
du
mich
nicht
willst,
gut.
OpenSubtitles v2018
You
just
can't
turn
me
down.
Das
kannst
du
mir
nicht
abschlagen.
OpenSubtitles v2018
You
won't
be
able
to
turn
me
down.
Du
wirst
nicht
in
der
lage
sein
mir
zu
widerstehen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
let
me
turn
down
the
fire
a
bit.
Ich
mach
das
Feuer
etwas
kleiner.
OpenSubtitles v2018
Hold
on,
let
me
turn
down
the
TV.
Bleib
dran,
ich
stelle
den
Fernseher
leise.
OpenSubtitles v2018
Hey,
they
did
turn
me
down.
Hey,
die
haben
mich
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
How
many
things
did
he
turn
me
down
on?
Wie
oft
hat
er
mir
schon
'ne
Abfuhr
erteilt?
OpenSubtitles v2018