Translation of "Turn me down" in German

And I don't see as you can turn me down.
Ich denke nicht, dass Sie mir das abschlagen können.
OpenSubtitles v2018

So I'm not gonna let you turn me down.
Ich werde nicht zulassen, dass du ablehnst.
OpenSubtitles v2018

I sure would like you to turn me upside down in the garden.
Ich würde es sehr begrüßen, mich mit Ihnen im Garten rumzutreiben.
OpenSubtitles v2018

How could someone like me turn him down.
Wie konnte ich es nur wagen, ihn abblitzen zu lassen?
OpenSubtitles v2018

I never dreamed a woman would ever turn me down.
Ich hätte niemals gedacht, dass eine Frau meinen Antrag ablehnen würde.
OpenSubtitles v2018

If he doesn"t want me around let him turn me down.
Wenn er mich nicht will, soll er mich abweisen.
OpenSubtitles v2018

If you want to turn me down, do it.
Wenn du mich nicht willst, gut.
OpenSubtitles v2018

You just can't turn me down.
Das kannst du mir nicht abschlagen.
OpenSubtitles v2018

You won't be able to turn me down.
Du wirst nicht in der lage sein mir zu widerstehen.
OpenSubtitles v2018

Uh, let me turn down the fire a bit.
Ich mach das Feuer etwas kleiner.
OpenSubtitles v2018

Hold on, let me turn down the TV.
Bleib dran, ich stelle den Fernseher leise.
OpenSubtitles v2018

Hey, they did turn me down.
Hey, die haben mich abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

How many things did he turn me down on?
Wie oft hat er mir schon 'ne Abfuhr erteilt?
OpenSubtitles v2018