Translation of "Since some years" in German

Since some years we are developing and improving this program.
Seit einigen Jahren entwickeln und verbessern wir das Programm.
ParaCrawl v7.1

Porcelainclaim (Caolin) has been digged out of these caves since some hundred years.
Seit Jahrhunderten wurde aus diesen Höhlen Porzellanerde (Koalin) abgebaut.
CCAligned v1

Since some years we do our presentations in a reonvated appartement in Berlin.
Seit mehreren Jahren führen wir in unseren Studios in einem Berliner Altbau vor.
ParaCrawl v7.1

Since some hundred years one notes exactly the frequency and movement-tracks of sun-spots.
Seit ein paar hundert Jahren verfolgt man exakt deren Häufigkeit und Wanderung.
ParaCrawl v7.1

Since some years I am also active in juries for the appreciation of films.
Seit einigen Jahren bin ich auch in Jurys zur Bewertung von Filmen tätig.
ParaCrawl v7.1

Since some thousand years the appearance of sun-spots is known.
Schon seit ein paar tausend Jahren ist die Erscheinung der Sonnenflecken bekannt.
ParaCrawl v7.1

The farmers lamented that the rain more and more started later since some years.
Die Bauern beklagten, daß seit einigen Jahren der Regen immer später einsetzt.
ParaCrawl v7.1

Since some years, the IWC examines mortality of small cetaceans and publishes a report on this question.
Seit einigen Jahren untersucht die IWC die Sterblichkeit von kleinen Walarten und veröffentlicht darüber einen Bericht.
EUbookshop v2

Since some years, a little school forest has been belonging to our school – our green classroom.
Seit ein paar Jahren gehört zur Grundschule ein kleiner Schulwald – unser grünes Klassenzimmer.
ParaCrawl v7.1

Since some years different lasers will be used either in lacrimal or in lid surgery.
Seit einigen Jahren wird der Laser sowohl in der Tränenwegschirurgie wie auch in der Lidchirurgie eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

This also works with whisky and since some years also with Russian vodka.
Dieses Verfahren funktioniert auch mit Whisky und seit einigen Jahren auch mit russischem Wodka.
ParaCrawl v7.1

Background: Since some years high frequence sonography is used for non invasive diagnostic of the anterior eye segment.
Hintergrund: Seit einigen Jahren wird die Hochfrequenzsonographie zur nichtinvasiven Diagnostik des vorderen Augenabschnittes eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

We are doing business with a number of partners since some years.
Wir arbeiten seit vielen Jahren erfolgreich mit einer Reihe von Partnern aus den verschiedenen Branchen zusammen.
ParaCrawl v7.1

Since some years it has been fed by the axiatonal system which we will explain later.
Er wird seit einigen Jahren vomAxiatonalen System, das wir noch erläutern, gespeist.
ParaCrawl v7.1

Since some years the Schwalm-Eder-Kreis tries to achieve a sustainable energy supply by different projects.
Der Schwalm-Eder-Kreis versucht seit Jahren durch die unterschiedlichsten Projekte eine zukunftsfähige Energieversorgung zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Since some years I have shown some views on a former website.
Seit einigen Jahren habe ich schon einen Teil dieser Materialien auf meiner eigentlichen Website gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Since some years the winners of a nationwide competition of Fine Arts are awarded with the "Vangjush Mio Price".
Seit einigen Jahren wird in Korça der "Vangjush Mio-Preis" für die Sieger eines landesweiten Wettbewerb der bildenden Künste vergeben.
Wikipedia v1.0

The Swedish Benchmarking Institute has for since some years provided measurements ofitems such as average age, time spent on training as a percentage of working time,sickness rates, etc. Between 100 and 200 Swedish firms have probably adopted thesestandards.
Das schwedische Institut für Benchmarking nimmt seit einigen Jahren Bewertungenverschiedener Posten vor, unter anderem Durchschnittsalter, Zeit, die für Aus-/Fortbildung verwandt wurde, als Prozentsatz der Arbeitszeit, Krankheitsrate usw. 100bis 200 schwedische Unternehmen dürften diese Standards übernommen haben.
EUbookshop v2

Eurostat has started to collect selected FATS variables from EU Member states since some years.
Eurostat hat vor einigen Jahren damit begonnen, Daten für ausgewählte FATS-Variablen von den Mitgliedstaaten der EU zu erheben.
EUbookshop v2

Tourism Since some years, efforts are taken to support tourism in Oudomxay, which is considered a chance to minimize poverty of the population.
In Oudomxay werden seit einigen Jahren Bemühungen unternommen, den aufkeimenden Tourismus zu fördern und als Möglichkeit zur Armutsminimierung der Bevölkerung zu nutzen.
WikiMatrix v1

Two instruments already at the EU's disposal since some years ago are the Bird and Habitats Directives, which have proved immensely effective from the conservation point of view.
Zwei Instrumente stehen der EU dabei schon seit einigen Jahren zur Verfügung, nämlich die Vogelschutz- und die Habitat-Richtlinie, die sich im Hinblick auf den Naturschutz als äußerst wirksam erwiesen haben.
EUbookshop v2

Since some years condor appears as a sheer energy-being in certain occasions, more resembling an angel than an animal.
Seit einigen Jahren taucht Kondor in bestimmten Gelegenheiten als ein reines Energiewesen auf und gleicht dann vielmehr einem Engel als einem Tier.
ParaCrawl v7.1

Since some years Banque de France has been supporting the formation centre of the canine units of the French police with drilling the dogs to find hidden money.
Seit mehreren Jahren unterstützt die Banque de France das französische Ausbildungszentrum der Polizeihundestaffeln dabei, Spürhunde dazu zu bringen, auch verborgenes Geld zu erschnüffeln.
ParaCrawl v7.1

However, the fiscal illusion fades away and political pressure for a tax relief arises since after some years the cumulative increase of the average tax rate exceeds a critical threshold.
Überschreiten die kumulierten Mehrbelastungen allerdings nach einigen Jahren eine kritische Schwelle, entsteht gewöhnlich ein politischer Druck für die Korrektur der kalten Progression.
ParaCrawl v7.1