Translation of "Significance" in German
In
this
report,
the
significance
of
nuclear
energy
is
overrated.
Die
Bedeutung
der
Kernenergie
wird
in
diesem
Bericht
überschätzt.
Europarl v8
Let
us
not
under-estimate
its
significance.
Lassen
Sie
uns
ihre
Bedeutung
nicht
unterschätzen.
Europarl v8
Another
matter
is
to
stress
the
significance
of
the
multilingual
e-justice
portal.
Des
Weiteren
muss
ich
die
Bedeutung
des
mehrsprachigen
E-Justiz-Portals
hervorheben.
Europarl v8
This
proposal
is
of
great
political
significance.
Dieser
Vorschlag
ist
von
großer
politischer
Bedeutung.
Europarl v8
On
the
other
side
is
the
political
significance
of
this
matter.
Auf
der
anderen
Seite
haben
wir
die
politische
Bedeutung
dieser
Angelegenheit.
Europarl v8
Euro-Mediterranean
agreements
are
gaining
ever
increasing
significance
in
Europe's
association
activities.
Europa-Mittelmeer-Abkommen
gewinnen
bei
den
Assoziationstätigkeiten
Europas
immer
mehr
an
Bedeutung.
Europarl v8
We
must
also
recognise
Turkey's
stabilising
geopolitical
significance.
Wir
müssen
auch
die
stabilisierende
geopolitische
Bedeutung
der
Türkei
anerkennen.
Europarl v8
The
emphasis
on
the
significance
of
the
market-oriented
concept
is
obvious.
Die
Betonung
der
Bedeutung
des
marktorientierten
Konzepts
ist
selbstverständlich.
Europarl v8
Mr
President,
the
eastward
enlargement
project
is
without
doubt
of
historic
significance.
Herr
Präsident,
das
Projekt
der
Osterweiterung
ist
ohne
Zweifel
von
historischer
Bedeutung.
Europarl v8
This
also
shows
the
profound
social
significance
and
multi-functionality
of
agriculture.
Dies
zeigt
auch
die
tiefgreifende
gesellschaftliche
Bedeutung
und
die
Multifunktionalität
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
The
significance
of
the
directive
goes
beyond
its
specific
provisions.
Die
Bedeutung
der
Richtlinie
geht
über
ihre
eigentlichen
Bestimmungen
hinaus.
Europarl v8
Mr
President,
the
creation
of
the
euro
is
an
event
of
the
greatest
significance.
Herr
Präsident,
die
Einführung
des
Euro
ist
ein
Ereignis
von
ungeheurer
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
difficult
to
overestimate
the
significance
of
this
EMU.
Die
Bedeutung
dieser
WWU
kann
kaum
überschätzt
werden.
Europarl v8
Many
speakers
have
already
pointed
out
the
significance
of
this.
Viele
Redner
haben
auf
die
Bedeutung
dieses
Aspekts
auch
schon
hingewiesen.
Europarl v8
I
would
like
at
this
point
to
stress
the
vital
significance
of
the
fisheries
agreements
for
the
EU.
Ich
möchte
hier
die
vitale
Bedeutung
der
Fischereiabkommen
für
die
EU
betonen.
Europarl v8
Moreover,
that
region
is
of
major
strategic
significance
for
Europe.
Außerdem
ist
die
Region
in
strategischer
Hinsicht
von
großer
Bedeutung
für
Europa.
Europarl v8
Yet
this
is
of
fundamental
significance
for
the
future.
Das
ist
aber
von
fundamentaler
Bedeutung
für
die
Zukunft.
Europarl v8
The
definition
of
night
work
is
also
of
great
practical
significance.
Die
Definition
für
Nachtarbeit
ist
dabei
ebenfalls
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
I
should
also
like
to
highlight
the
political
significance
of
this
Czech
Presidency.
Und
ich
möchte
die
politische
Bedeutung
des
tschechischen
Vorsitzes
hervorheben.
Europarl v8
The
European
Council
had
a
particular
significance
for
climate
change.
Der
Europäische
Rat
war
von
großer
Bedeutung
für
den
Klimawandel.
Europarl v8
Today,
this
tragedy,
this
tragic
death,
has
acquired
symbolic
significance.
Die
Tragödie,
dieser
tragische
Tod
hat
heute
symbolische
Bedeutung
erlangt.
Europarl v8