Translation of "Shove up" in German

We'll shove the castle up their ass.
Wir schieben ihnen das Schloss in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

Maybe I'll get him one with a joystick, too, so he can shove it up his ass.
Den kann er sich sonst wohin stecken.
OpenSubtitles v2018

I could shove it up your ass.
Ich könnte ihn dir in den Arsch schieben.
OpenSubtitles v2018

I'm going to find him, take my chainsaw, shove it right up his ass.
Ich finde ihn und bohr ihm die Kettensäge in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

I'd like to shove this right up Brian's backside.
Den würde ich Brian gern in den Arsch schieben.
OpenSubtitles v2018

Now we, uh, take that PPD, and we shove it right up Chuck's ass.
Jetzt nehmen wir das Diversions-Verfahren und schieben es Chuck in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna shove this right up some Deadite's ass.
Die schieb ich dem nächsten Untoten tief in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

I'll shove those arrows up your ass.
Ich schiebe dir diese Pfeile in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

Eggsy, I'm gonna shove your manners up your fucking...
Eggsy, ich schieb dir deine Manieren in den...
OpenSubtitles v2018

You have to shove it up your arse.
Du musst es dir in den Arsch stecken.
OpenSubtitles v2018

Remove yourself from my path or I'll take that long ax and I'll shove it up your...
Geh mir aus dem Weg, sonst ramme ich dir deine Langaxt...
OpenSubtitles v2018

You want me to shove 'em up my ass?
Soll ich sie mir in den Arsch schieben?
OpenSubtitles v2018

Somebody shove some dynamite up your ass?
Hat euch jemand Dynamit in den Arsch geschoben?
OpenSubtitles v2018

I'm going to rip out your heart and shove it up your arse.
Ich werde dir dein Herz raus reißen und dir in den Arsch schieben.
OpenSubtitles v2018

God, I just want to shove this up your cock!
Ich will dir das in den Schwanz rammen!
OpenSubtitles v2018