Translation of "Shove up" in German
We'll
shove
the
castle
up
their
ass.
Wir
schieben
ihnen
das
Schloss
in
den
Arsch.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I'll
get
him
one
with
a
joystick,
too,
so
he
can
shove
it
up
his
ass.
Den
kann
er
sich
sonst
wohin
stecken.
OpenSubtitles v2018
I
could
shove
it
up
your
ass.
Ich
könnte
ihn
dir
in
den
Arsch
schieben.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
find
him,
take
my
chainsaw,
shove
it
right
up
his
ass.
Ich
finde
ihn
und
bohr
ihm
die
Kettensäge
in
den
Arsch.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
shove
this
right
up
Brian's
backside.
Den
würde
ich
Brian
gern
in
den
Arsch
schieben.
OpenSubtitles v2018
Now
we,
uh,
take
that
PPD,
and
we
shove
it
right
up
Chuck's
ass.
Jetzt
nehmen
wir
das
Diversions-Verfahren
und
schieben
es
Chuck
in
den
Arsch.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
shove
this
right
up
some
Deadite's
ass.
Die
schieb
ich
dem
nächsten
Untoten
tief
in
den
Arsch.
OpenSubtitles v2018
I'll
shove
those
arrows
up
your
ass.
Ich
schiebe
dir
diese
Pfeile
in
den
Arsch.
OpenSubtitles v2018
Eggsy,
I'm
gonna
shove
your
manners
up
your
fucking...
Eggsy,
ich
schieb
dir
deine
Manieren
in
den...
OpenSubtitles v2018
You
have
to
shove
it
up
your
arse.
Du
musst
es
dir
in
den
Arsch
stecken.
OpenSubtitles v2018
Remove
yourself
from
my
path
or
I'll
take
that
long
ax
and
I'll
shove
it
up
your...
Geh
mir
aus
dem
Weg,
sonst
ramme
ich
dir
deine
Langaxt...
OpenSubtitles v2018
You
want
me
to
shove
'em
up
my
ass?
Soll
ich
sie
mir
in
den
Arsch
schieben?
OpenSubtitles v2018
Somebody
shove
some
dynamite
up
your
ass?
Hat
euch
jemand
Dynamit
in
den
Arsch
geschoben?
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
rip
out
your
heart
and
shove
it
up
your
arse.
Ich
werde
dir
dein
Herz
raus
reißen
und
dir
in
den
Arsch
schieben.
OpenSubtitles v2018
God,
I
just
want
to
shove
this
up
your
cock!
Ich
will
dir
das
in
den
Schwanz
rammen!
OpenSubtitles v2018