Translation of "Shared effort" in German

The Armed Forces appealed to me as a meaningful, shared public effort.
Die Streitkräfte erschienen mir als bedeutungsvolle gemeinsame öffentliche Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

You want to make your company fit for a future built on shared effort.
Sie möchten Ihr Unternehmen fit machen für eine gemeinsam getragene Zukunft.
CCAligned v1

Obviously, in a shared indexing effort the settings should be same everywhere.
In einer gemeinsamen Indexierungsoperation sollten natürlich die Einstellungen auf allen Computern gleich sein.
ParaCrawl v7.1

It is the product of a shared effort to give greater recognition at European level to the aims, substance and social significance of voluntary work.
Es ist das Ergebnis gemeinsamer Anstrengungen, den Zielen, Inhalten sowie dem gesellschaftlichen Beitrag freiwilliger Arbeit mehr Anerkennung auf europäischer Ebene zu geben.
Europarl v8

As the European Union set out in its statement to the General Assembly on 17 September: 'Without a shared effort to accelerate progress towards the Millennium Development Goals, rich and poor countries alike face a future of increased instability.
Dazu stellte die Europäische Union in ihrer Erklärung an die Generalversammlung vom 17. September fest, dass ohne gemeinsame Anstrengungen zur Beschleunigung von Fortschritten bei der Umsetzung der Millennium-Entwicklungsziele arme und reiche Länder gleichermaßen einer Zukunft in wachsender Instabilität entgegensehen.
Europarl v8

I will not allow subsidiarity to be used as a pretext for calling Community law and forty years of shared effort back into question.
Ich wehre mich dagegen, daß die Subsidiarität als Vorwand benutzt wird, um das Gemeinschaftsrecht und 40 Jahre gemeinsames Aufbauwerk infrage zu stellen.
TildeMODEL v2018

In this connection, it must be acknowledged that some of the money from the Community budget spent on the common agricultural policy forms part of the contribution of Community agriculture to the shared effort to overcome the crisis of the late 1970s and early 1980s.
In diesem Zusammenhang muß man anerkennen, daß ein Teil der Haushaltsausgaben der gemeinsamen Agrarpolitik ein Beitrag der Landwirtschaft der Gemeinschaft an den gemeinsamen Anstrengungen zur Überwindung der Krise der 70er und der frühen 80er Jahre ist.
EUbookshop v2

Through their participation in shared­cost Community RTD programmes, SM.Es can simultaneously internationalise their network of business and research partners while improving their technological base, through a shared RTD effort or by having access to RTD results.
Mit der Beteiligung an FTE-Programmen auf Kostenteilungsbasis können KMU das Netz ihrer Geschäfts- und Forschungspartner über Ländergrenzen hinweg ausbauen und gleichzeitig ihre Technologiegrundlage durch gemeinsame FTEAktionen oder Zugang zu FTE-Ergebnissen verbessern.
EUbookshop v2

Antonio Rodotà, director general of ESA added that the joint task force will continue and develop the shared effort in 2000 which led to joint endorsement of the European strategy for space by the ESA and EU councils.
Antonio Rodotà, Generaldirektor der ESA, fügte hinzu, dass die Task Force die gemeinsamen Anstrengungen aus dem Jahr 2000 fortführen und weiterentwickeln wird, die zur gemeinsa men Verabschiedung der europäischen Strategie für die Raumfahrt durch den Rat der ESA und der EU führten.
EUbookshop v2

Through this shared effort, the genome of S.pombe is one of the best annotated of any non-bacterial cell,' said Ms Wood.
Durch diese gemeinsamen Arbeiten ist das Genom der S. pombe eines der am besten bekannten Genome jeglicher nicht-bakterieller Zellen", so Wood.
EUbookshop v2

He believes that an advanced facility would mean'many com petencies could be shared, with much effort saved.'
Er vertritt die Auffassung, dass eine fortschrittliche Einrich­tung bedeuten würde, dass "viele Kompeten­zen gemeinsam genutzt und somit viele An­strengungen eingespart werden können".
EUbookshop v2

Recognised as an important driver of regional competitiveness and growth, public authorities have been investing in the notion that shared effort usually means shared benefits.
Die öffentlichen Behörden, deren wichtige Rolle als Motoren regionaler Wettbewerbsfähigkeit und regionalen Wachstums heute allgemein anerkannt wird, sind davon überzeugt, dass gemeinsame Bemühungen in der Regel gemeinsame Vorteile bedeuten.
EUbookshop v2

Through their participation in shared-cost Community RTD programmes, SMEs can internationalise their networks of business and of research partners, while at the same time improving their technological base, through a shared RTD effort or access to RTD results.
Mit der Beteiligung an FTE-Programmen auf Kostenteilungsbasis können KMU das Netz ihrer Geschäfts- und Forschungspartner über Ländergrenzen hinweg ausbauen und gleichzeitig ihre Technologiegrundlage durch gemeinsame FTE-Aktionen oder Zugang zu FTE-Ergebnissen verbessern.
EUbookshop v2

It is good to see so many guests coming to our research factory at the University of Stuttgart to witness the results from the first five years of fascinating shared effort", Prof. Wolfram Ressel commented on the event referring to the positive experiences and results of the first phase in these joint projects.
Es ist schön zu sehen, dass so viele Gäste in unsere Forschungsfabrik der Universität Stuttgart kommen, um die Erfolge der ersten fünf Jahre gemeinsamer und faszinierender Arbeit mitzuerleben", sagte Rektor Prof. Wolfram Ressel auf der Veranstaltung mit Blick auf die positiven Erfahrungen und Ergebnisse der ersten Phase der Verbundprojekte.
ParaCrawl v7.1

Equally urgent is a tenacious, on-going and shared effort to promote social justice.
Ebenso dringend ist ein festes, dauerhaftes und gemeinsames Bemühen um »die Förderung der sozialen Gerechtigkeit«.
ParaCrawl v7.1

They embody a vision that manages to connect people in a shared effort with a true meaning.
Sie verkör­pern eine Vision, die es schafft Menschen in einer gemein­sa­men Anstren­gung mit echtem Sinn zu verbin­den.
CCAligned v1

There is truly in this a special meaning, perhaps not yet fully understood, the people’s sense of unity with the Church, the sense of the restoration of justice, of the shared effort for the common good of our beloved homeland.
In all dem liegt eine besondere Bedeutung, die vielleicht noch nicht vollständig klar ist: der Sinn der Einheit zwischen Volk und Kirche, der Sinn der Wiederherstellung der Gerechtigkeit, des gemeinsamen Einsatzes zum Wohl unserer geliebten Heimat.
ParaCrawl v7.1