Translation of "Shaper" in German
He
is
God,
the
Creator,
the
Maker,
the
Shaper.
Er
ist
Allah,
der
Schöpfer,
der
Bildner,
der
Gestalter.
Tanzil v1
He
is
Allah,
the
Creator,
the
Shaper
out
of
naught,
the
Fashioner.
Er
ist
Allah,
der
Schöpfer,
der
Bildner,
der
Gestalter.
Tanzil v1
He
is
Allah,
the
Creator,
the
Originator,
the
Shaper.
Er
ist
Gott,
der
Schöpfer,
der
Erschaffer,
der
Bildner.
Tanzil v1
The
state
as
shaper
and
employer
must
budget
more
carefully
today
than
ever
before.
Der
Staat
als
Gestalter
und
Arbeitgeber
muß
heute
schärfer
haushalten
als
je
zuvor.
TildeMODEL v2018
An
amplifier
6,
7
and
a
pulse
shaper
are
arranged
after
each
sensor.
Jedem
Sensor
ist
ein
Verstärker
6,
7
und
Impulsformer
nachgeschaltet.
EuroPat v2
The
balance
and
pulse
shaper
is
electrically
connected
to
an
n-channel
driver
for
gating
the
triacs.
Der
Symmetrie-
und
Impulsformer
ist
elektrisch
mit
einem
n-Kanaltreiber
für
die
Triacs
verbunden.
EuroPat v2
The
pulse
shaper
determines
the
dynamic
behavior.
Der
Impulsformer
bestimmt
das
dynamische
Verhalten.
EuroPat v2
These
output
pulses
of
the
pulse
shaper
5
are
represented
in
FIG.
Diese
Ausgangsimpulse
des
Impulsformers
5
sind
in
der
Fig.
EuroPat v2
The
time
constant
of
the
pulse
shaper
73
should
be
correspondingly
dimensioned.
Die
Zeitkonstante
der
Impulsformers
73
ist
dementsprechend
bemessen.
EuroPat v2
Pulse
shaper
46
is
in
turn
controlled
by
the
clock
frequency
of
clock
pulse
generator
28
.
Der
Impulsformer
46
wird
wiederum
von
der
Taktfrequenz
des
Taktgenerators
28
angesteuert.
EuroPat v2