Translation of "Settleable" in German

The limit values for filterable and settleable solids must be observed.
Dabei sind die Grenzwerte hinsichtlich abfiltrier- und absetzbarer Stoffe zu beachten.
ParaCrawl v7.1

Of this amount, 40 liters is flush water from water closets, by which most of the settleable waste is discharged into the drainage pipe.
Von dieser Menge machen 40 Liter Spülwasser von Klosetts aus, durch die die größten Mengen absetzbarer Abfälle in die Abflußleitung eingebracht werden.
EuroPat v2

The intermittently or continuously rotating brush helix very effectively cleans the cylindrical inner side of the filter element, on which the suspended and settleable solids are deposited or on which the particles are retained by the direction of flow and the narrow slits are reliably prevented from being clogged.
Die sich intermittierend oder stetig drehende Bürstenwendel reinigt die zylindrische Innenseite des Filterelements, auf der sich die Sink- und Schwebstoffe absetzen, bzw. durch die Strömungsrichtung die Partikel zurückgehalten werden, mit hoher Effektivität, und es wird sicher verhindert, daß die engen Spalte sich zusetzen.
EuroPat v2

Thus feed pipe 4 empties in the area of the liquid surface in the settling tank, so that settleable solid particles can sink downward unhindered and in the area, in which a still relatively fresh mixture of raw sewage and return sludge is present, a denitrification can take place which prevents the nitrate components from getting into the settled thick sludge.
Die Zuleitung 4 mündet dabei im Bereich der Flüssigkeitsoberfläche im Absetzbecken ein, so daß die absetzbaren Feststoffteilchen ungehindert nach unten sinken können und in dem Bereich, wo ein noch relativ frisches Gemisch aus Rohabwasser und Rücklaufschlamm vorliegen, eine Denitrifikation erfolgen kann, die verhindert, daß Nitratbestandteile in den abgesetzten Dickschlamm gelangen.
EuroPat v2

In the context of this invention, raw sewage means town, city, trade or industrial sewage, which optionally has been pretreated in a screen, sand and/or fat trap stage but has not been subjected to any presettling and thus exhibits a high proportion of settleable materials.
Unter Rohabwasser wird dabei im Rahmen der vorliegenden Erfindung ein kommunales, gewerbliches oder industrielles Abwasser verstanden, das gegebenenfalls in einer Rechenstufe, Sand- und/oder Fettfangstufe vorbehandelt wurde, jedoch keiner Vorklärung unterzogen wurde und damit noch einen hohen Anteil an absetzbaren Stoffen aufweist.
EuroPat v2

The separating liquid 18 removed from the settleable solids and the floating solids is discharged through one or several nozzles 19 on the heavy fraction side of the separating device 10 .
Die vom Sinkgut und vom Schwimmgut abgetrennte Trennflüssigkeit 18 wird über eine oder mehrere Düsen 19 auf der Schwergutseite der Trennvorrichtung 10 ausgetragen.
EuroPat v2

Due to the difference in density of the solids and the separating liquid, the solids are separated quickly, where the light solids (floating solids 17) float to the surface of the separating liquid 18 and the heavy solids (settleable solids 16) settle on the inner shell surface of the drum 11 .
Infolge des Dichteunterschieds der Feststoffe und der Trennflüssigkeit findet in kurzer Zeit eine Trennung der Feststoffe statt, wobei der leichte Feststoff (Schwimmgut 17) sich an der Oberfläche der Trennflüssigkeit 18 anordnet und der schwere Feststoff (Sinkgut 16) zur inneren Mantelfläche der Trommel 11 absinkt.
EuroPat v2

The floating solids are then swept along by the screw flight 23 and conveyed to the discharge opening 15, the settleable solids 16 are swept along by the screw flight 13, conveyed to the discharge opening 14, then lifted out of the separating liquid and conveyed through the discharge opening 14 out of the drum 11 due to the tapered shape of the drum shell surface 11 .
Das Schwimmgut wird nun von dem Schneckenwendel 23 erfasst und zur Austragsöffnung 15 gefördert, das Sinkgut 16 wird durch den Schneckenwendel 13 erfasst, zur Austragsöffnung 14 gefördert und infolge des konischen Verlaufes der Mantelfläche der Trommel 11 aus der Trennflüssigkeit herausgehoben und über die Austragsöffnung 14 aus der Trommel 11 herausgefördert.
EuroPat v2

Related phrases