Translation of "Settle the score" in German
We're
here
to
settle
the
score.
Wir
sind
hier,
um
die
Rechnung
auszugleichen.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
settle
the
score
with
you.
Ich
muss
mit
Ihnen
noch
eine
Rechnung
begleichen!
OpenSubtitles v2018
Aren't
you
gonna
settle
the
score?
Willst
du
die
Sache
nicht
regeln?
OpenSubtitles v2018
He's
gonna
use
Beth
to
settle
the
score...
deliver
the
bomb.
Er
wird
Beth
benutzen,
um
abzurechnen...
die
Bombe
zu
liefern.
OpenSubtitles v2018
I
must
settle
the
score
with
the
Sanno.
Ich
habe
mit
dem
Sannô-Clan
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen.
OpenSubtitles v2018
I'm
coming
back
to
settle
the
score.
Ich
komme
zurück,
um
eine
Rechnung
zu
begleichen.
OpenSubtitles v2018
The
person
who
saw
it
all...
will
settle
the
score.
Die
Augenzeugin...
wird
die
Rechnung
begleichen.
OpenSubtitles v2018
There's
no
one
left
to
settle
the
score.
Für
eine
Abrechnung
ist
es
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
Let's
settle
the
score...
using
more
primitive
weapons
Begleichen
wir
unsere
Rechnung
mit...
sagen
wir,
primitiven
Waffen.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
back
in
2
weeks,
to
settle
the
score
with
Meng
Er
Da.
Ich
werde
in
zwei
Wochen
zurückkommen,
um
mit
Meng
Er
Da
abzurechnen.
OpenSubtitles v2018
It's
time
to
settle
the
score.
Es
ist
Zeit,
die
Rechnung
zu
begleichen.
OpenSubtitles v2018
After
I
finish
the
job,
we'll
settle
the
score.
Wenn
der
Job
erledigt
ist,
begleichen
wir
unsere
Rechnung.
OpenSubtitles v2018
With
sponsors
can
you
settle
the
score
or
this
Dakar
gives
you
expensive?
Mit
Sponsoren
können
Sie
die
Partitur
abrechnen
oder
dieser
Dakar
bietet
Ihnen
teuer?
ParaCrawl v7.1