Translation of "Settle the score" in German

We're here to settle the score.
Wir sind hier, um die Rechnung auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

I need to settle the score with you.
Ich muss mit Ihnen noch eine Rechnung begleichen!
OpenSubtitles v2018

Aren't you gonna settle the score?
Willst du die Sache nicht regeln?
OpenSubtitles v2018

He's gonna use Beth to settle the score... deliver the bomb.
Er wird Beth benutzen, um abzurechnen... die Bombe zu liefern.
OpenSubtitles v2018

I must settle the score with the Sanno.
Ich habe mit dem Sannô-Clan noch eine Rechnung zu begleichen.
OpenSubtitles v2018

I'm coming back to settle the score.
Ich komme zurück, um eine Rechnung zu begleichen.
OpenSubtitles v2018

The person who saw it all... will settle the score.
Die Augenzeugin... wird die Rechnung begleichen.
OpenSubtitles v2018

There's no one left to settle the score.
Für eine Abrechnung ist es zu spät.
OpenSubtitles v2018

Let's settle the score... using more primitive weapons
Begleichen wir unsere Rechnung mit... sagen wir, primitiven Waffen.
OpenSubtitles v2018

I'll be back in 2 weeks, to settle the score with Meng Er Da.
Ich werde in zwei Wochen zurückkommen, um mit Meng Er Da abzurechnen.
OpenSubtitles v2018

It's time to settle the score.
Es ist Zeit, die Rechnung zu begleichen.
OpenSubtitles v2018

After I finish the job, we'll settle the score.
Wenn der Job erledigt ist, begleichen wir unsere Rechnung.
OpenSubtitles v2018

With sponsors can you settle the score or this Dakar gives you expensive?
Mit Sponsoren können Sie die Partitur abrechnen oder dieser Dakar bietet Ihnen teuer?
ParaCrawl v7.1