Translation of "Serious case" in German

The situation is even more serious in the case of tobacco.
Noch gravierender ist die Situation beim Tabak.
Europarl v8

So everything from a common cold to a serious case of malaria gets almost the same level of attention, and there's no priorities.
Alles von gewöhnlicher Erkältung bis zum ernsten Malaria-Fall bekommt unterschiedslos die gleiche Aufmerksamkeit.
TED2020 v1

This is a most serious accident case.
Das ist ein sehr ernster Fall.
OpenSubtitles v2018

This is a very serious case.
Ich bitte Sie, das ist ein sehr ernster Fall.
OpenSubtitles v2018

I would call it a serious case of refusal to cooperate.
Ich würde es einen schweren Fall von Nichtkooperation nennen.
OpenSubtitles v2018

I got a serious case underneath my big toenail.
Ich habe einen schweren Befall... unter dem Nagel meines großen Zehs.
OpenSubtitles v2018

We're suffering from a serious case of backlog.
Wir leiden an einem sehr ernsten Fall von Arbeitsrückstand.
OpenSubtitles v2018

She has a serious case of libido bipolar, hot and cold all the time.
Sie hat ein ernstes Libidoproblem, die ganze Zeit heiß und kalt.
OpenSubtitles v2018

For God's sakes, we're in the middle of a serious case.
Wir stecken mitten in einem ernsten Fall.
OpenSubtitles v2018

These damages are particularly serious in the case of rubber articles under dynamic stress.
Besonders gravierend sind die Schädigungen bei dynamischer Beanspruchung des Gummiartikels.
EuroPat v2

No matter how serious a case is, it is still defendable.
Egal, wie schwer ein Fall ist, er braucht eine Verteidigung.
OpenSubtitles v2018