Translation of "Serious case" in German
The
situation
is
even
more
serious
in
the
case
of
tobacco.
Noch
gravierender
ist
die
Situation
beim
Tabak.
Europarl v8
So
everything
from
a
common
cold
to
a
serious
case
of
malaria
gets
almost
the
same
level
of
attention,
and
there's
no
priorities.
Alles
von
gewöhnlicher
Erkältung
bis
zum
ernsten
Malaria-Fall
bekommt
unterschiedslos
die
gleiche
Aufmerksamkeit.
TED2020 v1
This
is
a
most
serious
accident
case.
Das
ist
ein
sehr
ernster
Fall.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
very
serious
case.
Ich
bitte
Sie,
das
ist
ein
sehr
ernster
Fall.
OpenSubtitles v2018
I
would
call
it
a
serious
case
of
refusal
to
cooperate.
Ich
würde
es
einen
schweren
Fall
von
Nichtkooperation
nennen.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
serious
case
underneath
my
big
toenail.
Ich
habe
einen
schweren
Befall...
unter
dem
Nagel
meines
großen
Zehs.
OpenSubtitles v2018
We're
suffering
from
a
serious
case
of
backlog.
Wir
leiden
an
einem
sehr
ernsten
Fall
von
Arbeitsrückstand.
OpenSubtitles v2018
She
has
a
serious
case
of
libido
bipolar,
hot
and
cold
all
the
time.
Sie
hat
ein
ernstes
Libidoproblem,
die
ganze
Zeit
heiß
und
kalt.
OpenSubtitles v2018
For
God's
sakes,
we're
in
the
middle
of
a
serious
case.
Wir
stecken
mitten
in
einem
ernsten
Fall.
OpenSubtitles v2018
These
damages
are
particularly
serious
in
the
case
of
rubber
articles
under
dynamic
stress.
Besonders
gravierend
sind
die
Schädigungen
bei
dynamischer
Beanspruchung
des
Gummiartikels.
EuroPat v2
No
matter
how
serious
a
case
is,
it
is
still
defendable.
Egal,
wie
schwer
ein
Fall
ist,
er
braucht
eine
Verteidigung.
OpenSubtitles v2018