Translation of "Senselessness" in German
The
senselessness
of
the
act
appalled
him.
Die
Sinnlosigkeit
der
Tat
erschreckte
ihn.
Tatoeba v2021-03-10
A
deeper
sense
is
often
hiding
in
senselessness.
In
der
Sinnlosigkeit
verbirgt
sich
oft
ein
tieferer
Sinn.
OpenSubtitles v2018
Where,
in
other
words,
senselessness
is
daily
produced
anew.
Wo,
mit
anderen
Worten,
Sinnlosigkeit
direkt
erzeugt
wird.
OpenSubtitles v2018
The
best
thing
is
now
there
is
no
more
senselessness
in
my
life.
Und
vor
allem
gibt
es
nun
in
meinem
Leben
keine
Sinnlosigkeit
mehr.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
group
will
see
the
senselessness
of
war.
Gleichzeitig
wird
die
Gruppe
die
Sinnlosigkeit
des
Krieges
erkennen.
ParaCrawl v7.1
One
should
not
consider
oneself
the
victim
of
the
general
senselessness.
Man
sollte
sich
nicht
als
Opfer
der
allgemeinen
Unvernunft
betrachten.
ParaCrawl v7.1
Possible
that
saying
it
aloud
will
not
realize
the
senselessness?
Möglich
wird
erkennen,
dass
es
laut
zu
sagen
nicht
die
Sinnlosigkeit?
ParaCrawl v7.1
The
only
distinction
is
between
consciousness
and
senselessness.
Der
einzige
Unterschied
besteht
zwischen
Bewußtsein
und
Unvernunft.
ParaCrawl v7.1
The
total
senselessness
and
the
authors
are
idiots.
Take
a
look!
Die
Gesamt
Sinnlosigkeit
und
die
Autoren
sind
Idioten.
Werfen
Sie
einen
Blick!
ParaCrawl v7.1
She
wants
to
draw
attention
to
social
injustices
and
demonstrates
the
senselessness
and
brutality
of
current
wars.
Sie
will
auf
soziale
Missstände
aufmerksam
machen
und
die
Sinnlosigkeit
und
Brutalität
aktueller
Kriege
dokumentieren.
ParaCrawl v7.1
Where
development
is
blocked
or
stagnated,
we
often
experience
powerlessness,
senselessness
and
excessive
demands.
Wo
Entwicklung
blockiert
wird
oder
stagniert,
erleben
wir
oft
Ohnmacht,
Sinnlosigkeit
und
Überforderung.
CCAligned v1
Thus
the
gate
to
god
has
changed
into
a
place
of
confusion
and
senselessness.
So
ist
aus
der
Tür
zu
Gott
ein
Ort
der
Verwirrung
und
der
Sinnlosigkeit
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
senselessness
and
fear
and
the
laziness
when
it
comes
to
really
making
a
change.
An
der
Unvernunft
und
der
Angst
und
der
Faulheit,
die
Dinge
wirklich
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
Yet,
at
the
same
time,
an
emancipatory
element
is
hidden
in
the
senselessness
of
the
debates
and
the
collecting.
Doch
in
der
Sinnlosigkeit
der
Debatten
wie
der
Sammlungen
ist
gleichzeitig
ein
emanzipatorisches
Element
geborgen.
ParaCrawl v7.1
It
was
dreadful
because
of
its
senselessness,
because
of
the
people
who
died,
Israelis
taking
their
holidays,
Egyptians
looking
after
hotels,
some
European
citizens
who
were
there
on
holiday.
Furchtbar
deshalb,
weil
er
sinnlos
war,
wegen
der
Menschen,
die
starben,
israelische
Urlauber,
in
Hotels
tätige
Ägypter,
einige
Europäer,
die
dort
ihren
Urlaub
verbrachten.
Europarl v8
This
crisis
has
proved
the
senselessness
of
the
European
Union,
torn
apart
by
the
opposing
positions
of
its
members,
and
has
also
proved
that
with
average-sized
powers
and
unable
to
become
a
major
power,
it
is
possible
to
create
an
organisation
with
no
power
at
all.
Die
Krise
hat
die
Sinnlosigkeit
der
aufgrund
der
gegensätzlichen
Positionen
ihrer
Mitgliedstaaten
zerrissenen
Europäischen
Union
aufgezeigt
und
deutlich
gemacht,
wie
eine
Organisation
ohne
jegliche
Macht
zustande
kommen
kann,
wenn
mittlere
Mächte
es
nicht
vermögen,
sich
zu
einer
großen
Macht
zusammenzuschließen.
Europarl v8
You
made
me
see
that
I
should
not
be
wasting
my
time
on
the
senselessness
of
horror.
Ihr
habt
mir
klargemacht,
dass
ich
nicht
meine
Zeit
verschwenden
soll
mit
der
Sinnlosigkeit
des
Schreckens.
OpenSubtitles v2018
The
vicious
tragedy
and
senselessness
of
the
brutal
shooting
as
well
as
the
victim's
final
moments
were
all
caught
in
graphic
video
which
we
are
about
to
show.
Die
Grausamkeit
und
Sinnlosigkeit
des
Angriffs
wurden
mit
den
letzten
Momenten
des
Opfers
in
einem
Video
eingefangen,
das
wir
Ihnen
gleich
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
they
had
some
senselessness
there
a
few
days
back
I'm
afraid
we're
gonna
have
to
talk
about.
Da
geschah
vor
ein
paar
Tagen
eine
sinnlose
Gräueltat.
Ich
fürchte,
wir
müssen
mit
Ihnen
darüber
reden.
OpenSubtitles v2018
In
light
of
the
senselessness
of
these
heinous
crimes...
that
you
have
committed
against
Initech...
I
hereby
sentence
you,
Michael
Bolton...
and
Samir
Naan...
Angesichts
der
Sinnlosigkeit
dieser
abscheulichen
Verbrechen,
die
Sie
gegen
Initech
begangen
haben,
verurteile
ich
Sie,
Michael
Bolton
und
Samir
Naan...
OpenSubtitles v2018
For
that,
the
child
is
often
penalized
with
deprivation
of
love
–
another
layer
gets
built,
again:
The
layer
of
adaption,
whose
characteristics
are
boredom,
weariness,
senselessness
and
depression.
Hierfür
werde
das
Kind
nicht
selten
mit
Liebesentzug
bestraft,
so
dass
eine
weitere
Schicht
der
Anpassung
gebildet
werde,
charakterisiert
durch
Gefühle
wie
Langeweile,
Überdruss,
Sinnlosigkeit
und
Depression.
WikiMatrix v1
Nevertheless,
due
to
the
cruelty
and
senselessness
of
the
war,
he
suffered
a
physical
and
mental
breakdown
in
October
1916(Skiebe,
S.
128).
Dennoch
erleidet
er
aufgrund
der
Grausamkeit
und
Sinnlosigkeit
des
Krieges
im
Oktober
1916
einen
körperlichen
und
seelischen
Zusammenbruch
(Skiebe,
S.
128).
ParaCrawl v7.1
The
Treaty
of
Peace
and
Friendship
is
a
shining
example
of
the
power
of
the
human
spirit
and
the
desire
for
peace
in
the
face
of
the
barbarity
and
senselessness
of
violence
and
war
as
a
means
of
solving
differences.
Der
Friedens-
und
Freundschaftsvertrag
ist
ein
leuchtendes
Beispiel
der
Kraft
des
menschlichen
Geistes
und
des
Friedenswillens
gegenüber
der
Barbarei
und
Sinnlosigkeit
der
Gewalt
und
des
Krieges
als
Mittel
zur
Lösung
von
Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1