Translation of "Send troops" in German
But
won't
they
send
the
troops
from
the
railroad
depot
to
cover?
Schicken
sie
nicht
die
Truppen
vom
Eisenbahndepot
als
Deckung?
OpenSubtitles v2018
I
may
need
more
if
they
do
not
send
me
the
troops
I
have
asked
for.
Bekomme
ich
die
angeforderten
Truppen
nicht,
brauche
ich
mehr.
OpenSubtitles v2018
We
can
send
troops
there
to
collect
the
others.
Wir
können
Truppen
dort
hin
schicken,
um
die
anderen
einzusammeln.
OpenSubtitles v2018
Why
do
I
care
if
we
send
more
troops
over
there
or
we
don't?
Was
kümmert
es
mich,
ob
wir
mehr
Truppen
hinschicken
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
If
the
scottish
alliance
is
worth
saving,
We
need
to
send
troops.
Wollen
wir
die
Allianz
retten,
müssen
wir
Truppen
schicken.
OpenSubtitles v2018
If
the
Israelis
send
troops
in,
the
Palestinians
will
go
apeshit.
Wenn
die
Israelis
Truppen
entsenden,
rasten
die
Palästinenser
aus.
OpenSubtitles v2018
Do
you
intend
to
send
more
troops
or
bring
troops
home?
Schicken
Sie
noch
Truppen
hin
oder
holen
Sie
welche
heim?
OpenSubtitles v2018
Send
more
troops
to
the
outlying
lands.
Schick
mehr
Soldaten
in
die
abgelegenen
Gebiete!
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
it's
not
possible
to
send
any
new
troops
any
time
soon
Es
ist
einfach
nicht
möglich,
in
nächster
Zeit
Truppen
abzuziehen.
OpenSubtitles v2018
Once
we
contain
the
virus,
we
can
send
troops.
Sobald
das
Virus
eingedämmt
ist,
entsenden
wir
Truppen.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
send
troops
to
Golden
Horn.
Wir
müssen
sofort
Soldaten
zum
Goldenen
Horn
schicken.
OpenSubtitles v2018
Allegedly,
Hitler
has
already
Send
troops
towards
the
border
leave.
Angeblich
ließ
Hitler
bereits
Truppen
Richtung
Grenze
schicken.
OpenSubtitles v2018
Once
Tigh
gets
over
his
initial
shock,
he'll
send
troops
out
to
search
for
us.
Wenn
Tigh
den
ersten
Schock
überwunden
hat,
schickt
er
Suchtrupps.
OpenSubtitles v2018
They'll
use
Dukat's
death
as
an
excuse
to
send
in
troops.
Dukats
Tod
könnte
ein
Vorwand
sein,
um
Truppen
zu
entsenden.
OpenSubtitles v2018