Translation of "Send troops" in German

But won't they send the troops from the railroad depot to cover?
Schicken sie nicht die Truppen vom Eisenbahndepot als Deckung?
OpenSubtitles v2018

I may need more if they do not send me the troops I have asked for.
Bekomme ich die angeforderten Truppen nicht, brauche ich mehr.
OpenSubtitles v2018

We can send troops there to collect the others.
Wir können Truppen dort hin schicken, um die anderen einzusammeln.
OpenSubtitles v2018

Why do I care if we send more troops over there or we don't?
Was kümmert es mich, ob wir mehr Truppen hinschicken oder nicht?
OpenSubtitles v2018

If the scottish alliance is worth saving, We need to send troops.
Wollen wir die Allianz retten, müssen wir Truppen schicken.
OpenSubtitles v2018

If the Israelis send troops in, the Palestinians will go apeshit.
Wenn die Israelis Truppen entsenden, rasten die Palästinenser aus.
OpenSubtitles v2018

Do you intend to send more troops or bring troops home?
Schicken Sie noch Truppen hin oder holen Sie welche heim?
OpenSubtitles v2018

Send more troops to the outlying lands.
Schick mehr Soldaten in die abgelegenen Gebiete!
OpenSubtitles v2018

I'm afraid it's not possible to send any new troops any time soon
Es ist einfach nicht möglich, in nächster Zeit Truppen abzuziehen.
OpenSubtitles v2018

Once we contain the virus, we can send troops.
Sobald das Virus eingedämmt ist, entsenden wir Truppen.
OpenSubtitles v2018

We have to send troops to Golden Horn.
Wir müssen sofort Soldaten zum Goldenen Horn schicken.
OpenSubtitles v2018

Allegedly, Hitler has already Send troops towards the border leave.
Angeblich ließ Hitler bereits Truppen Richtung Grenze schicken.
OpenSubtitles v2018

Once Tigh gets over his initial shock, he'll send troops out to search for us.
Wenn Tigh den ersten Schock überwunden hat, schickt er Suchtrupps.
OpenSubtitles v2018

They'll use Dukat's death as an excuse to send in troops.
Dukats Tod könnte ein Vorwand sein, um Truppen zu entsenden.
OpenSubtitles v2018