Translation of "Selfish love" in German
This
was,
of
course
a
purely
selfish
love.
Das
war
natürlich
eine
rein
egoistische
Liebe.
ParaCrawl v7.1
Selfish
love
often
ends
in
suffering
for
one
or
both
of
the
people
involved.
Egoistische
Liebe
endet
oft
im
Leiden
für
eine
oder
beide
der
beteiligten
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
know
this
sounds
selfish,
but
I
love
you
both.
Ich
weiß,
dass
das
selbstsüchtig
klingt,
aber
ich
liebe
euch
wirklich
beide.
ParaCrawl v7.1
I've
been
so
selfish
because
I
love
you
so
much
and
I
know
how
much
you
love
me.
Ich
war
furchtbar
egoistisch,
weil
ich
dich
so
sehr
liebe.
Und
ich
weiß,
wie
sehr
du
mich
liebst.
OpenSubtitles v2018
People
would
purely
live
idle
lives
and
not
recognise
a
purpose
for
their
existence,
which
consists
of
changing
their
selfish
love
into
love
for
their
neighbour.
Es
würden
die
Menschen
nur
ein
Drohnendasein
führen
und
einen
Zweck
ihres
Daseins
nicht
erkennen,
der
in
der
Wandlung
der
Ichliebe
zur
Nächstenliebe
besteht.
ParaCrawl v7.1
And
if
you
pray
for
prevention
then
you
are
only
motivated
by
selfish
love
because
you
neither
want
to
forgo
your
earthly
life
nor
your
earthly
possessions....
Und
wenn
ihr
um
Abwendung
betet,
dann
tut
ihr
das
nur
aus
Eigenliebe,
weil
ihr
weder
euer
irdisches
Leben
noch
irdischen
Besitz
hingeben
wollet....
ParaCrawl v7.1
Here
it
thus
indeed
occurs
as
a
mere
continuation
of
the
beings'
own
selfish
nature
or
love
of
themselves
and
their
consequent
desire
to
protect
their
own
flesh
and
blood,
even
if
this,
in
the
form
of
offspring,
is
separated
from
their
own
physical
body.
Sie
kommt
also
hier
in
Wirklichkeit
nur
als
eine
Fortsetzung
der
selbstsüchtigen
Natur
oder
Liebe
der
Wesen
zu
sich
selbst
vor
und
als
das
daraus
folgende
Bedürfnis,
das
eigene
Fleisch
und
Blut
zu
schützen,
auch
wenn
dieses
in
Form
der
Nachkommen
vom
eigenen
physischen
Körper
getrennt
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
your
nature
is
still
governed
by
too
much
selfish
love,
and
this
only
considers
earthly
life
but
not
life
after
death.
Euer
Wesen
aber
ist
noch
sehr
von
der
Ichliebe
beherrscht,
und
diese
denkt
nur
an
das
irdische
Leben,
nicht
aber
an
das
Leben
nach
dem
Tode.
ParaCrawl v7.1
My
earthly
existence
as
a
human
being
did
not
differ
in
any
way
from
that
of
other
people,
I
just
gave
room
to
the
development
of
love
in
My
heart
where
others
increased
their
selfish
love
and
instead
of
'giving'
they
'desired'.
Mein
Erdendasein
als
Mensch
unterschied
sich
von
dem
anderer
Menschen
in
keiner
Weise,
nur
daß
Ich
der
Liebeentfaltung
Raum
gab
im
Herzen,
wo
andere
ihre
Ichliebe
steigerten
und
"begehrten",
anstatt
zu
"geben".
ParaCrawl v7.1
My
earthly
existence
as
a
human
being
did
not
differ
in
any
way
from
that
of
other
people,
I
just
gave
room
to
the
development
of
love
in
My
heart
where
others
increased
their
selfish
love
and
instead
of
‘giving’
they
‘desired’.
Mein
Erdendasein
als
Mensch
unterschied
sich
von
dem
anderer
Menschen
in
keiner
Weise,
nur
daß
Ich
der
Liebeentfaltung
Raum
gab
im
Herzen,
wo
andere
ihre
Ichliebe
steigerten
und
„begehrten“,
anstatt
zu
„geben“.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
selfish
love
is
strong,
the
sense
of
justice
recedes,
then
the
human
being
will
unscrupulously
take
for
himself
what
belongs
to
his
fellow
human
being.
Sowie
die
Ichliebe
stark
ist,
läßt
das
Gerechtigkeitsgefühl
nach,
dann
nimmt
der
Mensch
für
sich
skrupellos
in
Anspruch,
was
des
Nächsten
ist.
ParaCrawl v7.1
Selfish
love
has
steadily
increased
and
hardly
anyone
is
practicing
neighbourly
love
anymore,
hence
there
also
has
to
be
a
profane
state
on
earth,
a
state
of
activity
by
evil
forces,
where
God’s
adversary
always
has
the
upper
hand
and
people
are
his
willing
subjects.
Die
Ichliebe
hat
sich
stets
mehr
verstärkt,
und
die
uneigennützige
Nächstenliebe
übet
fast
niemand
mehr
aus,
und
es
muss
daher
auch
ein
entgeisteter
Zustand
auf
Erden
sein,
ein
Zustand
des
Wirkens
schlechter
Kräfte,
wo
immer
der
Gegner
Gottes
die
Oberherrschaft
hat
und
die
Menschen
ihm
zu
Willen
sind.
ParaCrawl v7.1
He
dispels
all
good
thoughts,
selfish
love
is
being
fanned
into
greatest
passion,
people
only
belong
to
him
alone
for
they
no
longer
question
whether
they
live
according
to
My
will,
to
please
Me....
Alle
guten
Gedanken
werden
verjagt
von
ihm,
die
Ichliebe
wird
zu
höchster
Glut
angefacht,
die
Menschen
sind
nur
noch
ihm
hörig,
denn
sie
fragen
nicht
mehr
danach,
ob
sie
leben
nach
Meinem
Willen,
Mir
zum
Wohlgefallen....
ParaCrawl v7.1
However,
anyone
who
is
still
so
entrenched
in
selfish
love
will
also
be
instilled
by
My
adversary
with
the
belief
that
he
lives
on
earth
as
an
elevated
spirit,
and
this
misguided
point
of
view
entails
that
the
human
being
also
keeps
himself
closed
to
every
emanation
of
light
which
originates
from
Me
directly.
Wer
jedoch
noch
so
tief
in
der
Eigenliebe
steckt,
dem
wird
Mein
Gegner
auch
den
Glauben
einpflanzen,
als
hoher
Geist
auf
der
Erde
zu
sein,
und
diese
irrige
Ansicht
hat
dann
zur
Folge,
daß
sich
der
Mensch
verschließt
jeglicher
Lichtstrahlung,
die
von
Mir
direkt
ausgeht.
ParaCrawl v7.1
Warning,
even
when
administered
in
the
most
tactful
manner
and
conveyed
in
the
most
kindly
spirit,
as
a
rule,
only
intensifies
hatred
and
fires
the
evil
determination
to
carry
out
to
the
full
one's
own
selfish
projects,
when
love
is
once
really
dead.
Auch
wenn
eine
Mahnung
in
der
taktvollsten
Weise
gegeben
und
im
freundlichsten
Geiste
ausgesprochen
wird,
verstärkt
sie
in
der
Regel
nur
den
Hass
und
befeuert
die
böse
Entschlossenheit
zur
vollständigen
Ausführung
unserer
eigennützigen
Pläne,
wenn
die
Liebe
einmal
wirklich
tot
ist.
ParaCrawl v7.1
God's
voice
will
not
be
heeded,
yet
for
Satan's
voice
people's
hearts
will
be
receptive
and
thus
they
will
only
ever
accomplish
what
is
wrong
and
constantly
infringe
against
the
eternal
order,
they
will
be
entirely
without
love
but
posses
excessive
selfish
love
instead
and
only
ever
look
after
and
work
for
themselves
and
mercilessly
bypass
their
needy
fellow
human
beings.
Die
Stimme
Gottes
wird
überhört
werden,
doch
der
Stimme
des
Satans
sind
die
Menschenherzen
aufgeschlossen,
und
also
werden
sie
immer
nur
Übles
verrichten
und
ständig
wider
die
ewige
Ordnung
verstoßen,
sie
werden
bar
jeder
Liebe
sein,
dafür
eine
übergroße
Selbstliebe
besitzen
und
immer
nur
für
sich
selbst
sorgen
und
schaffen
und
an
der
Not
des
Mitmenschen
erbarmungslos
vorübergehen.
ParaCrawl v7.1
Hence
the
original
sin
consisted
of
the
abandonment
of
pure
divine
love
for
the
sake
of
impure
selfish
love....
Der
Sündenfall
also
bestand
in
der
Hingabe
der
reinen
göttlichen
Liebe
um
einer
unreinen
selbstischen
Liebe
willen....
ParaCrawl v7.1