Translation of "Selection ratio" in German
The
viscosity
of
the
filter
liquid
can
be
adjusted
by
suitable
selection
of
that
ratio.
Durch
geeignete
Auswahl
dieses
Verhältnisses
kann
die
Viskosität
der
Filterflüssigkeit
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
pore
volume
can
be
determined
by
the
selection
of
ratio
of
material
to
be
sintered
to
leachable
substance.
Das
Porenvolumen
kann
durch
die
Wahl
des
Verhältnisses
Sintermaterial
zu
löslicher
Substanz
eingestellt
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
energy
expenditure
can
also
be
minimized
by
the
appropriate
selection
of
the
ratio
d:l.
Zugleich
kann
durch
entsprechende
Wahl
des
Verhältnisses
von
d:
I
auch
der
Energieeinsatz
minimiert
werden.
EuroPat v2
The
selection
of
said
ratio
also
influences
the
bristle
hardness
(elasticity).
Mit
der
Wahl
dieses
Verhältnisses
lässt
sich
auch
die
Borstenhärte
(Elastizität)
beeinflussen.
EuroPat v2
By
the
use
of
such
an
octupole
element,
the
line-shaped
crossover
may
be
rotated
to
any
desired
direction
by
appropriate
selection
of
the
ratio
of
the
two
potentials.
Mit
Hilfe
dieses
Oktupolelementes
kann
der
linienförmige
cross-over
allein
durch
Wahl
des
Quotienten
der
Potentiale
in
eine
beliebige
Richtung
gedreht
werden.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
selection
of
the
ratio
between
the
cross-sectional
area
and
the
circumference,
there
may
be
determined
the
surface
of
the
pulp
suspension
jet
which
emerges
from
the
nozzle
which
comes
in
contact
with
air.
Durch
die
Wahl
des
Verhältnisses
zwischen
Querschnittsfläche
und
Umfang
ist
festgelegt,
welche
Oberfläche
des
aus
der
Düse
austretenden
Faserstoffsuspensionsstrahls
mit
Luft
in
Berührung
kommt.
EuroPat v2
By
suitable
selection
of
the
ratio
between
flexural
and
torsion
compliance
of
the
primary
spring,
the
relative
creep
of
the
primary
spring
can
be
made
equal
to
that
of
the
secondary
spring.
Durch
geeignete
Wahl
des
Verhältnisses
zwischen
Biege-
und
Torsionsnach
giebigkeit
der
Primärfeder,
kann
ihr
relatives
Kriechen
gleich
jenem
der
Sekundärfeder
gemacht
werden.
EuroPat v2
As
already
discussed,
the
film
hardness
and
film
consistency
can
be
extensively
steered
in
the
desired
direction
by
suitable
variation
of
the
mongers
in
the
graft-
and
base
polymers,
as
well
as
by
selection
of
the
ratio
of
base
polymer
to
graft
polymer.
Wie
bereits
ausgeführt,
läßt
sich
die
Filmhärte
und
die
Filmkonsistenz
durch
geeignete
Variation
der
Monomeren
im
Pfropf-
und
im
Basispolymerisat
sowie
durch
Gestaltung
des
Verhältnisses
von
Basis
zu
Pfropfpolymer
weitgehend
in
der
gewünschten
Richtung
steuern.
EuroPat v2
As
already
discussed,
the
film
hardness
and
film
consistency
can
be
extensively
steered
in
the
desired
direction
by
suitable
variation
of
the
monomers
in
the
graft-
and
base
polymers,
as
well
as
by
selection
of
the
ratio
of
base
polymer
to
graft
polymer.
Wie
bereits
ausgeführt,
läßt
sich
die
Filmhärte
und
die
Filmkonsistenz
durch
geeignete
Variation
der
Monomeren
im
Pfropf-
und
im
Basispolymerisat
sowie
durch
Gestaltung
des
Verhältnisses
von
Basis
zu
Pfropfpolymer
weitgehend
in
der
gewünschten
Richtung
steuern.
EuroPat v2
Flexibility
or
rigidity
of
the
coated
fabric
of
the
invention
can
be
adjusted
to
individual
requirements
by
judicious
selection
of
the
ratio
of
plastic
to
synthetic
resin
in
the
coating
mix.
Durch
geeignete
Wahl
des
Mischungsverhältnisses
von
Kunststoff
und
Kunstharz
in
den
Beschichtungsgemischen
läßt
sich
die
Flexibilität
bzw.
die
Steifigkeit
des
erfindungsgemäßen
beschichteten
Gewebes
den
jeweiligen
Anforderungen
anpassen.
EuroPat v2
With
appropriate
selection
of
the
ratio
between
the
ionic
groups
and
the
other
monomers,
the
polymers
used
according
to
the
invention
show,
on
dilution
with
water,
upon
adjustment
of
the
pH-value
with
ammonia
to
7.2
to
7.5
a
strong
rise
in
viscosity
which
must
reach
a
maximum
of
over
5
Pa.s
at
a
solids
content
of
between
25
and
40%.
Bei
richtiger
Auswahl
des
Verhältnisses
zwischen
den
ionischen
Gruppierungen
und
den
übrigen
Monomeren
zeigen
die
erfindungsgemäß
einsetzbaren
Polymerisate
beim
Verdünnen
mit
Wasser
nach
Einstellung
des
pH-Wertes
mit
Ammoniak
auf
7,2
bis
7,5
einen
starken
Viskositätsanstieg,
welcher
bei
einem
Festkörpergehalt
zwischen
25
und
40
%
ein
Maximum
von
mehr
als
5
Pa.s
aufweisen
muß.
EuroPat v2
The
distance
between
the
flat
part
1
and
the
stator
2
may,
on
the
one
hand,--as
in
FIG.
3--be
set
by
selection
of
the
ratio
between
the
diameter
of
the
sphere
segment
4b
and
the
size
of
the
frustum
5a
of
the
hollow
pyramid.
Der
Abstand
zwischen
Flachteil
1
und
Stator
2
kann
einerseits
-
wie
in
Figur
3
-
über
das
Verhältnis
des
Durchmessers
der
Kugelkalotte
4b
und
die
Größe
des
Hohlpyramidenstumpfs
5a
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
mixing
ratio
of
components
A
and
B
can
be
predetermined,
depending
on
the
selection
of
the
ratio
of
the
pitches
of
threads
9
and
10
in
such
a
way
that
the
correct
or
optimum
ratio
is
obtained
automatically
upon
actuation.
Das
Mischungsverhältnis
der
Komponenten
A
und
B
kann
je
nach
Wahl
des
Verhältnisses
der
Steigungen
der
Gewinde
9
und
10
so
zwangsweise
vorgegeben
werden,
daß
sich
beim
Betätigen
automatisch
das
richtige
bzw.
optimale
Verhältnis
einstellt.
EuroPat v2
The
selection
of
the
ratio
of
speeds
of
the
roller
3,
15,
with
respect
to
the
speed
of
the
web
should
be
so
arranged
that
the
response
speed
of
the
seizing
apparatus,
the
inertia
of
roller
15,
and
the
speed
of
the
web
A
are
properly
matched,
so
that
the
web
A
is
fully
pulled
through
the
then
engaged
roller
pair
3,
5,
to
prevent
pile-up
of
the
web
behind
the
printing
cylinders
of
the
printing
machine.
Durch
die
Wahl
der
Geschwindigkeitsverhältnisse,
d.
h.
der
Umfangsgeschwindigkeiten
der
Walzen
3,
15
im
Verhältnis
zu
der
Papierbahngeschwindigkeit,
kann
unter
Berücksichtigung
der
Ansprechgeschwindigkeit
der
Fangvorrichtung
festgelegt
werden,
daß
die
aus
dem
letzten
Druckwerk
kommende
Druckträgerbahn
A
durch
das
Klemmwalzenpaar
3,
15
voll
nachgezogen,
d.
h.
abgeführt
wird,
sodaß
die
Papierbahn
sich
nach
einem
Riß
nicht
um
die
Zylinder
des
letzten
Druckwerkes
aufwickeln
kann,
was
zu
einer
Beschädigung
desselben
führen
würde.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
provide
a
multiple-speed
gearbox
of
three-shaft
design,
especially
for
motor
vehicles,
in
which,
by
means
of
the
strategic
arrangement
of
the
gear
pairs
in
conjunction
with
their
synchronizing
clutches,
a
large
number
of
gear
steps
having
different
ratios
can
be
provided,
from
which,
in
an
application
in
the
motor
vehicle,
various
sets
of
at
least
six
forward
speed
steps
and
at
least
one
reverse
speed
in
each
case
are
provided
by
means
of
selective
switching
of
the
double
friction-disc
clutch
and
the
synchronizing
clutches
and,
in
their
selection
of
the
ratio,
can
be
adapted
to
the
internal
combustion
drive
engine
and
its
torque
being
used
in
each
case.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Wechselgetriebe
in
3-Wellenbauweise,
insbesondere
für
Kraftfahrzeuge
zu
schaffen,
bei
dem
durch
die
strategische
Anordnung
der
Zahnradpaare
in
Verbindung
mit
ihren
Synchronkupplungen
eine
Vielzahl
von
unterschiedliche
Übersetzungen
aufweisenden
Gangstufen
bereitgestellt
werden,
von
denen
dann
bei
einer
Anwendung
im
Kraftfahrzeug
durch
eine
selektive
Schaltung
der
Doppelreibscheibenkupplung
und
der
Synchronkupplungen
verschiedene
Sätze
von
jeweils
mindestens
sechs
Vorwärtsgangstufen
und
mindestens
einem
Rückwärtsgang
bereitgestellt
werden,
die
in
ihrer
Auswahl
der
Übersetzung
dem
jeweils
zum
Einsatz
kommenden
Antriebs-Verbrennungsmotor
und
dessen
Drehmoment
angepaßt
werden
können.
EuroPat v2
This
results
in
the
following
advantages:
the
transmission
ratio
selection
unit
4
requires
only
a
minimum
of
engine-specific
and
chassis-specific
data.
Hieraus
ergeben
sich
folgende
Vorteile:
von
der
Übersetzungsselektion
4
wird
nur
ein
Minimum
an
motor-
und
chassisspezifischen
Daten
benötigt.
EuroPat v2