Translation of "See this" in German
We
need
to
see
this
policy
from
the
point
of
view
of
subsidiarity.
Diese
Politik
müssen
wir
aus
Sicht
der
Subsidiarität
betrachten.
Europarl v8
I
see
this
as
the
major
challenge
facing
all
of
us.
Darin
sehe
ich
die
größte
Herausforderung
für
uns
alle.
Europarl v8
It
is
also
important
to
see
this
injection
of
money
as
a
one-off.
Es
ist
auch
wichtig,
diese
Geldspritze
als
etwas
Einmaliges
zu
betrachten.
Europarl v8
It
will
be
an
interesting
balancing
act
to
see
how
this
will
be
resolved.
Ein
interessanter
Spagat,
wie
das
zu
lösen
sein
wird.
Europarl v8
We
want
to
see
legislation
when
this
is
necessary.
Wir
möchten
Rechtsvorschriften
sehen,
wo
diese
erforderlich
sind.
Europarl v8
I
would
now
like
to
see
this
being
put
into
practice.
Ich
möchte,
dass
das
jetzt
auch
passiert.
Europarl v8
We
must
see
this
as
one
of
Europe's
central
tasks
and
take
ruthless
measures
to
combat
discrimination.
Wir
müssen
das
als
eine
zentrale
europäische
Aufgabe
begreifen
und
Diskriminierungen
schonungslos
bekämpfen.
Europarl v8
We
see
this
through
the
absurd
Comitology
committees
which
operate
in
Brussels.
Wir
sehen
dies
an
den
absurden
Komitologieausschüssen,
die
in
Brüssel
arbeiten.
Europarl v8
The
Danish
Social
Democrats
see
this
as
a
matter
for
the
national
courts.
Die
dänischen
Sozialdemokraten
halten
für
diesen
Bereich
die
nationalen
Gerichte
für
zuständig.
Europarl v8
The
British
Government
is
keen
to
see
this
clause
reinstated.
Die
britische
Regierung
ist
ebenfalls
sehr
an
der
Wiederaufnahme
dieser
Klausel
interessiert.
Europarl v8
I
believe
we
should
see
this
as
an
opportunity
to
grasp.
Das,
meine
ich,
sollten
wir
als
eine
Chance
begreifen.
Europarl v8
You
can
see
that
this
is
clearly
unfair.
Sie
verstehen
sicher,
daß
das
eine
offensichtliche
Ungerechtigkeit
ist.
Europarl v8
I
would
like
to
see
this
reiterated
by
the
Commissioner.
Ich
möchte
gerne,
daß
der
Kommissar
das
doch
noch
einmal
wiederholt.
Europarl v8
We
see
this
happening
in
agriculture
too.
Eine
solche
Entwicklung
ist
auch
in
der
Landwirtschaft
zu
sehen.
Europarl v8
I
assume
that
you
see
this
in
exactly
the
same
way
as
I
do.
Ich
nehme
an,
daß
Sie
das
genau
so
sehen
wie
ich.
Europarl v8
I
would
see
this
as
particularly
important
in
these
two
areas.
Ich
würde
das
gerade
in
diesen
beiden
Bereichen
für
sehr
wichtig
halten.
Europarl v8
We
want
to
see
this
directive
implemented
as
soon
as
possible.
Wir
wollen
diese
Richtlinie
möglichst
schnell
umgesetzt
haben.
Europarl v8
However,
as
we
can
all
see,
this
is
going
to
be
far
from
simple.
Wie
wir
alle
sehen
können,
ist
dies
jedoch
alles
andere
als
leicht.
Europarl v8
We
are
all
anxious
to
see
this.
Wir
alle
warten
ungeduldig
auf
die
Lösung
dieser
Probleme.
Europarl v8
We
see
this
as
significant
progress.
Wir
empfinden
das
als
einen
großen
Fortschritt.
Europarl v8
Mr
President,
I
do
not
see
this
in
the
same
way
as
the
previous
speaker.
Herr
Präsident,
ich
sehe
dies
nicht
so,
wie
mein
Vorredner.
Europarl v8