Translation of "Screw closure" in German

The pressure sensor 11 is connected to the sensor housing 12 by a closure screw 14.
Mittels einer Verschlußschraube 14 ist der Drucksensor 11 mit dem Sensorgehäuse 12 verbunden.
EuroPat v2

A tight closure is not possible with such a screw-type closure cap.
Ein dichter Verschluß ist mit einer solchen Verschraubkappe nicht möglich.
EuroPat v2

It is also possible, however, to use a screw closure.
Es ist jedoch auch möglich, beispielsweise einen Schraubverschluß zu verwenden.
EuroPat v2

The latter is fixed by a closure screw 71.
Diese ist durch eine Verschlußschraube 71 fixiert.
EuroPat v2

The rotating screw closure 1 is now placed upon the container 1.
Der sich drehende Schraubverschluß 3 wird nun auf den Behälter 1 aufgesetzt.
EuroPat v2

This can be a screw-type closure for example.
Beispielsweise kann dies ein Schraubverschluss sein.
EuroPat v2

The canister is introduced into a container and this container is closed by means of a screw closure.
Das Gefäß wird in einen Behälter eingeführt und dieser mittels eines Schraubverschlusses geschlossen.
EuroPat v2

The screw closure may be in the form of a one-part, two-part or multi-part screw cap.
Der Schraubverschluss kann als einteilige, zweiteilige oder mehrteilige Schraubkappe ausgebildet sein.
EuroPat v2

The screw closure 1 and the security ring 2 are shown in partial section.
Schraubverschluss 1 und Sicherheitsring 2 sind teilweise im Schnitt dargestellt.
EuroPat v2

These webs increase the grip of the screw closure 1 in the direction of rotation.
Diese Stege erhöhen die Griffigkeit des Schraubverschlusses 1 in Drehrichtung.
EuroPat v2

It is also conceivable for the closure element to be realized as a screw-type closure.
Denkbar ist weiter, dass das Verschlusselement als Schraubverschluss ausgeführt sein kann.
EuroPat v2

The invention relates to a screw closure having a security ring for closing an opening of a container.
Die Erfindung betrifft einen Schraubverschluss mit Sicherheitsring zum Verschließen einer Öffnung eines Behälters.
EuroPat v2

In FIG. 7, the refill socket 72 is illustrated as being closed with screw closure 128 .
In Figur 7 ist der Nachfüllstutzen 72 mit einem Schraubverschluss 128 verschlossen gezeigt.
EuroPat v2

Screw closure 128 has a pressure compensation system 130 .
Schraubverschluss 128 weist ein Druckausgleichssystem 130 auf.
EuroPat v2

A further example of a connection is the screw closure.
Ein weiteres Beispiel für eine Verbindung ist der Schraubverschluss.
EuroPat v2

The axial high-pressure bore is sealed off to the outside by means of a closure screw.
Nach außen ist die axiale Hochdruckbohrung mittels einer Verschlussschraube abgedichtet.
EuroPat v2

The closure is preferably formed as a screw closure with an internal thread.
Der Verschluss wird bevorzugt als Schraubverschluss mit einem Innengewinde ausgebildet sein.
EuroPat v2

On the opposite side, the pressure spring 30 lies against a closure screw.
Dem gegenüber liegt die Druckfeder 30 an einer Verschlussschraube an.
EuroPat v2

An opening with a stopper or a screw closure may also be provided.
Es kann auch eine Öffnung mit einem Stopfen oder Schraubverschluss vorgesehen sein.
EuroPat v2

In the drawing the plastic closure according to the invention is depicted merely as a screw closure.
In der Zeichnung ist der erfindungsgemässe Kunststoffverschluss nur als Schraubverschluss dargestellt.
EuroPat v2

This plastic closure, here as a screw closure without piercing member, now forms a standard.
Dieser Kunststoffverschluss, hier als Schraubverschluss ohne Durchstosser, bildet nun einen Standard.
EuroPat v2

This prevents the screw closure 122 from slipping in a distal direction.
Dadurch wird ein Verrutschen des Schraubverschlusses 122 in eine distale Richtung verhindert.
EuroPat v2

The spacing adjusting means can be mounted on the armature disc arrangement via the closure screw.
Die Abstandseinstellmittel können über die Verschlussschraube an der Ankerscheibenanordnung angebracht werden.
EuroPat v2