Translation of "Scoff at" in German
Outsiders
tend
to
scoff
at
Esperanto
as
an
idealistic
waste
of
time.
Außenstehende
neigen
dazu,
Esperanto
als
idealistische
Zeitverschwendung
zu
verspotten.
Tatoeba v2021-03-10
Nowadays,
many
scoff
at
that
notion
as
too
simplistic.
Heutzutage
spötteln
viele
über
diese
Auffassung
und
halten
sie
für
allzu
simpel.
News-Commentary v14
Not
only
samurai,
but
townspeople,
too,
will
scoff
at
his
wavering.
Nicht
nur
Samurai,
auch
die
Städter
lästern
über
sein
Zögern.
OpenSubtitles v2018
We
scoff
at
words
like
that
around
here.
Wir
machen
uns
über
Wörter
wie
diese
lustig.
OpenSubtitles v2018
But
you,
Yahweh,
laugh
at
them.
You
scoff
at
all
the
nations.
Aber
du,
HERR,
wirst
ihrer
lachen
und
aller
Heiden
spotten.
bible-uedin v1
They
scoff
at
you
because
they
can't
destroy
you.
Man
verspottet
Sie,
weil
man
Sie
nicht
vernichten
kann.
OpenSubtitles v2018
Ten
maps
for
the
first
wave
is
nothing
to
scoff
at.
Für
den
Anfang
sind
zehn
aufgefrischte
Karten
auch
nicht
zu
verachten.
QED v2.0a
The
guys
scoff
at
the
drunk
girl,
insert
a
homemade
stick
between
her
legs.
Junge
verspotten
betrunkene
Mädchen,
hält
zwischen
ihren
behelfsmäßigen
Stick
Beinen.
ParaCrawl v7.1
The
speeds
from
EU
and
UK
are
nothing
to
scoff
at
either!
Die
Geschwindigkeiten
von
EU
und
Großbritannien
sind
nicht
zu
verachten
entweder!
ParaCrawl v7.1
You
believe
in
the
temporal
and
scoff
at
the
permanent.
Ihr
glaubt
an
das
Zeitliche
und
spottet
über
das
Permanente.
ParaCrawl v7.1