Translation of "Scientific input" in German
This
type
of
scientific
input
would
always
be
useful.
Diese
Art
des
wissenschaftlichen
Beitrags
ist
wohl
immer
sinnvoll.
TildeMODEL v2018
The
Ecologic
Institute
supports
the
work
of
the
Expert
Commission
by
providing
scientific
input.
Das
Ecologic
Institut
unterstützt
die
Expertenkommission
bei
ihrer
Arbeit
von
wissenschaftlicher
Seite.
ParaCrawl v7.1
These
can
take
the
form
of
a
knowledge
platform
with
both
political
and
scientific
input.
Das
kann
in
Form
einer
Wissensplattform
mit
sowohl
politischen
als
auch
wissenschaftlichen
Beiträgen
erfolgen.
Europarl v8
The
existing
mechanisms
for
obtaining
scientific
input
will
be
continued
and
developed
further.
Die
bestehenden
Mechanismen
zur
Erschließung
der
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
sollen
fortgesetzt
und
weiter
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
Policy-makers
are
almost
constantly
in
a
state
of
having
to
make
hard
decisions
on
the
basis
of
incomplete
or
inconclusive
scientific
input.
Politiker
stehen
fast
ständig
vor
schweren
Entscheidungen
auf
Basis
lückenhafter
oder
nicht
schlüssiger
wissenschaftlicher
Informationen.
EUbookshop v2
Judges
are
not
well-placed
to
determine
scientific
validity
without
input
from
scientists.
Die
Richter
seien
nicht
gut
genug
qualifiziert,
um
wissenschaftliche
Gültigkeit
alleine
zu
bestimmen.
WikiMatrix v1
The
scientific
input
at
the
event
came
from
Prof.
Dr.
Ternes
and
her
talk
on
"Work
4.0
and
Digitalization".
Der
wissenschaftliche
Input
kam
von
Prof.
Dr.
Ternes
zum
Thema
"Work
4.0
und
Digitalisierung".
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
legislation
which
is
underpinned
and
supported
by
scientific
arguments,
with
input
from
all
parties,
and
which
will
eventually
lead
to
legislation
that
is
acceptable
for
all,
whilst
still
being
workable
-
now,
that
will
lead
to
greater
prosperity
in
Europe.
Im
Gegensatz
dazu
wird
ein
Gesetz,
das
unter
Mitwirkung
aller
Parteien
durch
wissenschaftliche
Argumente
untermauert
und
unterstützt
wird
und
das
gegebenenfalls
zu
einem
Gesetz
führt,
das
für
alle
annehmbar
und
gleichzeitig
durchführbar
ist
-
das
wird
zu
größerem
Wohlstand
in
Europa
führen.
Europarl v8
The
working
parties
and
scientific
advisory
groups
will
support
the
CVMP
with
its
provision
of
scientific
input
to
the
Commission
and
other
Community
institutions
on
request,
with
regard
to
animal
health
issues
of
concern
to
the
Community.
Die
Arbeitsgruppen
und
wissenschaftlichen
Beratungsgruppen
unterstützen
den
CVMP
auf
Anfrage
durch
wissenschaftliche
Beratung
der
Kommission
und
anderer
Einrichtungen
und
Organe
der
Gemeinschaft
in
Fragen
der
Tiergesundheit,
die
für
die
Gemeinschaft
von
Bedeutung
sind.
ELRC_2682 v1
The
CVMP
and
its
Safety
of
Residues
Working
Party
will
also
actively
monitor
developments
at
the
international
level
respectively
within
Codex
Alimentarius
and
the
Joint
Committee
for
Food
Additives
(JECFA)
in
relation
to
the
establishment
of
global
MRLs
and
will
provide
scientific
input
to
such
bodies
when
requested.
Der
CVMP
und
die
Arbeitsgruppe
über
die
Sicherheit
von
Rückständen
werden
auf
internationaler
Ebene
die
Entwicklungen
beim
Codex
Alimentarius
und
dem
Gemeinsamen
Ausschuß
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(JECFA)
hinsichtlich
der
Festlegung
internationaler
MRL
aktiv
beobachten
und
auf
Ersuchen
wissenschaftliche
Zuarbeit
leisten.
EMEA v3
As
scientists
from
European
and
other
countries
work
in
the
area
of
biomarkers,
translational
medicine
and
nanotechnologies,
the
EMEA
will
provide
scientific
input
into
these
novel
fields
of
medicinal
product
development.
Die
EMEA
wird
Wissenschaftlern
aus
europäischen
und
anderen
Ländern,
die
in
neuen
Bereichen
der
Arzneimittelentwicklung
wie
Biomarker,
translationale
Medizin
und
Nanotechnologien
arbeiten,
wissenschaftliche
Unterstützung
bereitstellen.
ELRC_2682 v1
Further
remarks
concerning
the
mechanisms
for
obtaining
scientific
input
are
made
in
section
5.6
below,
where
the
need
for
strong
links
between
CAFE
and
the
EC
Framework
Programmes
for
Research
and
Technological
Development
is
emphasised.
Abschnitt
5.6
enthält
weitere
Bemerkungen
über
die
Mechanismen
zur
Erschließung
wissenschaftlicher
Daten,
und
es
wird
auf
die
Notwendigkeit
solider
Verbindungen
zwischen
CAFE
und
den
EG-Rahmenprogrammen
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
Crises
in
consumer
confidence
and
the
growing
impact
of
technology
on
day
to
day
life
have
placed
the
onus
on
policy-makers
throughout
Europe
and
the
world
to
secure
reliable
scientific
input
throughout
the
whole
policy
process.
Angesichts
des
oft
beeinträchtigten
Vertrauens
der
Verbraucher
und
des
zunehmenden
Einflusses
der
Technologie
im
Alltag
muss
die
europäische
und
internationale
Politik
bei
der
Festlegung
und
Durchführung
von
Maßnahmen
zuverlässige
wissenschaftliche
Daten
zugrunde
legen.
TildeMODEL v2018
This
will
be
achieved
for
official
statistics
through
the
coordination,
with
Eurostat,
of
thematic
research
networks
with
emphasis
on
short-term
indicators,
business
cycle
and
financial
analysis
and
through
the
development
of
a
quality
assurance
methodology
for
scientific
input
to
governance.
Für
die
offiziellen
Statistiken
soll
dies
durch
die
Koordinierung
thematischer
Forschungsnetze
gemeinsam
mit
Eurostat
geschehen,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
kurzfristigen
Indikatoren,
Konjunkturablauf
und
Finanzanalyse
liegt,
sowie
durch
die
Entwicklung
einer
Qualitätssicherungsmethodologie
für
die
wissenschaftliche
Unterstützung
des
Regierens.
TildeMODEL v2018
Because
this
Scientific
Opinion
will
guide
the
future
policy
of
the
EU
on
the
animal
health
and
welfare
aspects
of
these
imports,
it
is
important
to
properly
assess
the
scientific
input
received
by
the
Commission
by
giving
careful
consideration
to
the
conclusions
and
recommendations
laid
down
in
the
Opinion,
in
order
to
put
in
place
a
coherent
system
for
these
imports.
Da
sich
an
dieser
Stellungnahme
die
zukünftige
Politik
der
EU
im
Bereich
Tiergesundheit
und
Tierschutz
im
Zusammenhang
mit
diesen
Einfuhren
orientieren
wird,
ist
es
äußerst
wichtig,
den
wissenschaftlichen
Input,
den
die
Kommission
erhalten
hat,
unter
umfassender
Berücksichtigung
der
in
der
Stellungnahme
enthaltenen
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
eingehend
zu
bewerten,
damit
ein
kohärentes
System
für
solche
Einfuhren
eingeführt
werden
kann.
DGT v2019
The
Commission
mandated
the
Scientific
Committee
on
Emerging
and
Newly
Identified
Health
Risks
(SCENIHR)
to
provide
scientific
input
on
elements
to
consider
when
developing
a
definition
of
the
term
‘nanomaterial’
for
regulatory
purposes.
Die
Kommission
hat
den
Wissenschaftlichen
Ausschuss
„Neu
auftretende
und
neu
identifizierte
Gesundheitsrisiken“
(SCENIHR)
beauftragt,
einen
wissenschaftlichen
Input
zu
Elementen
zu
liefern,
die
bei
der
Ausarbeitung
einer
Definition
des
Begriffs
„Nanomaterial“
zu
Regelungszwecken
zu
berücksichtigen
sind.
DGT v2019
The
Commission’s
research
facilities
shall
contribute
to
the
preparation
of
the
annual
Union
work
programme
for
European
standardisation
referred
to
in
Article
8
and
provide
European
standardisation
organisations
with
scientific
input,
in
their
areas
of
expertise,
to
ensure
that
European
standards
take
into
account
economic
competitiveness
and
societal
needs
such
as
environmental
sustainability
and
safety
and
security
concerns.
Die
Forschungseinrichtungen
der
Kommission
tragen
zur
Vorbereitung
des
in
Artikel
8
genannten
jährlichen
Arbeitsprogramms
der
Union
für
die
europäische
Normung
bei
und
leisten
europäischen
Normungsorganisationen
in
ihren
Fachbereichen
wissenschaftliche
Unterstützung,
damit
in
den
europäischen
Normen
die
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
gesellschaftliche
Bedürfnisse
wie
ökologische
Nachhaltigkeit
und
Sicherheitsanliegen
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
The
Scientific
Panel
for
Health
will
be
a
science-led
stakeholder
platform
which
elaborates
scientific
input
concerning
this
societal
challenge.
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Gesundheitsfragen
wird
als
wissenschaftsgestützte
Plattform
interessierter
Kreise
wissenschaftliche
Beiträge
in
Bezug
auf
diese
gesellschaftliche
Herausforderung
ausarbeiten.
DGT v2019
The
JRC
has
given
technical
and
scientific
input
in
the
definition
of
the
legislation
since
2000.
Die
GFS
hat
seit
dem
Jahr
2000
technische
und
wissenschaftliche
Vorarbeit
für
die
Formulierung
von
Rechtsvorschriften
geleistet.
TildeMODEL v2018
Consideration
should
be
given
to
the
adoption
of
a
rolling
programme
of
work
anticipating
the
next
4
CoPs,
to
facilitate
the
participation
of
all
parties
and
partners,
and
help
achieve
a
consensus
on
scientific
input.
Es
sollte
die
Annahme
eines
gleitenden
Arbeitsprogramms
in
Betracht
gezogen
werden,
das
bereits
die
nächsten
vier
Konferenzen
erfaßt,
um
bessere
Voraussetzungen
für
eine
Mitwirkung
aller
Parteien
und
Partner
zu
schaffen
und
eine
Einigung
über
den
wissenschaftlichen
Input
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
European
Science
Foundation
networks
on
genetic
susceptibility
to
environmental
toxicants
and
their
impacts
on
human
health
with
particular
attention
to
the
interaction
between
nutritional,
environmental
and
genetic
factors
in
early
human
development
will
also
provide
scientific
input
to
this
investigation.
Die
Netzwerke
der
European
Science
Foundation
zum
Thema
genetische
Anfälligkeit
für
Umweltgifte
und
ihre
Folgen
für
die
menschliche
Gesundheit
in
der
Frühentwicklung
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Wechselbeziehungen
zwischen
Ernährung,
Umwelt
und
genetisch
bedingten
Faktoren
werden
ebenfalls
wissenschaftliche
Inputdaten
für
diese
Untersuchung
liefern.
TildeMODEL v2018
The
influence
of
this
indicative
planning
would
then
depend
on
its
legitimacy,
in
particular
on
the
extent
to
which
it
was
based
on
the
consensus
of
participating
states,
the
extent
of
stakeholder
involvement,
the
quality
of
its
scientific
input,
and
the
transparency
of
its
processes.
Die
Bedeutung
dieser
indikativen
Planung
würde
von
ihrer
Legitimität
abhängen,
insbesondere
davon,
inwiefern
ihr
ein
Konsens
der
teilnehmenden
Staaten
zugrunde
liegt,
ob
die
betreffenden
Parteien
konsultiert
wurden,
welcher
Qualität
die
verwendeten
wissenschaftlichen
Daten
sind
und
ob
der
Prozess
transparent
ist.
TildeMODEL v2018