Translation of "Sample dispatch" in German

The samples are received by Mindoro's Core House Manager at Lobo, who is also a geologist and permanently assigned to manage the sample preparation and dispatch to McPhar Laboratories, as well as archiving of field duplicates.
Die Proben werden von Mindoros Kernlager-Manager in Lobo entgegen genommen, welcher ebenfalls Geologe ist und dauerhaft mit der Durchführung der Probenaufbereitung, dem Versand an McPhar Laboratories und mit der Archivierung von Feldduplikaten beauftragt ist.
ParaCrawl v7.1

It can be possible by use of the dispatching device to dispatch sample container carriers with sample containers received therein from a transport surface to an external position or from the external position to the transport surface in an automated manner without particularly complex equipment.
Mittels der erfindungsgemäßen Versandvorrichtung ist es möglich, Probenträger mit darin aufgenommenen Probenbehältern automatisiert und trotzdem ohne besonderen apparativen Aufwand von einer Transportfläche zu einer externen Position oder von der externen Position zu der Transportfläche zu versenden.
EuroPat v2

The capsule 10 can dispatch sample container carriers with sample containers received therein, for example by a dispatching device.
Die Kapsel 10 ist ausgebildet zum Versenden von Probenträgern mit darin aufgenommenen Probenbehältern, beispielsweise mittels einer erfindungsgemäßen Versandvorrichtung.
EuroPat v2

Samples are dispatched to an ISO 9001:2000-accredited laboratory in Chile for analysis.
Die Proben werden zur Analyse in ein ISO 9001:2000-zertifiziertes Labor in Chile verbracht.
ParaCrawl v7.1

Samples are dispatched via transport to an ISO 9001:2000-accredited laboratory in Chile for analysis.
Die Proben werden zur Analyse in ein ISO 9001:2000-zertifiziertes Labor in Chile gebracht.
ParaCrawl v7.1

Samples are dispatched via commercial transport to an ISO 9001:2000-accredited laboratory in Chile for analysis.
Die Proben werden zur Analyse auf kommerziellem Weg in ein ISO 9001:2000-zertifiziertes Labor in Chile verbracht.
ParaCrawl v7.1

Samples are dispatched via commercial transport to an ISO 9001:2000-accredited laboratory in Mendoza, Argentina for analysis.
Die Proben werden als Handelstransport zu ISO 9001:2000-zertifizierten argentinischen Labors in Mendoza zur Analyse gebracht.
ParaCrawl v7.1

Samples are dispatched via commercial transport to an ISO 9001:2000-accredited laboratory in Argentina for analysis.
Die Proben werden zur Analyse auf kommerziellem Weg in ein ISO 9001:2000-zertifiziertes Labor in Argentinien verbracht.
ParaCrawl v7.1

Regulation (EC) No 2729/2000 contains rules on the taking of samples for dispatch to an official laboratory in another Member State and common rules for the taking of samples which are to be analysed by isotopic methods.
Die Verordnung (EWG) Nr. 2729/2000 regelt die Entnahme von Proben, die zur Isotopenanalyse oder zur Analyse durch ein amtliches Labor in einem anderen Mitgliedstaat bestimmt sind.
DGT v2019

When dispatching samples, the competent body of the Member State from which the samples are sent shall affix its stamp partially on the outer packaging of the parcel and partially on the red label.
Beim Versand der Proben muss der Stempel der zuständigen Stelle des versendenden Mitgliedstaats zur Hälfte auf der Außenverpackung der Sendung und zur Hälfte auf dem roten Etikett angebracht sein.
DGT v2019

It is primarily useful when: determining and checking the survey units used in the individual series of agricultural statistics drawing up the survey sample addressing and dispatching the survey documents checking receipt of the questionnaires and addressing further queries to respondents, and determining the extent of the respondent's burden in terms of agricultural statistics.
Das Betriebsregister wird in erster Linie eingesetzt bei der Feststellung und beim Nachweis der für die einzelnen Agrarfachstatistiken heranzuziehenden Erhebungseinheiten zur Ziehung der Stichprobe für die Beschriftung und den Versand der Erhebungsunterlagen zur Eingangskontrolle der Fragebogen und für Rückfragen bei den Auskunftspflichtigen und zur Feststellung der Belastung der Befragten mit Agrarfachstatistiken.
EUbookshop v2

The sample container carriers that are moved from the conveying surface in the direction of the transport surface can typically be dispatched sample container carriers.
Bei den Probenträgern, welche von der Förderfläche in Richtung der Transportfläche bewegt werden, handelt es sich typischerweise um versendete Probenträger.
EuroPat v2

A dispatched sample container carrier can be understood as meaning a sample container carrier that has been inserted into the capsule at the external position and can be received on the transport surface for distribution.
Unter einem versendeten Probenträger wird insbesondere ein Probenträger verstanden, welcher an der externen Position in die Kapsel eingefügt wurde und welcher auf die Transportfläche zum Verteilen aufgenommen werden soll.
EuroPat v2

It may however also be required to bring samples onto the transport surface or to dispatch samples from the transport surface to a remote device, for example a further transport surface.
Es kann jedoch auch erforderlich sein, Proben auf die Transportfläche zu bringen oder von der Transportfläche zu einem entfernt liegenden Gerät, beispielsweise einer weiteren Transportfläche, zu versenden.
EuroPat v2

Our sample management services combine cutting-edge technologies with unparalleled attention to detail, ensuring samples are dispatched cost effectively and just in time, helping you to make the best first impression on new and existing clients.
Unser Probenmanagement-Service setzt hochmoderne Technologien mit unvergleichlicher Detailgenauigkeit ein, um sicherzustellen, dass die Proben kosteneffizient und rechtzeitig versandt werden und Ihnen zu helfen, den bestmöglichen ersten Eindruck auf neue und bestehende Kunden zu machen.
ParaCrawl v7.1

We provide loading inspection at the shipment origin, sampling and dispatch to the consignor or to an analysis facility.
Es finden Versandkontrollen am Ort des Versandes statt, ebenso Probeentnahmen und Versand an den Sitz des Auftraggebers oder an ein Analyse-Institut.
ParaCrawl v7.1