Translation of "Sample dispatch" in German
The
samples
are
received
by
Mindoro's
Core
House
Manager
at
Lobo,
who
is
also
a
geologist
and
permanently
assigned
to
manage
the
sample
preparation
and
dispatch
to
McPhar
Laboratories,
as
well
as
archiving
of
field
duplicates.
Die
Proben
werden
von
Mindoros
Kernlager-Manager
in
Lobo
entgegen
genommen,
welcher
ebenfalls
Geologe
ist
und
dauerhaft
mit
der
Durchführung
der
Probenaufbereitung,
dem
Versand
an
McPhar
Laboratories
und
mit
der
Archivierung
von
Feldduplikaten
beauftragt
ist.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
possible
by
use
of
the
dispatching
device
to
dispatch
sample
container
carriers
with
sample
containers
received
therein
from
a
transport
surface
to
an
external
position
or
from
the
external
position
to
the
transport
surface
in
an
automated
manner
without
particularly
complex
equipment.
Mittels
der
erfindungsgemäßen
Versandvorrichtung
ist
es
möglich,
Probenträger
mit
darin
aufgenommenen
Probenbehältern
automatisiert
und
trotzdem
ohne
besonderen
apparativen
Aufwand
von
einer
Transportfläche
zu
einer
externen
Position
oder
von
der
externen
Position
zu
der
Transportfläche
zu
versenden.
EuroPat v2
The
capsule
10
can
dispatch
sample
container
carriers
with
sample
containers
received
therein,
for
example
by
a
dispatching
device.
Die
Kapsel
10
ist
ausgebildet
zum
Versenden
von
Probenträgern
mit
darin
aufgenommenen
Probenbehältern,
beispielsweise
mittels
einer
erfindungsgemäßen
Versandvorrichtung.
EuroPat v2
Samples
are
dispatched
to
an
ISO
9001:2000-accredited
laboratory
in
Chile
for
analysis.
Die
Proben
werden
zur
Analyse
in
ein
ISO
9001:2000-zertifiziertes
Labor
in
Chile
verbracht.
ParaCrawl v7.1
Samples
are
dispatched
via
transport
to
an
ISO
9001:2000-accredited
laboratory
in
Chile
for
analysis.
Die
Proben
werden
zur
Analyse
in
ein
ISO
9001:2000-zertifiziertes
Labor
in
Chile
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Samples
are
dispatched
via
commercial
transport
to
an
ISO
9001:2000-accredited
laboratory
in
Chile
for
analysis.
Die
Proben
werden
zur
Analyse
auf
kommerziellem
Weg
in
ein
ISO
9001:2000-zertifiziertes
Labor
in
Chile
verbracht.
ParaCrawl v7.1
Samples
are
dispatched
via
commercial
transport
to
an
ISO
9001:2000-accredited
laboratory
in
Mendoza,
Argentina
for
analysis.
Die
Proben
werden
als
Handelstransport
zu
ISO
9001:2000-zertifizierten
argentinischen
Labors
in
Mendoza
zur
Analyse
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Samples
are
dispatched
via
commercial
transport
to
an
ISO
9001:2000-accredited
laboratory
in
Argentina
for
analysis.
Die
Proben
werden
zur
Analyse
auf
kommerziellem
Weg
in
ein
ISO
9001:2000-zertifiziertes
Labor
in
Argentinien
verbracht.
ParaCrawl v7.1
Regulation
(EC)
No
2729/2000
contains
rules
on
the
taking
of
samples
for
dispatch
to
an
official
laboratory
in
another
Member
State
and
common
rules
for
the
taking
of
samples
which
are
to
be
analysed
by
isotopic
methods.
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2729/2000
regelt
die
Entnahme
von
Proben,
die
zur
Isotopenanalyse
oder
zur
Analyse
durch
ein
amtliches
Labor
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
bestimmt
sind.
DGT v2019
When
dispatching
samples,
the
competent
body
of
the
Member
State
from
which
the
samples
are
sent
shall
affix
its
stamp
partially
on
the
outer
packaging
of
the
parcel
and
partially
on
the
red
label.
Beim
Versand
der
Proben
muss
der
Stempel
der
zuständigen
Stelle
des
versendenden
Mitgliedstaats
zur
Hälfte
auf
der
Außenverpackung
der
Sendung
und
zur
Hälfte
auf
dem
roten
Etikett
angebracht
sein.
DGT v2019
It
is
primarily
useful
when:
determining
and
checking
the
survey
units
used
in
the
individual
series
of
agricultural
statistics
drawing
up
the
survey
sample
addressing
and
dispatching
the
survey
documents
checking
receipt
of
the
questionnaires
and
addressing
further
queries
to
respondents,
and
determining
the
extent
of
the
respondent's
burden
in
terms
of
agricultural
statistics.
Das
Betriebsregister
wird
in
erster
Linie
eingesetzt
bei
der
Feststellung
und
beim
Nachweis
der
für
die
einzelnen
Agrarfachstatistiken
heranzuziehenden
Erhebungseinheiten
zur
Ziehung
der
Stichprobe
für
die
Beschriftung
und
den
Versand
der
Erhebungsunterlagen
zur
Eingangskontrolle
der
Fragebogen
und
für
Rückfragen
bei
den
Auskunftspflichtigen
und
zur
Feststellung
der
Belastung
der
Befragten
mit
Agrarfachstatistiken.
EUbookshop v2
The
sample
container
carriers
that
are
moved
from
the
conveying
surface
in
the
direction
of
the
transport
surface
can
typically
be
dispatched
sample
container
carriers.
Bei
den
Probenträgern,
welche
von
der
Förderfläche
in
Richtung
der
Transportfläche
bewegt
werden,
handelt
es
sich
typischerweise
um
versendete
Probenträger.
EuroPat v2
A
dispatched
sample
container
carrier
can
be
understood
as
meaning
a
sample
container
carrier
that
has
been
inserted
into
the
capsule
at
the
external
position
and
can
be
received
on
the
transport
surface
for
distribution.
Unter
einem
versendeten
Probenträger
wird
insbesondere
ein
Probenträger
verstanden,
welcher
an
der
externen
Position
in
die
Kapsel
eingefügt
wurde
und
welcher
auf
die
Transportfläche
zum
Verteilen
aufgenommen
werden
soll.
EuroPat v2
It
may
however
also
be
required
to
bring
samples
onto
the
transport
surface
or
to
dispatch
samples
from
the
transport
surface
to
a
remote
device,
for
example
a
further
transport
surface.
Es
kann
jedoch
auch
erforderlich
sein,
Proben
auf
die
Transportfläche
zu
bringen
oder
von
der
Transportfläche
zu
einem
entfernt
liegenden
Gerät,
beispielsweise
einer
weiteren
Transportfläche,
zu
versenden.
EuroPat v2
Our
sample
management
services
combine
cutting-edge
technologies
with
unparalleled
attention
to
detail,
ensuring
samples
are
dispatched
cost
effectively
and
just
in
time,
helping
you
to
make
the
best
first
impression
on
new
and
existing
clients.
Unser
Probenmanagement-Service
setzt
hochmoderne
Technologien
mit
unvergleichlicher
Detailgenauigkeit
ein,
um
sicherzustellen,
dass
die
Proben
kosteneffizient
und
rechtzeitig
versandt
werden
und
Ihnen
zu
helfen,
den
bestmöglichen
ersten
Eindruck
auf
neue
und
bestehende
Kunden
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
We
provide
loading
inspection
at
the
shipment
origin,
sampling
and
dispatch
to
the
consignor
or
to
an
analysis
facility.
Es
finden
Versandkontrollen
am
Ort
des
Versandes
statt,
ebenso
Probeentnahmen
und
Versand
an
den
Sitz
des
Auftraggebers
oder
an
ein
Analyse-Institut.
ParaCrawl v7.1