Translation of "Rusts" in German

All species in this genus are obligate plant pathogens and are known as rusts.
Alle Arten dieser Gattung verursachen Pflanzenkrankheiten, die als Rost bezeichnet werden.
Wikipedia v1.0

But reckless rusts the already patinated plates from California nearing its end.
Aber rücksichtslos rostet das ohnehin schon patinierte Kennzeichen aus Kalifornien seinem Ende entgegen.
ParaCrawl v7.1

If the mechanism rusts or breaks, then it can already be just thrown out.
Wenn der Mechanismus rostet oder bricht, kann er bereits einfach ausgeworfen werden.
ParaCrawl v7.1

Gold is corrosion-free – it never rusts.
Gold korrosionsfest ist – es rostet niemals.
CCAligned v1

If the mechanism rusts or breaks, then it can only be thrown out.
Wenn der Mechanismus rostet oder bricht, kann er nur ausgeworfen werden.
ParaCrawl v7.1

Nothing rusts so fast like a musician who does nothing.
Nichts rostet so schnell, wie ein Musiker, der nichts tut.
ParaCrawl v7.1

That is all well and good, but a ship rusts from the inside not the outside.
Das ist gut und schön, aber ein Schiff rostet von innen, nicht von außen.
ParaCrawl v7.1

It never rusts, warps, cracks or splits even in the most extreme environments.
Es rostet nicht, bricht oder splittert nicht und verzieht sich nicht einmal unter extremsten Umständen.
ParaCrawl v7.1

Who rests rusts.
Wer rastet, der rostet.
CCAligned v1

He started working with Corten steel, whose surface rusts, while his sculptures became physically accessible.
Er begann mit Cortenstahl zu arbeiten, dessen Oberfläche rostet, und seine Skulpturen wurden begehbar.
ParaCrawl v7.1

The chemical background is as follows: As everyone knows, iron rusts in water.
Der chemische Hintergrund ist folgender: Jeder weiß, dass Eisen im Wasser rostet.
ParaCrawl v7.1

They think of whites and blues but there's also reds, there's rusts, there's an undercurrent as well.
Sie denken an weiß und blau, aber es gibt auch rot, es gibt Rost, es gibt auch einen Unterton.
OpenSubtitles v2018

Moreover, the fungitoxic action is often associated with high phytotoxicity, so that the crops are also damaged at the concentrations required for controlling fungi, for example rusts, in crops.
Darüber hinaus ist die fungitoxische Wirkung oft mit einer hohen Phytotoxizität verbunden, so daß bei den für die Bekämpfung von Pilzen im Pflanzenschutz, beispielsweise bei der Bekämpfung von Rostpilzen notwendigen Konzentrationen auch die Kulturpflanzen geschädigt werden.
EuroPat v2

The spectrum of action of the claimed compounds embraces a large number of various economically important phytopathogenic fungi, for example Piricularia oryzae, Leptosphaeria nodorum, Pyrenophora teres, powdery mildews, various rusts and Botrytis cinerea, and also the fungi Plasmopara viticola and Phytophthora infestans from the Oomycetes.
Das Wirkungsspektrum der beanspruchten Verbindungen erfaßt eine Vielzahl verschiedener wirtschaftlich bedeutender, phytophathogener Pilze, wie z.B. Piricularia oryzae, Leptosphaeria nodorum, Pyrenophora teres, echte Mehltauarten, verschiedene Rostpilze und Botrytis cinerea, sowie die Oomycetenpilze Plasmopara viticola und Phytophthora infestans.
EuroPat v2

The active substance mixtures according to the invention are suitable in particular for controlling ascomycetes (Erysiphe graminis, Uncinula necator, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe betae) and basidiomycetes, which include rusts, for example those of the genera Puccinia, Uromyces and Hemileia (in particular Puccinia recondita, Puccinia striifomis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces fabae, Uromyces appendiculatus, Hemileia vastatrix).
Die erfindungsgemässen Wirkstoffmischungen eignen sich besonders zur Bekämpfung von Ascomyceten (Erysiphe graminis, Uncinula necator, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe betae) und Basidiomyceten, zu denen die Rostkrankheiten zählen, wie beispielsweise solche der Gattungen Puccinia, Uromyces und Hemileia (insbesondere Puccinia recondita, Puccinia striiformis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces fabae, Uromyces appendiculatus, Hemileia vastatrix).
EuroPat v2

The active substance mixtures according to the invention are suitable in particular for controlling ascomycetes (Erysiphe graminis, Uncinula necator, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe betae) and basidiomycetes, which include rusts, for example those of the genera Puccinia, Uromyces and Hemileia (in particular Puccinia recondita, Puccinia striiformis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces fabae, Uromyces appendiculatus, Hemileia vastatrix).
Die erfindungsgemässen Wirkstoffmischungen eignen sich besonders zur Bekämpfung von Ascomyceten (Erysiphe graminis, Uncinula necator, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe betae) und Basidiomyceten, zu denen die Rostkrankheiten zählen, wie beispielsweise solche der Gattungen Puccinia, Uromyces und Hemileia (insbesondere Puccinia recondita, Puccinia striiformis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces fabae, Uromyces appendiculatus, Hemileia vastatrix).
EuroPat v2

His investigations of the rusts took him to the Philippines, New Guinea, continental China, the Himalaya, central and western Africa, and North and South America.
Er publizierte Forschungsergebnisse zu Rostpilzen der Philippinen, Neuguineas, Chinas, des Himalaja, Zentral- und Westafrikas, Südamerikas und Nordamerikas.
WikiMatrix v1

The range of action of the claimed compounds embraces a multitude of various economically important phytopathogenic fungi such as, for example, Pyricularia oryzae, Venturis inaequalis, Cercospora beticola, powdery mildew species, Fusarium species, Plasmopora viticola, Pseudoperonospora cubensis, various rusts and Pseudocercosporelia herpotrichoides.
Das Wirkungsspektrum der beanspruchten Verbindungen erfaßt eine Vielzahl verschiedener wirtschaftlich bedeutender, phytopathogener Pilze, wie z.B. Piricularia oryzae, Venturia inaequalis, Cercospora beticola, Echte Mehltauarten, Fusariumarten, Plasmopora viticola, Pseudoperonospra cubensis, verschiedene Rostpilze und Pseudocercosporella herpotrichoides.
EuroPat v2