Translation of "Rod lens" in German
Cemented
onto
the
distally
frontmost
rod
lens
3
is
an
objective
lens
4.
Auf
der
distal
vordersten
Stablinse
3
ist
eine
Objektivlinse
4
aufgekittet.
EuroPat v2
In
contrast
to
known
collimator
lenses,
this
rod
lens
is
designed
in
one
piece.
Im
Gegensatz
zu
bekannten
Kollimationslinsen
ist
diese
Stablinse
einteilig
ausgeführt.
EuroPat v2
A
readjustment
is
then
required
only
in
the
upper
area
of
the
rod
lens.
Eine
Nachjustierung
muss
dann
lediglich
noch
im
oberen
Bereich
der
Stablinse
erfolgen.
EuroPat v2
It
is
designed
as
a
holding
component
19
for
the
rod
lens
12
.
Sie
ist
als
Halteteil
19
für
die
Stablinse
12
ausgeführt.
EuroPat v2
Each
individual
rod-lens
captures
an
image
of
a
very
small
region
of
the
target.
Über
jede
einzelne
Stablinse
wird
ein
sehr
kleiner
Bereich
des
Prüfobjekts
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
rod
lens
12
can
be
attached
completely
independently
using
the
lens
clamp
21
.
Danach
kann
vollkommen
unabhängig
die
Stablinse
12
mit
der
Linsenklammer
21
befestigt
werden.
EuroPat v2
This
measure
increases
the
fracture-resistance
of
a
rod
lens.
Diese
Maßnahme
erhöht
die
Bruchsicherheit
der
Stablinse.
EuroPat v2
Through
the
above
measure
the
transmission
of
light
in
the
rod
lens
is
notably
improved.
Durch
die
oben
genannte
Maßnahme
wird
somit
die
Lichtübertragung
der
Stablinse
deutlich
verbessert.
EuroPat v2
Therefore
this
creates
a
constructively
simple
and
easy
to
manufacture
rod
lens.
Somit
schafft
diese
Maßnahme
eine
konstruktiv
einfache
und
leicht
herstellbare
Stablinse.
EuroPat v2
This
leads
to
a
symmetrical
rod
lens
with
three
fluid-filled
chambers.
Somit
wird
eine
symmetrische
Stablinse
mit
drei
fluidgefüllten
Kammern
gebildet.
EuroPat v2
On
the
external
side
thereof,
the
rod-shaped
lens
unit
has
a
circumferential
face.
Die
stabförmige
Linseneinheit
weist
auf
ihrer
Außenseite
eine
Umfangsfläche
auf.
EuroPat v2
The
magnet
arrangement
of
the
rod
lens
is
securely
connected
to
the
lens
unit.
Die
Magnetanordnung
der
Stablinse
ist
fest
mit
der
Linseneinheit
verbunden.
EuroPat v2
The
rod
lens
system
can
in
particular
have
a
magnification
factor
in
the
range
of
from
0.5
to
2.
Das
Stablinsensystem
kann
insbesondere
einen
Abbildungsmaßstab
im
Bereich
von
0,5
bis
2
aufweisen.
EuroPat v2
In
particular,
an
individual
rod
lens
can
even
be
formed
from
two
different
materials.
Insbesondere
kann
eine
einzelne
Stablinse
selbst
aus
zwei
unterschiedlichen
Materialien
gebildet
sein.
EuroPat v2
This
enables
a
particularly
secure
hold
of
the
rod
lens
within
the
optics
tube.
Hierdurch
wird
ein
besonderes
sicheres
Halten
der
Stablinse
innerhalb
des
Optikrohrs
ermöglicht.
EuroPat v2
The
rod
lens
system
1
therefore
can
also
be
called
a
reversal
system
1
.
Das
Stablinsensystem
1
kann
daher
auch
als
Umkehrsystem
1
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
In
addition
it
relates
to
an
endoscope
with
such
a
rod
lens
system.
Des
Weiteren
betrifft
sie
ein
Endoskop
mit
einem
solchen
Stablinsensystem.
EuroPat v2
Furthermore,
an
endoscope
with
such
a
rod
lens
system
is
disclosed.
Ferner
soll
ein
Endoskop
mit
einem
solchen
Stablinsensystem
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
The
ring
is
then
advantageously
arranged
in
the
center
region
of
the
dog-bone-shaped
rod
lens.
Der
Ring
wird
dann
vorteilhafterweise
im
mittleren
Bereich
der
knochenförmigen
Stablinse
angeordnet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
rod
lens
can
comprise
one
or
more
of
such
magnet
arrangements.
Ferner
kann
die
Stablinse
eine
oder
mehrere
derartige
Magnetanordnungen
aufweisen.
EuroPat v2
Rod
lens
30
has
at
each
of
its
opposing
ends
an
optical
surface
33
and
35
.
Die
Stablinse
30
weist
an
ihren
gegenüberliegenden
Enden
jeweils
eine
optische
Fläche
33
bzw.
35
auf.
EuroPat v2
In
its
bottom
area,
the
position
of
the
rod
lens
is
defined
by
the
lower
adjustment
groove.
Durch
die
untere
Justier-Rinne
ist
die
Position
der
Stablinse
in
ihrem
unteren
Bereich
bereits
festgelegt.
EuroPat v2
The
rod
lens
12
is
located
in
a
lower
adjustment
groove
13
and
is
thus
already
fully
defined.
Die
Stablinse
12
liegt
in
einer
unteren
Justier-Rinne
13
und
ist
damit
bereits
vollständig
festgelegt.
EuroPat v2
Thus,
to
a
limited
degree,
clamping
of
the
rod
lens
12
and
of
the
laser
bars
11
are
independent
of
each
other.
Die
Klemmung
von
Stablinse
12
und
Laserbarren
11
wird
damit
in
begrenztem
Umfang
unabhängig
von
einander.
EuroPat v2
If,
in
addition,
a
rod
lens
were
to
break,
this
would
render
the
endoscope
completely
unusable.
Sollte
darüber
hinaus
eine
Stablinse
zerbrechen,
bedeutet
dies
eine
völlige
Unbrauchbarkeit
des
Endoskops.
EuroPat v2