Translation of "Rod lens" in German

Cemented onto the distally frontmost rod lens 3 is an objective lens 4.
Auf der distal vordersten Stablinse 3 ist eine Objektivlinse 4 aufgekittet.
EuroPat v2

In contrast to known collimator lenses, this rod lens is designed in one piece.
Im Gegensatz zu bekannten Kollimationslinsen ist diese Stablinse einteilig ausgeführt.
EuroPat v2

A readjustment is then required only in the upper area of the rod lens.
Eine Nachjustierung muss dann lediglich noch im oberen Bereich der Stablinse erfolgen.
EuroPat v2

It is designed as a holding component 19 for the rod lens 12 .
Sie ist als Halteteil 19 für die Stablinse 12 ausgeführt.
EuroPat v2

Each individual rod-lens captures an image of a very small region of the target.
Über jede einzelne Stablinse wird ein sehr kleiner Bereich des Prüfobjekts aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the rod lens 12 can be attached completely independently using the lens clamp 21 .
Danach kann vollkommen unabhängig die Stablinse 12 mit der Linsenklammer 21 befestigt werden.
EuroPat v2

This measure increases the fracture-resistance of a rod lens.
Diese Maßnahme erhöht die Bruchsicherheit der Stablinse.
EuroPat v2

Through the above measure the transmission of light in the rod lens is notably improved.
Durch die oben genannte Maßnahme wird somit die Lichtübertragung der Stablinse deutlich verbessert.
EuroPat v2

Therefore this creates a constructively simple and easy to manufacture rod lens.
Somit schafft diese Maßnahme eine konstruktiv einfache und leicht herstellbare Stablinse.
EuroPat v2

This leads to a symmetrical rod lens with three fluid-filled chambers.
Somit wird eine symmetrische Stablinse mit drei fluidgefüllten Kammern gebildet.
EuroPat v2

On the external side thereof, the rod-shaped lens unit has a circumferential face.
Die stabförmige Linseneinheit weist auf ihrer Außenseite eine Umfangsfläche auf.
EuroPat v2

The magnet arrangement of the rod lens is securely connected to the lens unit.
Die Magnetanordnung der Stablinse ist fest mit der Linseneinheit verbunden.
EuroPat v2

The rod lens system can in particular have a magnification factor in the range of from 0.5 to 2.
Das Stablinsensystem kann insbesondere einen Abbildungsmaßstab im Bereich von 0,5 bis 2 aufweisen.
EuroPat v2

In particular, an individual rod lens can even be formed from two different materials.
Insbesondere kann eine einzelne Stablinse selbst aus zwei unterschiedlichen Materialien gebildet sein.
EuroPat v2

This enables a particularly secure hold of the rod lens within the optics tube.
Hierdurch wird ein besonderes sicheres Halten der Stablinse innerhalb des Optikrohrs ermöglicht.
EuroPat v2

The rod lens system 1 therefore can also be called a reversal system 1 .
Das Stablinsensystem 1 kann daher auch als Umkehrsystem 1 bezeichnet werden.
EuroPat v2

In addition it relates to an endoscope with such a rod lens system.
Des Weiteren betrifft sie ein Endoskop mit einem solchen Stablinsensystem.
EuroPat v2

Furthermore, an endoscope with such a rod lens system is disclosed.
Ferner soll ein Endoskop mit einem solchen Stablinsensystem bereitgestellt werden.
EuroPat v2

The ring is then advantageously arranged in the center region of the dog-bone-shaped rod lens.
Der Ring wird dann vorteilhafterweise im mittleren Bereich der knochenförmigen Stablinse angeordnet.
EuroPat v2

Furthermore, the rod lens can comprise one or more of such magnet arrangements.
Ferner kann die Stablinse eine oder mehrere derartige Magnetanordnungen aufweisen.
EuroPat v2

Rod lens 30 has at each of its opposing ends an optical surface 33 and 35 .
Die Stablinse 30 weist an ihren gegenüberliegenden Enden jeweils eine optische Fläche 33 bzw. 35 auf.
EuroPat v2

In its bottom area, the position of the rod lens is defined by the lower adjustment groove.
Durch die untere Justier-Rinne ist die Position der Stablinse in ihrem unteren Bereich bereits festgelegt.
EuroPat v2

The rod lens 12 is located in a lower adjustment groove 13 and is thus already fully defined.
Die Stablinse 12 liegt in einer unteren Justier-Rinne 13 und ist damit bereits vollständig festgelegt.
EuroPat v2

Thus, to a limited degree, clamping of the rod lens 12 and of the laser bars 11 are independent of each other.
Die Klemmung von Stablinse 12 und Laserbarren 11 wird damit in begrenztem Umfang unabhängig von einander.
EuroPat v2

If, in addition, a rod lens were to break, this would render the endoscope completely unusable.
Sollte darüber hinaus eine Stablinse zerbrechen, bedeutet dies eine völlige Unbrauchbarkeit des Endoskops.
EuroPat v2