Translation of "Risk indicator" in German
The
published
assessments
of
the
independent
rating
agencies
are
an
important
risk
indicator
for
an
issued
financial
instrument.
Die
veröffentlichten
Einschätzungen
der
unabhängigen
Ratingagenturen
sind
ein
wichtiger
Risikoindikator
eines
emittierten
Finanzinstruments.
ParaCrawl v7.1
The
D&B
Risk
Indicator
1
is
assigned
to
companies
with
the
highest…
Der
D&B
Risikoindikator
1
wird
an
Unternehmen
mit
der
höchsten
Bonität
und…
CCAligned v1
Under
the
caption
“Optimism
as
Risk
Indicator”,
comdirekt…
Unter
der
Überschrift
„Optimismus
als
Risikoindikator“
stellt…
CCAligned v1
The
legally
required
risk
and
return
indicator
is
determined
on
the
basis
of
the
fund's
sensitivity
to
the
markets.
Der
gesetzliche
Risiko-
und
Ertragsindikator
wird
auf
Basis
der
Marktsensitivität
des
Fonds
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
Lots
Risk
Calculator
Indicator
calculate
the
trading
lots
by
trading
risk
and
stop
loss
set.
Viele
Risk
Calculator
Indikator
der
Handelsverkaufshandelsrisiko
berechnen
und
Verlust
Satz
stoppen.
ParaCrawl v7.1
Our
risk
indicator
reflects
investorsâ€TM
current
level
of
risk
tolerance
in
the
financial
markets.
Unser
Risiko-Indikator
ist
ein
Gradmesser
für
die
aktuelle
Risikoneigung
der
Teilnehmer
an
den
Finanzmärkten.
ParaCrawl v7.1
This
is
highlighted
by
our
risk
indicator,
which
is
very
sensitive
to
short-term
changes
in
the
capital
markets.
Nichts
anderes
zeigt
unser
Risiko-Indikator,
der
sehr
sensibel
auf
kurzfristige
Veränderungen
auf
dem
Kapitalmarkt
reagiert.
ParaCrawl v7.1
The
“At
risk
of
poverty”
indicator
measures
relative
poverty
in
a
particular
country
and
the
EU-27
average
is
computed
as
a
population-weighted
average
of
individual
national
values.
Der
Indikator
„Armutsgefährdung“
misst
die
relative
Armut
in
einem
bestimmten
Land,
und
der
EU?27-Durchschnitt
wird
als
nach
Bevölkerung
gewichteter
Durchschnittswert
der
nationalen
Werten
errechnet.
TildeMODEL v2018
In
order
for
retail
investors
to
fully
understand
those
risks,
information
on
the
risks
should
be
aggregated
as
far
as
possible
and
numerically
presented
as
a
single
summary
risk
indicator
with
sufficient
narrative
explanations.
Damit
Kleinanleger
diese
Risiken
vollständig
verstehen
können,
sollten
die
Risikoinformationen
weitestgehend
zusammengefasst
und
numerisch
in
Form
eines
Gesamtrisikoindikators,
ergänzt
durch
hinreichende
Erläuterungen,
dargestellt
werden.
DGT v2019
The
“At
risk
of
poverty”
indicator
measures
relative
poverty
in
a
particular
country
and
the
EU-25
average
is
computed
as
a
population
weighted
average
of
individual
national
values.
Der
Indikator
„Armutsgefährdung“
misst
die
relative
Armut
in
einem
bestimmten
Land,
und
der
EU?25-Durchschnitt
wird
als
nach
Bevölkerung
gewichteter
Durchschnittswert
der
nationalen
Zahlen
berechnet.
TildeMODEL v2018
In
order
to
enable
the
resolution
authorities
to
have
a
consistent
approach
as
to
the
importance
of
the
risk
pillars
and
indicators
that
they
should
take
into
account
for
the
purpose
of
determining
the
risk
profile
of
institutions,
this
Regulation
should
also
determine
the
relative
weight
of
each
risk
pillar
and
indicator.
Um
den
Abwicklungsbehörden
in
Bezug
auf
die
Gewichtung
der
bei
der
Bestimmung
des
Risikoprofils
der
Institute
zu
berücksichtigenden
Risikofelder
und
-indikatoren
ein
kohärentes
Vorgehen
zu
ermöglichen,
sollte
in
dieser
Verordnung
auch
das
relative
Gewicht
der
einzelnen
Risikofelder
und
-indikatoren
festgelegt
werden.
DGT v2019
As
regards
the
calculation
of
final
composite
risk
indicator
corresponding
to
each
institution,
to
avoid
compensation
effects
between
pillars
whereby
an
institution
performing
moderately
well
under
several
pillars
and
very
poorly
under
another
would
generally
be
given
a
middle
score
pursuant
to
an
arithmetic
average
of
the
different
pillars,
such
calculation
should
be
based
on
the
geometric
weighted
average
of
the
individual
pillars.
Bei
der
Berechnung
des
endgültigen
Gesamtrisikoindikators
für
jedes
Institut
sollte
zur
Vermeidung
von
Ausgleichseffekten
zwischen
den
Feldern
im
Falle
von
Instituten,
die
für
mehrere
Felder
ein
mäßig
gutes,
für
ein
anderes
dagegen
ein
sehr
schlechtes
Ergebnis
aufweisen
und
damit
nach
dem
arithmetischen
Mittel
für
die
einzelnen
Felder
in
der
Regel
eine
mittlere
Punktzahl
erhalten
würden,
die
Berechnung
auf
dem
gewichteten
geometrischen
Mittel
der
einzelnen
Felder
basieren.
DGT v2019
There
is
the
risk
that
such
indicator-based
comparative
schemes
will
result
in
Member
States
focusing
public
health
activities
on
areas
evaluated
with
the
help
of
indicators,
while
neglecting
other,
unassessed
fields
("window
dressing").
Es
besteht
das
Risiko,
dass
ein
derart
Indikatoren
bezogenes
Vergleichssystem
zu
einer
Konzentration
von
AktivitŠten
der
MitgliedslŠnder
in
den
Gesundheitsbereichen
führt,
die
mit
Indikatoren
ausgewertet
werden,
und
gleichzeitig
eine
VernachlŠssigung
in
den
nicht
gemessenen
Bereichen
eintritt
(”window
dressingÓ).
TildeMODEL v2018