Translation of "Retrospective study" in German

The data of the retrospective monitoring study can be accessed and searched.
Die Daten der retrospektiven Untersuchung können recherchiert werden.
CCAligned v1

In a retrospective cohort study in Denmark, 1,361 patients with FMS were observed from 1984-1999.
In einer retrospektiven dänischen Kohortenstudie wurden 1361 FMS-Patienten von 1984 - 1999 beobachtet.
ParaCrawl v7.1

The authors consider the clear concept of this retrospective study as strength.
Als Stärken der retrospektiven Studie sehen die Autoren das klare Konzept.
ParaCrawl v7.1

It was a retrospective study, where they matched…
Es war eine retrospektive Studie, bei der sie übereinstimmten...
ParaCrawl v7.1

A retrospective study was performed in 43 patients.
Bei 43 Patienten wurden die Ergebnisse retrospektiv ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The retrospective study contributed important aspects to the present knowledge relating to the repair of articular cartilage.
Die retrospektive Studie steuerte wesentliche Aspekte zum vorliegenden Wissen zur Reparatur von Gelenkknorpeln bei.
EuroPat v2

In this retrospective study we focused on causative factors, the prognosis of the visual acuity and the surgical treatment.
In dieser retrospektiven Studie wurden die auslösenden Faktoren, sowie die Visusentwicklung und operativen Maßnahmen untersucht.
ParaCrawl v7.1

50 The CHMP assessed the proposal from the MAH to conduct an additional retrospective cohort study based on available medical records, in which information regarding prescription as well as Tanner staging and growth would be available.
Der CHMP bewertete den Vorschlag des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen, eine zusätzliche retrospektive Kohortenstudie auf der Grundlage der verfügbaren Krankenakten durchzuführen, in der Informationen zur Verschreibung sowie zu Tanner-Stadium und Wachstum zur Verfügung gestellt würden.
EMEA v3

It also includes a retrospective observational study to look at any association between exposure to valproate in men and the risk of malformations and developmental disorders including autism in offspring, and an observational study to evaluate and identify the best practice for stopping and switching of valproate treatment.
Dies beinhaltet auch eine retrospektive Beobachtungsstudie, um etwaige Zusammenhänge zwischen einer Valproatexposition bei Männern und dem Risiko von Fehlbildungen und Entwicklungsstörungen, einschließlich Autismus, bei den Nachkommen zu untersuchen.
ELRC_2682 v1

A similar trend was observed in a sub-group analysis of treatment-experienced patients with baseline HIV-1 RNA < 75 copies/ml from a retrospective cohort study (data collected over 20 months, see Table 5).
Ein ähnlicher Trend war in einer Subgruppenanalyse von vorbehandelten Patienten mit HIV-1-RNA < 75 Kopien/ml bei Studienbeginn aus einer retrospektiven Kohortenstudie (Datenerhebung über einen Zeitraum von 20 Monaten, siehe Tabelle 5) zu beobachten.
ELRC_2682 v1

One retrospective European study evaluating the use of G-CSF after allogeneic bone marrow transplantation in patients with acute leukaemias suggested an increase in the risk of GvHD, treatment related mortality (TRM) and mortality when G-CSF was administered.
Diese Studie wies darauf hin, dass bei der Anwendung von G-CSF eine Erhöhung des Risikos von GvHD, behandlungsbedingter Mortalität (TRM) und Mortalität vorliegt.
ELRC_2682 v1

In a retrospective natural history study in patients with infantile-onset Pompe disease (n=168), the median age at onset of symptoms was 2.0 months and the median age of death was 9.0 months.
In einer retrospektiven Studie aus dem natürlichen Krankheitsverlauf von Patienten mit infantilem Morbus Pompe (n = 168) traten die Symptome im Durchschnitt im Alter von 2,0 Monaten auf, das mittlere Todesalter betrug 9,0 Monate.
ELRC_2682 v1

The untreated historical cohort was matched to the pivotal study population and was derived from a retrospective natural history study (n=42) in patients with infantile-onset Pompe disease.
Die unbehandelte historische Vergleichsgruppe wurde an die Population der Pivot-Studie angepasst und sie wurde aus einer retrospektiven Studie des natürlichen Krankheitsverlaufs (n = 42) bei MorbusPompe-Patienten mit infantiler Verlaufsform gewonnen.
ELRC_2682 v1

In a retrospective study of clinical practice, 51 patients with epilepsy who received perampanel as adjunctive treatment converted to perampanel monotherapy.
In einer retrospektiven Studie zur klinischen Praxis wurden 51 Patienten mit Epilepsie, die Perampanel als Zusatztherapie erhielten, auf eine Perampanel-Monotherapie umgestellt.
ELRC_2682 v1

In a separate retrospective international study in patients with acute and chronic myelogenous leukaemias, no effect on the risk of GvHD, TRM and mortality was seen.
Bei einer separaten retrospektiven internationalen Studie bei Patienten mit akuter und chronischer-myeloischer Leukämie wurde kein Einfluss auf GvHD, TRM und Mortalität beobachtet.
ELRC_2682 v1

The efficacy of the medicinal product was evaluated in a multi-centre, case-series, non-controlled, retrospective cohort study in 106 patients (HLSTM01 study) of both genders, treated for the presence of a moderate to severe limbal stem cell deficiency (LSCD).
Die Wirksamkeit des Arzneimittels wurde in einer multizentrischen, unkontrollierten, retrospektiven Fallserien-Kohortenstudie mit 106 Patienten (Studie HLSTM01) beiden Geschlechts bewertet, die wegen mittelschwerer bis schwerer Limbusstammzellinsuffizienz (LSCD) behandelt wurden.
ELRC_2682 v1

In a retrospective study of 40 patients treated during marketed use with CANCIDAS and cyclosporin for 1 to 290 days (median 17.5 days), no serious hepatic adverse events were noted.
In einer retrospektiven Studie wurden bei 40 Patienten, die nach der Markteinführung CANCIDAS und Ciclosporin 1-290 Tage lang (Median 17,5 Tage) erhielten, keine schwerwiegenden unerwünschten Ereignisse bezüglich der Leber beobachtet.
EMEA v3

In a retrospective study of 40 patients treated during marketed use with CANCIDAS and cyclosporin for 1 to 290 days (median 17.5 days), no serious hepatic adverse events were noted (see section 4.4).
In einer retrospektiven Studie wurden bei 40 Patienten, die nach der Markteinführung CANCIDAS und Ciclosporin 1-290 Tage lang (Median 17,5 Tage) erhielten, keine schwerwiegenden unerwünschten Ereignisse bezüglich der Leber beobachtet (siehe Abschnitt 4.4).
EMEA v3

In general, the numbers of loratadine-exposed subjects were small (47 to 93 subjects), the study designs varied (prospective vs. retrospective), and the study details were limited.
Im Allgemeinen war die Anzahl der Loratadin-exponierten Schwangeren klein (47 bis 93 Frauen), die Studiendesigns unterschiedlich (prospektiv vs. retrospektiv) und die zu den Studien vorliegenden Daten begrenzt.
EMEA v3

In a retrospective observational cohort study, the risk of presumed sudden cardiac death in patients treated with olanzapine was approximately twice the risk in patients not using antipsychotics.
In einer retrospektiven beobachtenden Kohortenstudie hatten Patienten, die mit Olanzapin behandelt wurden, ein ungefähr zweifach erhöhtes Risiko eines vermuteten plötzlichen kardialen Todes im Vergleich zu nicht mit Antipsychotika behandelten Patienten.
ELRC_2682 v1

Based on a retrospective study, a minority of patients (12%) required a re-initiation of systemic treatment.
Ausgehend von einer retrospektiven Analyse benötigte eine Minderheit der Patienten (12%) eine erneute systemische Behandlung.
ELRC_2682 v1

Limited evidence of efficacy in the prophylaxis of RTIs in children is mainly based on a retrospective study.
Die begrenzte Evidenz für eine Wirksamkeit bei der Prophylaxe von RTI bei Kindern basiert hauptsächlich auf einer retrospektiven Studie.
ELRC_2682 v1

In a retrospective epidemiologic study in infants with infantile spasms (N=205), the prevalence of these changes was 22% in vigabatrin treated patients versus 4% in patients treated with other therapies.
In einer retrospektiven epidemiologischen Studie an Säuglingen mit infantilen Spasmen (N=205) betrug die Prävalenz dieser Veränderungen 22 % bei mit Vigabatrin behandelten Patienten, verglichen mit 4 % der mit anderen Therapien behandelten Patienten.
ELRC_2682 v1