Translation of "Restraint strap" in German
For
an
optimum
restraint,
the
collar
is
connected
to
the
fasteners
by
a
restraint
strap.
Für
eine
optimale
Beschränkung
ist
das
Halsband
durch
einen
Riemen
mit
den
Fesseln
verbunden.
ParaCrawl v7.1
It
consists
of
a
collar,
a
restraint
strap
and
a
pair
of
handcuffs,
all
connected
with
carabiner
hooks.
Es
besteht
aus
einem
Halsband,
einem
Riemen
und
einem
Paar
Handschellen,
die
alle
mit
Karabinern
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
restraint
system,
straps,
anchoring
points
and
fastening
system
must
suffer
no
permanent
damage
which
can
impair
their
safety
and
normal
function
when
subjected
to
static
and
dynamic
mechanical
stress
during
reasonable
foreseeable
use
of
the
chair-mounted
seat.
Das
Rückhaltesystem,
die
Gurte,
die
Befestigungspunkte
und
das
Befestigungssystem
dürfen
keinen
dauerhaften
Schaden
nehmen,
der
ihre
Sicherheit
und
normale
Funktionsweise
beeinträchtigen
kann,
wenn
sie
den
bei
vernünftigerweise
vorhersehbarer
Verwendung
der
Sitzerhöhung
für
Stühle
auftretenden
statischen
und
dynamischen
mechanischen
Belastungen
ausgesetzt
werden.
DGT v2019
The
restraint
system,
straps,
anchoring
points
and
fastening
system
must
not
break,
become
loose
or
tear
away
from
their
support
under
the
internal
and
external
forces
that
a
child
can
apply.
Das
Rückhaltesystem,
die
Gurte,
die
Befestigungspunkte
und
das
Befestigungssystem
dürfen
unter
den
internen
und
externen
Kräften,
die
ein
Kind
aufbringen
kann,
nicht
brechen
bzw.
reißen,
sich
nicht
lockern
und
nicht
aus
der
Halterung
reißen.
DGT v2019
Physical
or
mechanical
restraints
such
as
straps,
ropes,
belts,
handcuffs
and
solitary
confinement
are
used
in
psychiatric
institutions
not
to
treat
or
protect
but
to
punish
people
for
dissident
or
rebellious
behaviour.
Körperliche
oder
mechanische
Fesseln
wie
z.B.
Gurte,
Seile,
Gürtel,
Handschellen
und
Einzelarrest
werden
in
psychiatrischen
Anstalten
nicht
zum
Zweck
der
Behandlung
oder
des
Schutzes
eingesetzt,
sondern
um
Leute
für
unangepaßtes
oder
rebellisches
Verhalten
zu
bestrafen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
they
raise
the
question
whether
the
use
of
physical
restraints
–
strapping
the
persons
concerned,
who
are
on
their
back,
to
a
hospital
bed
by
using
a
special
type
of
straps
in
order
to
largely
or
completely
restrict
their
ability
to
move
–
constitutes
a
deprivation
of
liberty
(Freiheitsentziehung)
that
requires
a
judicial
decision
(Richtervorbehalt).
Sie
werfen
insbesondere
die
Frage
auf,
ob
es
sich
bei
einer
Fixierung
–
Fesselung
eines
auf
dem
Rücken
liegenden
Betroffenen
mittels
spezieller
Gurte
an
das
Bett,
um
seine
Bewegungsfähigkeit
weitgehend
oder
vollständig
aufzuheben
–
um
eine
dem
Richtervorbehalt
unterliegende
Freiheitsentziehung
handelt.
ParaCrawl v7.1