Translation of "Reservation against" in German
The
Commission
has
entered
a
reservation
against
this
decision.
Die
Kommission
hat
gegen
diesen
Beschluß
Vorbehalte
geltend
gemacht.
Europarl v8
The
buyer
undertakes
to
insure
our
goods
falling
under
the
reservation
of
title
against
fire
and
theft.
Der
Käufer
hat
unsere
unter
Eigentumsvorbehalt
stehenden
Waren
gegen
Feuer
und
Diebstahl
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
is
obliged
to
sufficiently
insure
the
goods
subject
to
reservation
against
fire
and
theft.
Der
Kunde
verpflichtet
sich,
die
Vorbehaltsware
ausreichend
gegen
Feuer
und
Diebstahl
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
It
features
a
parking
garage
that
is
available
without
reservation
and
against
a
fee.
Es
verfügt
über
eine
Garage,
die
ohne
Reservierung
und
gegen
eine
Gebühr
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
Reservation
are
confirmed
against
payment
of
25%
in
advance
(for
season
full
in
advance)
Reservierung
bestätigt
gegen
Zahlung
von
25%
im
Voraus
(für
volle
Saison
im
Voraus)
ParaCrawl v7.1
Credit
Card
Information:
Credit
Card
Information
is
needed
to
guarantee
your
reservation
against
cancellations
in
all
cases.
Kreditkarteninformationen:
Kreditkarteninformationen
warden
benötigt
um
Ihre
Reservierung
im
Falle
von
Stornierungen
zu
sichern.
ParaCrawl v7.1
This
also
marks
our
reservation
against
the
demands,
so
often
recurring
in
the
debate,
to
abolish
consensus
in
matters
of
taxation.
Dies
ist
auch
ein
Einwand
gegen
die
in
der
Diskussion
vorgetragenen
Forderungen
nach
Abschaffung
eines
Konsenses
in
Steuerfragen.
Europarl v8
Your
so-called
reservation
against
the
output
targets
properly
voted
by
Parliament
precisely
to
increase
spending
on
basic
health
and
education
is
contrary
to
the
agreed
budget.
Ihr
so
genannter
Vorbehalt
gegen
die
vom
Parlament
ordnungsgemäß
beschlossenen
Ziele,
die
eben
eine
Steigerung
der
Ausgaben
für
die
medizinische
Grundversorgung
und
die
Grundbildung
vorsehen,
widerspricht
dem
vereinbarten
Haushaltsplan.
Europarl v8
Sadly,
the
Council
could
not
bring
itself
to
accept
this
logical,
no
special
fee
provision,
hence
our
reservation
against
the
directive.
Doch
zu
dieser
konsequenten
no
special
fee-Regelung
hat
sich
der
Rat
nicht
durchringen
können:
Daher
unser
Vorbehalt
gegen
die
Regelung.
Europarl v8
Starting
from
the
optimistic
worldview
of
futurism
and
surrealism
and
praising
modern
technologies,
he
quickly
entered
into
the
phase
of
retreat
and
reservation
against
western
rationalism
and
turned
towards
an
individualistic
worldview,
influenced
by
the
study
of
Eastern
religions
(mainly
of
Buddhism)
and
philosophers
like
Schopenhauer,
Berdyaev
and
Keyserling.
Ausgehend
von
einer
optimistischen
Weltsicht
des
Futurismus
und
des
Surrealismus
und
vom
Loblied
auf
die
modernen
Technologien
ging
er
schnell
über
in
die
Phase
des
Rückzugs
und
des
Vorbehalts
gegenüber
dem
westlichen
Rationalismus
und
orientierte
sich
an
einer
individualistischen
Weltsicht,
die
durch
das
Studium
der
östlichen
Religionen
beeinflusst
wurde
(hauptsächlich
des
Buddhismus)
und
von
Philosophen
wie
Schopenhauer,
Berdjajew
und
Keyserling.
WikiMatrix v1
This
also
marks
our
reservation
against
the
demands,
so
often
recurring
in
the
debate,
to
abolish
consensus
in
mat
ters
of
taxation.
Die
Europäische
Union
hat
die
Unabhängigkeit
Kroatiens
gefördert,
eine
Unabhängigkeit,
für
die
alle
Volksgruppen
Kroatiens
in
Vukovar
oder
Knin
bezahlt
haben.
EUbookshop v2
The
buyer
steps
us
already
now
all
demands,
him
from
the
supply
of
reservation
goods
against
its
customers
grown-up
off.
Der
Käufer
tritt
uns
bereits
jetzt
alle
Forderungen,
die
ihm
aus
der
Lieferung
von
Vorbehaltswaren
gegen
seine
Abnehmer
erwachsen
ab.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
reservation
against
other
with
a
different
ethnic
background
exist
and
and
can
lead
to
discrimination
–
often
in
a
subtle
form.
Dennoch
können
an
der
RWTH
Aachen
durchaus
auch
Vorbehalte
gegen
Menschen
mit
anderer
ethnischer
Herkunft
existieren
und
zu
Diskriminierung
–
oft
auch
in
subtiler
Form
–
führen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
be
obligated
to
adequately
insure
the
merchandise
sold
subject
to
reservation
against
fire
and
burglary
and
has
to
prove
such
insurance
to
us
on
demand.
Der
Besteller
hat
die
Vorbehaltsware
ausreichend
gegen
Feuer
und
Einbruchsdiebstahl
zu
versichern
und
uns
dies
auf
Verlangen
nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1
If
the
buyer
is
a
businessman
he
commits
himself
to
insuring
the
goods
subject
to
reservation
of
property
against
fire,
water,
larceny
and
burglary
at
his
own
expense.
Ist
der
Käufer
Unternehmer,
so
verpflichtet
er
sich,
die
unter
Eigentumsvorbehalt
befindliche
Ware
auf
seine
Kosten
gegen
Feuer,
Wasser,
Diebstahl
und
Einbruchdiebstahl
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
As
we
have
seen,
Lenin
makes
a
cautious
reservation
(against
all
eventualities)
to
the
effect
that
should
matters
reach
the
point
of
participation
by
the
party
in
the
revolutionary
govern
ment,
then
perhaps
differences
might
arise
with
Trotsky
and
the
Polish
comrades
over
the
conditions
of
this
participation.
Wie
wir
gesehen
haben,
macht
Lenin
(für
jeden
Fall)
vorsichtig
den
Vorbehalt:
Sollte
die
Beteiligung
der
Partei
in
einer
revolutionären
Regierung
in
Frage
kommen,
dann
würden
wir
mit
Trotzki
wie
auch
mit
den
polnischen
Genossen
über
die
Bedingungen
dieser
Beteiligung
vielleicht
verschiedener
Meinung
sein.
ParaCrawl v7.1
I
have
no
reservations
against
it
in
principle,
as
I
have
said.
Ich
habe
dagegen,
wie
gesagt,
keine
grundsätzlichen
Vorbehalte.
Europarl v8
The
majority
of
Member
States
expressed
reservations
against
such
an
option.
Die
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
hat
Bedenken
gegen
eine
derartige
Option.
TildeMODEL v2018
According
to
the
newsreel
they're
throwing
their
last
reserves
against
us.
Laut
Wochenschau
werfen
sie
ihre
letzten
Reserven
gegen
uns.
OpenSubtitles v2018
Maurice
sent
his
reserve
cavalry
against
them,
only
3
cornets
strong.
Moritz
von
Oranien
schickte
seine
nur
drei
Eskadrons
umfassende
Kavalleriereserve
gegen
sie.
Wikipedia v1.0
Thus
no
ecological
or
toxicological
reservations
arise
against
a
heat
shield
of
this
type.
Dadurch
ergeben
sich
keinerlei
ökologische
oder
toxikologische
Bedenken
gegen
ein
derartiges
Hitzeschild.
EuroPat v2
In
terms
of
toxicology,
there
are
reservations
against
the
use
of
trimellitic
acid.
Hierbei
bestehen
toxikologische
Bedenken
gegen
die
Verwendung
von
Trimellithsäure.
EuroPat v2
They
needed
to
fake
it
for
seven
years
in
order
to
build
up
adequate
reserves
against
losses.
Sie
brauchten
die
sieben
Jahre,
um
entsprechende
Reserven
gegen
die
Verluste
aufzubauen.
News-Commentary v14
Sanctions
are
a
measure
reserved
for
use
against
Arab
and
Muslim
states,
only.
Sanktionen
sind
Maßnahmen,
die
man
ausschließlich
gegen
arabische
und
muslimische
Staaten
anwendet.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
measures
against
thos
streams.
Wir
behalten
uns
Maßnahmen
gegen
solche
Sendungen
vor.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
many
reservations
against
energy
performance
contracting.
Dennoch
gibt
es
gegen
das
Einspar-Contracting
viele
Vorbehalte.
ParaCrawl v7.1
That
is
also
a
weapon
held
in
reserve
against
our
Party
and
its
unity.
Das
ist
ebenfalls
eine
Reservewaffe
gegen
unsere
Partei
und
ihre
Einheit.
ParaCrawl v7.1
Also
it
will
be
well
reserved
against
worm,
corrosion
with
high
transparence.
Auch
sie
wird
gut
gegen
Wurm,
Korrosion
mit
hoher
Transparenz
aufgehoben.
CCAligned v1
There
are
still
reservations
against
the
use
of
falling-film
evaporators
in
cane
sugar
factories.
In
den
Rohrzuckerfabriken
gibt
es
gegenüber
dem
Einsatz
von
Fallfilmverdampfern
noch
Vorbehalte.
ParaCrawl v7.1
The
upstream
developer,
however,
has
some
reservations
against
including
pieces
of
stunnel.
Der
ursprüngliche
Entwickler
hat
jedoch
einige
Vorbehalte
dagegen,
Teile
von
stunnel
einzubauen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
this
mission
only
increases
his
reservations
against
Starfleet
and
humans.
Diese
Mission
verschlimmert
seine
Vorbehalte
gegenüber
der
Sternenflotte
und
den
Menschen
schließlich
noch.
ParaCrawl v7.1
The
Magrama
supports
not
use
the
reserve
crisis
now
against
Russian
veto.
Die
Magrama
unterstützt
nicht
die
Reserve
Krise
nutzt
jetzt
gegen
russisches
Veto.
ParaCrawl v7.1
Divinol
Spezial
2000
HD
50
has
high
reserve
capacities
against
wear
and
sludge.
Divinol
Spezial
2000
HD
50
besitzt
hohe
Leistungsreserven
gegen
Verschleiß
und
Kaltschlammbildung.
ParaCrawl v7.1
However,
suitable
damping
of
the
fuel
reserve
indicator
18
against
dynamic
signal
components
will,
of
course,
be
provided.
Man
wird
aber
selbstverständlich
eine
geeignete
Dämpfung
der
Reserveanzeige
18
gegen
dynamische
Signalanteile
vorsehen.
EuroPat v2