Translation of "Research institutions" in German
This
is
particularly
important
for
research
institutions
in
the
new
EU
Member
States.
Das
ist
besonders
wichtig
für
Forschungseinrichtungen
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
EU
must
also
commission
specialised
research
institutions
to
conduct
it.
Außerdem
muss
sie
darauf
spezialisierte
Forschungseinrichtungen
mit
der
Durchführung
dieser
Studie
beauftragen.
Europarl v8
The
group
consisted
of
representatives
from
different
administrative
units,
research
institutions
and
organisations.
Der
Gruppe
gehörten
Vertreter
verschiedener
Verwaltungsstellen,
Forschungseinrichtungen
und
Organisationen
an.
TildeMODEL v2018
Extra-university
research
institutions
are
not
covered
by
this
affirmative
action
plan.
Außeruniversitäre
Forschungseinrichtungen
werden
durch
den
Aktionsplan
nicht
erfaßt.
TildeMODEL v2018
Innovation
capacity
is
low,
and
few
companies
collaborate
with
research
institutions.
Die
Innovationskapazität
ist
gering,
und
nur
wenige
Unternehmen
arbeiten
mit
Forschungseinrichtungen
zusammen.
TildeMODEL v2018
However,
some
NGOs
and
research
institutions
have
carried
out
research
on
the
subject.
Einige
Nichtregierungsorganisationen
und
Forschungsinstitute
haben
jedoch
einschlägige
Untersuchungen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
This
concerns
especially
policies
to
stimulate
partnerships
between
research
and
education
institutions
and
businesses;
Hier
sind
insbesondere
Strategien
zur
Anregung
von
Partnerschaften
zwischen
Forschungs-/Bildungseinrichtungen
und
Unternehmen
erforderlich;
TildeMODEL v2018
This
concerns
especially
policies
to
stimulate
partnerships
between
research
and
education
institutions
and
businesses,
Hier
sind
insbesondere
Strategien
zur
Förderung
von
Partnerschaften
zwischen
Forschungs-/Bildungseinrichtungen
und
Unternehmen
erforderlich;
DGT v2019
The
KICs
bring
together
excellent
higher
education
institutions,
research
centres
and
businesses.
Diese
führen
hervorragende
Hochschulen,
Forschungszentren
und
Unternehmen
zusammen.
TildeMODEL v2018
Part
of
the
fundamental
research
will
be
conducted
by
public
research
institutions.
Ein
Teil
der
Grundlagenforschung
wird
von
oeffentlichen
Forschungseinrichtungen
durchgefuehrt.
TildeMODEL v2018
The
latter,
fully
implemented,
could
accelerate
the
much-needed
consolidation
of
Romanian
research
institutions.
Letzteres
könnte
bei
konsequenter
Anwendung
die
dringend
benötigte
Konsolidierung
der
rumänischen
Forschungsinstitute
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
What
should
the
continuing
interest
of
public
research
institutions
be
in
their
own
inventions?
Worauf
sollten
sich
öffentliche
Forschungseinrichtungen
bei
ihrer
eigenen
Forschung
dauerhaft
konzentrieren?
TildeMODEL v2018
Businesses
often
find
it
difficult
to
work
with
research
institutions.
Unternehmen
finden
es
oft
schwierig,
mit
Forschungseinrichtungen
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Businesses
often
find
it
difficult
to
cooperate
with
research
institutions.
Unternehmen
finden
es
oft
schwierig,
mit
Forschungseinrichtungen
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Except
for
a
few
small
research
centres
of
private
industry
there
are
no
private
research
institutions.
Abgesehen
von
einigen
kleineren
privatwirtschaftlichen
Forschungszentren
gibt
es
keine
privaten
Forschungseinrichtungen.
TildeMODEL v2018
The
existing
infrastructure
and
research
institutions
have
suffered
greatly
from
the
lack
of
economic
reforms.
Die
bestehende
Infrastruktur
und
die
Forschungsinstitute
litten
stark
unter
dem
Ausbleiben
wirtschaftlicher
Reformen.
TildeMODEL v2018
Only
minor
changes
were
introduced
as
regards
the
funding
of
research
institutions.
Lediglich
geringe
Änderungen
wurden
in
Bezug
auf
die
Finanzierung
von
Forschungseinrichtungen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
Among
the
early
adopters
have
been
universities
and
research
institutions.
Zu
den
ersten
Nutzern
zählten
dagegen
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen.
TildeMODEL v2018
ELI
will
involve
40
research
and
academic
institutions
from
13
Member
States.
An
ELI
werden
sich
40
Forschungs-
und
Hochschuleinrichtungen
aus
13
Mitgliedstaaten
beteiligen.
TildeMODEL v2018
It
has
created
high-speed
interconnections
between
over
3000
research
and
educational
institutions
across
Europe.
Dadurch
wurden
Hochgeschwindigkeitsverbindungen
zwischen
über
3000
Forschungs-
und
Ausbildungseinrichtungen
in
ganz
Europa
geschaffen.
TildeMODEL v2018
The
project
brings
together
around
160
research
institutions
from
over
20
countries.
Das
Projekt
bringt
160
Forschungseinrichtungen
aus
über
20
Ländern
zusammen.
TildeMODEL v2018