Translation of "Relentlessly" in German
Why,
when
solutions
exist
are
they
relentlessly
trying
to
go
further?
Warum
versuchen
sie
unablässig
weiterzugehen,
wenn
es
doch
Lösungen
gibt?
Europarl v8
We
will
pursue
our
efforts
relentlessly.
Wir
werden
unsere
Anstrengungen
konsequent
weiterführen.
Europarl v8
The
Reverend
Quang
and
his
associates
have
been
relentlessly
hounded
by
the
Communist
authorities.
Pastor
Quang
und
seine
Anhänger
sind
von
den
kommunistischen
Behörden
unaufhörlich
gehetzt
worden.
Europarl v8
Let
us
work
relentlessly
along
these
lines.
Lassen
Sie
uns
konsequent
darauf
hinarbeiten.
Europarl v8
We
are
working
relentlessly
to
bring
this
technology
to
the
next
level.
Wir
arbeiten
unablässig
daran,
diese
Technologie
aufs
nächste
Level
zu
bringen.
TED2020 v1
Communist
propaganda
relentlessly
proselytized
for
re-unification
as
a
"sacred"
duty.
Kommunistische
Propaganda
predigte
unablässig
für
die
Wiedervereinigung
als
eine
"heilige"
Pflicht.
News-Commentary v14
Geopolitical,
demographic,
and
economic
forces
are
relentlessly
reshaping
labor
markets.
Die
Arbeitsmärkte
werden
unablässig
von
geopolitischen,
demographischen
und
wirtschaftlichen
Kräften
neu
geprägt.
News-Commentary v14
Without
treatment,
these
experiences
recur
relentlessly.
Ohne
Behandlung
wiederholen
sich
diese
Erlebnisse
unaufhörlich.
News-Commentary v14
During
the
day
the
sun
relentlessly
burns
upon
us.
Tagsüber
brennt
unbarmherzig
die
Sonne
auf
uns
herab.
OpenSubtitles v2018
Relentlessly
the
prayer
wheel
whirls
the
enclosed
dictums.
Ruhelos
surrt
die
Gebetsmühle
die
eingeschlossenen
Sprüche
ab.
OpenSubtitles v2018
Relentlessly
the
prayer
beads
glide
through
the
fingers
of
the
devoted.
Ruhelos
gleiten
die
Gebetsschnüre
durch
die
Finger
der
Andächtigen.
OpenSubtitles v2018
Now
I
have
spent
hours
relentlessly
beating
him
down
bit
by
bit.
Ich
habe
ihn
stundenlang
unbarmherzig
gefügig
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Dear
Kitty,
This
relentlessly
cheerful
tune
never
stops
playing.
Liebe
Kitty...
diese
unerbittlich
heitere
Musik
wird
immerzu
gespielt.
OpenSubtitles v2018
We're
breeding
them
over
and
over
again,
relentlessly.
Wir
züchten
sie,
immer
mehr
und
immer
mehr,
unerbittlich.
OpenSubtitles v2018