Translation of "Release period" in German
In
the
To
field,
you
define
the
release
schedule
on
which
the
release
period
ends.
Im
Feld
bis
hinterlegen
Sie
den
Abruftermin,
zu
dem
der
Abrufzeitraum
endet.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
release
period
can
be
controlled
by
the
degradation
rate.
Hierbei
kann
der
Freisetzungszeitraum
durch
die
Abbaurate
gesteuert
werden.
EuroPat v2
The
thicker
the
carrier
polymer
shell
is,
the
greater
the
release
period.
Der
Freisetzungszeitraum
ist
umso
größer,
je
dicker
die
Trägerpolymerhülle
ist.
EuroPat v2
Release
period
for
which
the
delivery
schedule
is
to
be
displayed.
Abrufzeitraum,
für
den
die
Liefervorschau
angezeigt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
I
think
the
label
now
work
with
September
as
the
release
period.
Ich
denke,
unsere
Plattenfirma
peilt
jetzt
September
als
Veröffentlichungszeitraum
an.
ParaCrawl v7.1
Plan
the
release
period
for
your
media
in
advance.
Planen
Sie
den
Veröffentlichungszeitraum
von
Medien
im
Voraus.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
you
can
create
release
lines
with
specific
release
schedule
dates
for
this
release
period.
So
können
Sie
für
diesen
Abrufzeitraum
Lieferabrufpositionen
mit
konkreten
Abrufterminen
anlegen.
ParaCrawl v7.1
Release
schedules
of
firmed
schedules
may
fall
within
this
release
period.
In
diesen
Abrufzeitraum
dürfen
Abruftermine
von
Lieferabrufpositionen
fallen.
ParaCrawl v7.1
In
the
release
processing,
the
period
for
the
production
release
is
entered.
In
der
Abrufsteuerung
ist
der
Zeitraum
für
die
Fertigungsfreigabe
erfasst.
ParaCrawl v7.1
In
the
From
field,
you
define
the
release
schedule
on
which
the
release
period
starts.
Im
Feld
von
hinterlegen
Sie
den
Abruftermin,
ab
dem
der
Abrufzeitraum
beginnt.
ParaCrawl v7.1
That
again
provides
greater
flexibility
in
selecting
the
permeation
rate
and
the
release
period
of
the
hot-melt
TTS.
Dies
erlaubt
eine
größere
Flexibilität
in
der
Einstellung
der
Permeationsrate
sowie
der
Freisetzungsdauer
des
Heißschmelz
TTS.
EuroPat v2
In
addition
to
the
thickness
of
the
carrier
polymer
shell,
the
degree
of
functionalization
or
the
hydroxyl
number
decides
the
release
period.
Neben
der
Dicke
der
Trägerpolymerhülle
entscheidet
der
Funktionalisierungsgrad
bzw.
die
Hydroxyzahl
über
den
Freisetzungszeitraum.
EuroPat v2
Alien
species
shall
be
monitored
after
their
release
for
a
period
of
two
years
or
a
full
generation
cycle,
whichever
is
longer,
to
assess
whether
the
impacts
were
accurately
predicted
or
if
there
are
additional
or
different
impacts.
Nicht
heimische
Arten
werden
nach
ihrer
Einsetzung
für
einen
Zeitraum
von
zwei
Jahren
oder
während
eines
vollständigen
Generationszyklus,
je
nach
dem,
welcher
Zeitraum
länger
ist,
überwacht,
um
festzustellen,
ob
die
Auswirkungen
akkurat
vorhergesagt
wurden
oder
ob
es
weitere
oder
andere
Auswirkungen
gibt.
TildeMODEL v2018
In
this
process,
the
load
current
of
the
thyristor
is
commuted
to
a
component
connected
in
parallel
during
the
necessary
release
period.
Bei
diesem
Verfahren
wird
der
Laststrom
des
Thyristors
während
der
erforderlichen
Freiwerdezeit
auf
ein
parallel
geschaltetes
Bauelement
kommutiert.
EuroPat v2
Also,
with
this
circuit
it
is
possible
to
radiate
the
diode
optionally
with
electrons
during
the
entire
release
period
of
the
thyristor
which
then
produces
a
photocurrent
suitable
to
take
over
the
load
current
or
to
radiate
the
diode
with
sufficient
electrons
only
during
a
short
period
of
time
so
that
a
charge
carrier
reservoir
is
produced
in
the
blocking
layer
whose
life
corresponds
approximately
to
the
turn-off
time
of
the
thyristor.
Auch
bei
dieser
Schaltung
ist
es
möglich,
die
Diode
wahlweise
während
der
gesamten
Freiwerdezeit
des
Thyristors
mit
Elektronen
zu
bestrahlen,
die
dann
einen
zur
Übernahme
des
Laststroms
geeigneten
Strom
erzeugt,
oder
die
Diode
nur
während
einer
kurzen
Zeitspanne
mit
ausreichend
Elektronen
zu
bestrahlen,
damit
in
der
Sperrschicht
ein
Ladungsträgerreservoir
erzeugt
wird,
dessen
Lebensdauer
etwa
der
Freiwerdezeit
des
Thyristors
entspricht.
EuroPat v2
Uniform
(non-pulsed)
releases
can
likewise
be
realized,
for
example
by
using
a
higher
number
of
pellets,
the
lag
times
of
which
are
distributed
uniformly
over
the
entire
release
period.
Ebenso
lassen
sich
gleichförmige
(nicht
gepulste)
Freisetzungen
verwirklichen
z.
B.
durch
die
Verwendung
einer
größeren
Anzahl
von
Pellets,
deren
Lag-Zeiten
sich
über
den
gesamten
Freisetzungszeitraum
gleichmäßig
verteilen.
EuroPat v2
This
gives
a
product
which
can
be
produced
very
easily
at
low
cost
and
which
has
an
unexpectedly
linear
fragrance
release
over
a
period
of
more
than
four
weeks.
Dadurch
wird
ein
Produkt
bereitgestellt,
das
auf
einfachste
Weise
preiswert
produziert
werden
kann
und
eine
unerwartet
lineare
Duftabgabe
über
einen
Zeitraum
von
mehr
als
vier
Wochen
aufweist.
EuroPat v2
Underlying
the
invention
is
the
surprising
finding
that
a
mixture
of
at
least
one
amphiphilic
component
of
a
representative
of
the
alkyl
sulfates,
aryl
sulfates,
alkylaryl
sulfates,
cycloalkyl
sulfates,
alkylcycloalkyl
sulfates,
alkyl
sulfamates,
cycloalkyl
sulfamates,
alkylcycloalkyl
sulfamates,
aryl
sulfamates,
alkylaryl
sulfamates,
alkyl
sulfonates,
fatty
acid
2-sulfonates,
aryl
sulfonates,
alkylaryl
sulfonates,
cycloalkyl
sulfonates,
alkylcycloalkyl
sulfonates,
alkyl
disulfates,
cycloalkyl
disulfates,
alkyl
disulfonates,
cycloalkyl
disulfonates,
aryl
disulfonates,
alkylaryl
disulfonates,
aryl
trisulfonates
and
alkylaryl
trisulfonates
as
well
as
at
least
one
antibiotic
component
from
the
group
of
aminoglycoside
antibiotics,
lincosamide
antibiotics
and
tetracycline
antibiotics
shows
a
retarding
active
ingredient
release
over
a
period
of
time
from
several
days
up
to
several
weeks
in
an
aqueous
medium.
Der
Erfindung
liegt
der
überraschende
Befund
zu
Grunde,
dass
ein
Gemisch
aus
mindestens
einer
amphiphilen
Komponente
eines
Vertreters
der
Alkylsulfate,
Arylsulfate,
Alkylarylsulfate,
Cycloalkylsulfate,
Alkylcycloalkylsulfate,
Alkylsulfamate,
Cycloalkylsulfamate,
Alkylcycloalkylsulfamate,
Arylsulfamate,
Alkylarylsulfamate,
Alkylsulfonate,
Fettsäure-2-sulfonate,
Arylsulfonate,
Alkylarylsulfonate,
Cycloalkylsulfonate,
Alkylcycloalkylsulfonate,
Alkyldisulfate,
Cycloalkyldisulfate,
Alkyldisulfonate,
Cycloalkyldisulfonate,
Aryldisulfonate,
Alkylaryldisulfonate,
Aryltrisulfonate
und
Alkylaryltrisulfonate
sowie
mindestens
einer
antibiotischen
Komponente
aus
der
Gruppe
der
Aminoglykosid-Antibiotika,
der
Lincosamid-Antibiotika
und
Tetracyclin-Antibiotika
eine
retardierende
Wirkstoffreisetzung
über
einen
Zeitraum
von
mehreren
Tagen
bis
zu
mehreren
Wochen
im
wässrigen
Milieu
zeigt.
EuroPat v2
The
layered
tablet
of
claim
1
wherein
the
release
rate
over
the
greater
part
of
the
release
period
is
largely
constant.
Zubereitung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Freisetzungsgeschwindigkeit
über
den
größeren
Teil
der
Freisetzungsdauer
weitgehend
konstant
ist.
EuroPat v2