Translation of "Relay a message" in German
He
could
relay
a
message
through
them.
Er
könnte
über
sie
eine
Nachricht
schicken.
OpenSubtitles v2018
Can
you
relay
a
message
to
him?
Können
Sie
ihm
eine
Nachricht
ausrichten?
OpenSubtitles v2018
I'm
in
my
office,
but
I
need
you
to
relay
a
message
to
Ted
for
me.
In
meinem
Büro,
aber
ich
möchte
eine
Nachricht
für
Ted
hinterlassen.
OpenSubtitles v2018
And
they
asked
me
to
relay
a
message.
Und
ich
soll
Ihnen
eine
Botschaft
ausrichten.
OpenSubtitles v2018
We're
hoping
you
might
relay
a
message
for
us.
Wir
hoffen,
dass
Sie
für
uns
eine
Nachricht
weiterleiten
können.
OpenSubtitles v2018
But
I
could
relay
a
message.
Ich
könnte
ihm
etwas
ausrichten.
OpenSubtitles v2018
Fella
dreams
nightly
that
his
father
is
trying
to
relay
a
message
to
him
about
where
he
has
hidden
his
fortune,
but
he
always
awakens
before
he
learns
the
hiding
place.
Fella
träumt
jede
Nacht
von
seinem
Vater,
der
ihm
eine
Nachricht
über
ein
verstecktes
Vermögen
zu
übermitteln
versucht,
aber
jedes
Mal
wacht
er
auf,
bevor
er
das
Geheimnis
erfährt.
Wikipedia v1.0
When
I
get
this
started,
you
get
on
the
CB,
try
to
relay
a
message
to
Billy.
Wenn
ich's
zum
Laufen
bringe,
versuch
du,
über
CB
eine
Nachricht
an
Billy
zu
funken.
OpenSubtitles v2018
When
you
were
leaving
Pangaea,
and
I
was
getting
gored
to
death
by
razorbacks,
did
Abe
perchance
relay
a
message
to
you?
Als
du
Pangaea
verlassen
hast
und
ich
von
Razorbacks
zu
Tode
gerammt
wurde,
hat
Abe
dir
zufällig
eine
Nachricht
ausgerichtet?
OpenSubtitles v2018
Some
are
lonely
and
need
reassurance
that
the
living
has
not
forgotten
about
them,
others
had
terrible
things
happen
to
them
and
couldn't
let
go
of
the
living,
because
it
was
not
their
time
to
go,
and
there
are
some
that
want
to
relay
a
message
to
their
loved
ones
that
they
are
ok
and
not
to
worry
about
them.
Manche
sind
alleine
und
benötigen
die
Versicherung,
daß
die
Lebenden
sie
nicht
vergessen
haben,
anderen
sind
chreckliche
Dinge
passiert
und
sie
können
das
Leben
nicht
loslassen,
weil
es
noch
nicht
ihre
Zeit
war
zu
gehen,
und
dann
sind
einige,
die
an
ihre
Lieben
eine
Nachricht
übermitteln
wollen,
daß
sie
OK
sind
und
daß
sie
sich
keine
Sorgen
um
sie
machen
sollen.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
invention,
the
application
identifier
“e-mail”
can
be
assigned
from
a
mobile
user
terminal,
an
MMS
service
provider
acting
as
e-mail
application
server
(MM7),
as
well
as
from
an
MMS
relay/server
(if
a
message
is
transmitted
via
the
internet
(MM3)
to
the
MMS
relay/server).
Die
Anwendungskennung:
"E-Mail"
kann
erfindungsgemäß
sowohl
vom
mobilen
Teilnehmerendgerät,
einem
MMS
Service
Provider
welcher
als
E-Mail
Anwendungsserver
agiert
(MM7),
als
auch
vom
MMS
Relay/Server
(wenn
eine
Nachricht
über
das
Internet
(MM3)
zum
MMS
Relay/Server
übertragen
wird)
gesetzt
werden.
EuroPat v2
Channeling
is
an
activity
that
involves
the
temporary
possession
of
a
human
body,
in
order
to
relay
a
message.
Channeling
ist
eine
Aktivität,
die
die
teilweise
Bemächtigung
eines
menschlichen
Körpers
mit
sich
bringt,
um
eine
Botschaft
zu
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
Now
I
realized
that
they
both
wanted
me
to
relay
a
message
to
the
other,
that
they
were
using
me
as
yet
another
pathway,
not
a
cleared
road,
but
the
trace
of
one,
for
their
relation.
Jetzt
erkannte
ich,
dass
beide
wollten,
dass
ich
dem
jeweils
anderen
eine
Nachricht
überbrachte,
und
dass
sie
mich
lediglich
als
Pfad,
nicht
als
befestigte
Straße,
sondern
als
Spur
einer
Straße,
für
ihre
Beziehung,
ihre
Relation
benutzten.
ParaCrawl v7.1
It
is
like
there
are
angels
that
God
sends
down
to
Earth
to
relay
a
message,
even
if
it
is
simple
enough
that
it
profoundly
help
you
make
a
decision.
Es
ist
als
gäbe
es
Engel
die
Gott
hinunter
auf
die
Erde
schickt
um
eine
Botschaft
weiterzugeben,
obwohl
sie
einfach
genug
ist
dass
sie
dir
tiefgründig
hilft
eine
Entscheidung
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
At
an
even
more
specific
level,
if
needing
to
relay
a
message
to
an
individual
teacher
or
student,
the
school
administrator
would
be
able
to
target
their
announcement
to
a
specific
classroom,
or
area
of
the
school
such
as
the
cafeteria,
gymnasium,
hallway
or
playground.
So
können
auch
einzelne
Lehrer
oder
Schüler
auf
einer
noch
spezifischeren
Ebene
angesprochen
werden.
Nachrichten
oder
Ankündigungen
richten
sich
vom
Schulverwalter
direkt
an
ein
bestimmtes
Klassenzimmer
oder
einen
Bereich
der
Schule
wie
die
Cafeteria,
die
Turnhalle,
einen
einzelnen
Flur
oder
den
Schulhof.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
journey,
not
just
a
simple
"stroll",
Francis
explained,
but
"a
relay,
with
a
message:
to
proclaim
the
Gospel,
to
go
out
to
bring
salvation,
the
Gospel
of
salvation".
Es
gehe
vielmehr
darum,
»mit
einer
Botschaft
den
Weg
zu
gehen:
das
Evangelium
verkünden,
hinausgehen,
um
das
Heil
zu
bringen,
das
Evangelium
des
Heils«.
Das
sei
»der
Auftrag,
den
Jesus
seinen
Jüngern
erteilt«.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Brand,
CASE
is
relaying
a
message
for
you
from
the
comm
station.
Dr.
Brand,
CASE
leitet
eine
Nachricht
aus
der
Kommunikationszentrale
an
Sie
weiter.
OpenSubtitles v2018
I
am
simply
relaying
a
message.
Ich
richte
nur
eine
Botschaft
aus.
OpenSubtitles v2018
The
Anti-Social
Personality
alters,
to
worsen,
communication
when
he
or
she
relays
a
message
or
news.
Die
antisoziale
Persönlichkeit
ändert
Kommunikation
zum
Negativen
hin,
wenn
sie
eine
Mitteilung
oder
Nachricht
übermittelt.
ParaCrawl v7.1
She's
relaying
a
message.
Sie
schickt
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
The
method
according
to
claim
1,
wherein
at
least
some
of
the
messages
are
relayed
according
to
a
cut-through
process,
during
which
the
relaying
of
a
message
is
begun
even
before
its
reception
is
completed.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
für
zumindest
einen
Teil
der
Nachrichten
die
Weiterleitung
nach
einem
Cut-Through-Verfahren
erfolgt,
bei
welchem
die
Weiterleitung
einer
Nachricht
noch
vor
Beendigung
des
Empfangs
der
Nachricht
begonnen
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
a
switching
center
relays
a
service
signaling
message
with
a
short
text
message
to
another
switching
center
which
then
forwards
this
message
to
the
terminal
device
of
a
subscriber
connected
to
it.
In
diesem
Fall
sendet
eine
Vermittlungsstelle
eine
Dienst-Signalisierungsnachricht
mit
einer
kurzen
Textnachricht
an
eine
andere
Vermittlungsstelle,
die
diese
Nachricht
sodann
an
das
Endgerät
eines
an
sie
angeschlossenen
Teilnehmers
weitersendet.
EuroPat v2
In
this
approach,
the
first
switching
device
must
be
designed
for
relaying
a
selected
system
message
to
the
second
switching
device.
Bei
diesem
Lösungsansatz
muss
die
erste
Vermittlungseinrichtung
zum
Weiterleiten
einer
ausgewählten
Systemnachricht
an
die
zweite
Vermittlungseinrichtung
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Moreover,
a
decision
device
may
be
provided
for
relaying
the
user
statement
to
another
dialog
device
or
for
relaying
a
generated
system
message
to
the
terminal
device
in
dependence
upon
the
analyzed
user
statement.
Darüber
hinaus
ist
eine
Entscheidungseinrichtung
zum
Weiterleiten
der
Nutzeräußerung
zu
einer
anderen
Dialogeinrichtung
oder
zum
Weiterleiten
einer
erzeugten
Systemnachricht
an
die
Endeinrichtung
in
Abhängigkeit
von
der
ausgewerteten
Nutzeräußerung
vorgesehen.
EuroPat v2
Thus
only
12-13%
of
those
making
claims
are
relaying
a
true
message.
Somit
übermitteln
nur
12-13%
von
jenen,
die
Behauptungen
machen,
eine
wahre
Botschaft.
ParaCrawl v7.1