Translation of "Relay a message" in German

He could relay a message through them.
Er könnte über sie eine Nachricht schicken.
OpenSubtitles v2018

Can you relay a message to him?
Können Sie ihm eine Nachricht ausrichten?
OpenSubtitles v2018

I'm in my office, but I need you to relay a message to Ted for me.
In meinem Büro, aber ich möchte eine Nachricht für Ted hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

And they asked me to relay a message.
Und ich soll Ihnen eine Botschaft ausrichten.
OpenSubtitles v2018

We're hoping you might relay a message for us.
Wir hoffen, dass Sie für uns eine Nachricht weiterleiten können.
OpenSubtitles v2018

But I could relay a message.
Ich könnte ihm etwas ausrichten.
OpenSubtitles v2018

Fella dreams nightly that his father is trying to relay a message to him about where he has hidden his fortune, but he always awakens before he learns the hiding place.
Fella träumt jede Nacht von seinem Vater, der ihm eine Nachricht über ein verstecktes Vermögen zu übermitteln versucht, aber jedes Mal wacht er auf, bevor er das Geheimnis erfährt.
Wikipedia v1.0

When I get this started, you get on the CB, try to relay a message to Billy.
Wenn ich's zum Laufen bringe, versuch du, über CB eine Nachricht an Billy zu funken.
OpenSubtitles v2018

When you were leaving Pangaea, and I was getting gored to death by razorbacks, did Abe perchance relay a message to you?
Als du Pangaea verlassen hast und ich von Razorbacks zu Tode gerammt wurde, hat Abe dir zufällig eine Nachricht ausgerichtet?
OpenSubtitles v2018

Some are lonely and need reassurance that the living has not forgotten about them, others had terrible things happen to them and couldn't let go of the living, because it was not their time to go, and there are some that want to relay a message to their loved ones that they are ok and not to worry about them.
Manche sind alleine und benötigen die Versicherung, daß die Lebenden sie nicht vergessen haben, anderen sind chreckliche Dinge passiert und sie können das Leben nicht loslassen, weil es noch nicht ihre Zeit war zu gehen, und dann sind einige, die an ihre Lieben eine Nachricht übermitteln wollen, daß sie OK sind und daß sie sich keine Sorgen um sie machen sollen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the invention, the application identifier “e-mail” can be assigned from a mobile user terminal, an MMS service provider acting as e-mail application server (MM7), as well as from an MMS relay/server (if a message is transmitted via the internet (MM3) to the MMS relay/server).
Die Anwendungskennung: "E-Mail" kann erfindungsgemäß sowohl vom mobilen Teilnehmerendgerät, einem MMS Service Provider welcher als E-Mail Anwendungsserver agiert (MM7), als auch vom MMS Relay/Server (wenn eine Nachricht über das Internet (MM3) zum MMS Relay/Server übertragen wird) gesetzt werden.
EuroPat v2

Channeling is an activity that involves the temporary possession of a human body, in order to relay a message.
Channeling ist eine Aktivität, die die teilweise Bemächtigung eines menschlichen Körpers mit sich bringt, um eine Botschaft zu übermitteln.
ParaCrawl v7.1

Now I realized that they both wanted me to relay a message to the other, that they were using me as yet another pathway, not a cleared road, but the trace of one, for their relation.
Jetzt erkannte ich, dass beide wollten, dass ich dem jeweils anderen eine Nachricht überbrachte, und dass sie mich lediglich als Pfad, nicht als befestigte Straße, sondern als Spur einer Straße, für ihre Beziehung, ihre Relation benutzten.
ParaCrawl v7.1

It is like there are angels that God sends down to Earth to relay a message, even if it is simple enough that it profoundly help you make a decision.
Es ist als gäbe es Engel die Gott hinunter auf die Erde schickt um eine Botschaft weiterzugeben, obwohl sie einfach genug ist dass sie dir tiefgründig hilft eine Entscheidung zu treffen.
ParaCrawl v7.1

At an even more specific level, if needing to relay a message to an individual teacher or student, the school administrator would be able to target their announcement to a specific classroom, or area of the school such as the cafeteria, gymnasium, hallway or playground.
So können auch einzelne Lehrer oder Schüler auf einer noch spezifischeren Ebene angesprochen werden. Nachrichten oder Ankündigungen richten sich vom Schulverwalter direkt an ein bestimmtes Klassenzimmer oder einen Bereich der Schule wie die Cafeteria, die Turnhalle, einen einzelnen Flur oder den Schulhof.
ParaCrawl v7.1

It is a journey, not just a simple "stroll", Francis explained, but "a relay, with a message: to proclaim the Gospel, to go out to bring salvation, the Gospel of salvation".
Es gehe vielmehr darum, »mit einer Botschaft den Weg zu gehen: das Evangelium verkünden, hinausgehen, um das Heil zu bringen, das Evangelium des Heils«. Das sei »der Auftrag, den Jesus seinen Jüngern erteilt«.
ParaCrawl v7.1

Dr. Brand, CASE is relaying a message for you from the comm station.
Dr. Brand, CASE leitet eine Nachricht aus der Kommunikationszentrale an Sie weiter.
OpenSubtitles v2018

I am simply relaying a message.
Ich richte nur eine Botschaft aus.
OpenSubtitles v2018

The Anti-Social Personality alters, to worsen, communication when he or she relays a message or news.
Die antisoziale Persönlichkeit ändert Kommunikation zum Negativen hin, wenn sie eine Mitteilung oder Nachricht übermittelt.
ParaCrawl v7.1

She's relaying a message.
Sie schickt eine Nachricht.
OpenSubtitles v2018

The method according to claim 1, wherein at least some of the messages are relayed according to a cut-through process, during which the relaying of a message is begun even before its reception is completed.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass für zumindest einen Teil der Nachrichten die Weiterleitung nach einem Cut-Through-Verfahren erfolgt, bei welchem die Weiterleitung einer Nachricht noch vor Beendigung des Empfangs der Nachricht begonnen wird.
EuroPat v2

In this case, a switching center relays a service signaling message with a short text message to another switching center which then forwards this message to the terminal device of a subscriber connected to it.
In diesem Fall sendet eine Vermittlungsstelle eine Dienst-Signalisierungsnachricht mit einer kurzen Textnachricht an eine andere Vermittlungsstelle, die diese Nachricht sodann an das Endgerät eines an sie angeschlossenen Teilnehmers weitersendet.
EuroPat v2

In this approach, the first switching device must be designed for relaying a selected system message to the second switching device.
Bei diesem Lösungsansatz muss die erste Vermittlungseinrichtung zum Weiterleiten einer ausgewählten Systemnachricht an die zweite Vermittlungseinrichtung ausgebildet sein.
EuroPat v2

Moreover, a decision device may be provided for relaying the user statement to another dialog device or for relaying a generated system message to the terminal device in dependence upon the analyzed user statement.
Darüber hinaus ist eine Entscheidungseinrichtung zum Weiterleiten der Nutzeräußerung zu einer anderen Dialogeinrichtung oder zum Weiterleiten einer erzeugten Systemnachricht an die Endeinrichtung in Abhängigkeit von der ausgewerteten Nutzeräußerung vorgesehen.
EuroPat v2

Thus only 12-13% of those making claims are relaying a true message.
Somit übermitteln nur 12-13% von jenen, die Behauptungen machen, eine wahre Botschaft.
ParaCrawl v7.1