Translation of "Regulatory autonomy" in German

These sectoral agreements, entered into on the initiative of regulators, would not prejudice regulatory autonomy;
Durch diese auf Initiative der Regulierungsbehörden geschlossenen sektorspezifischen Vereinbarungen bliebe die Regulierungsautonomie unberührt;
TildeMODEL v2018

It would not prejudice regulatory autonomy by specifying binding outcomes or common methodologies.
Durch die Festlegung verbindlicher Ergebnisse oder gemeinsamer Methoden würde nicht in die Regulierungsautonomie eingegriffen.
TildeMODEL v2018

Critics fear that investors will abuse the settlement process to restrict states' regulatory autonomy.
Kritiker befürchten, dass Investoren die Schiedsverfahren missbrauchen, um die regulatorische Autonomie der Staaten einzuschränken.
ParaCrawl v7.1

Critics fear that investors will abuse the settlement process to restrict states’ regulatory autonomy.
Kritiker befürchten, dass Investoren die Schiedsverfahren missbrauchen, um die regulatorische Autonomie der Staaten einzuschränken.
ParaCrawl v7.1

However, democratic legitimacy and accountability demand that regulatory autonomy and the highest standards of health, safety, environmental and consumer protection be maintained.
Aus Gründen der demokratischen Legitimität und Verantwortlichkeit müssen jedoch die Regulierungsautonomie und die höchsten Standards in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Umwelt- und Verbraucherschutz aufrechterhalten werden.
TildeMODEL v2018

Regulatory cooperation must be transparent and comply with the regulatory autonomy of the Member States and of the EU while maintaining their ability to adopt measures which they deem appropriate in areas such as protection of health, consumers, workers or the environment.
Die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen muss transparent sein und der regulatorischen Autonomie der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union Rechnung tragen: Deren Recht, Bereiche wie Gesundheit, Verbraucherschutz, Beschäftigung und Umweltschutz in einem Umfang zu regulieren, den sie als geeignet erachten, muss davon unberührt bleiben.
TildeMODEL v2018

Both sides made it clear that any investment protection chapter must preserve the regulatory autonomy of the contracting parties.
Beide Seiten stellten klar, dass die regulatorische Autonomie der Vertragsparteien auch durch ein Investitionsschutzkapitel gewahrt werden müsse.
ParaCrawl v7.1

The chief negotiator for the EU, Ignacio Garcia Bercero, underlined that public services are not affected by TTIP, and that regulatory cooperation does not place the regulatory autonomy of the parties in question.
Der Verhandlungsführer der EU, Ignacio Garcia Bercero, unterstrich, dass öffentliche Dienstleistungen durch TTIP nicht berührt werden, und dass die regulatorische Zusammenarbeit die regulatorische Autonomie der Vertragspartner nicht in Frage stelle.
ParaCrawl v7.1

Lead negotiators emphasized that the agreement would not lead to lower standards or weaken the regulatory autonomy of the United States, the EU, or its Member States.
Die Verhandlungsführer betonten, dass das Abkommen nicht dazu führen werde, Standards zu senken oder die regulatorische Autonomie der USA, der EU oder ihrer Mitgliedsstaaten zu schwächen.
ParaCrawl v7.1

Numerous TTIP critics fear that investors will abuse the planned arbitration procedures in order to restrict countries’ regulatory autonomy and thereby stymie new laws in areas such as environmental and consumer protection.
Viele TTIP-Kritiker befürchten, dass Investoren die geplanten Schiedsverfahren missbrauchen, um die regulatorische Autonomie der Staaten einzuschränken, und dadurch neue Gesetze in Bereichen wie Umwelt- und Verbraucherschutz konterkarieren.
ParaCrawl v7.1