Translation of "Refocusing" in German

We require a reorganization of the Commission's personnel and a refocusing of policy.
Wir brauchen eine personelle Umstrukturierung innerhalb der Kommission und eine politische Neuorientierung.
Europarl v8

The restructuring plan provides for a refocusing on core activities.
Der Umstrukturierungsplan sieht eine Neuausrichtung auf die Kernbereiche vor.
DGT v2019

Inevitably, the ongoing turbulence demands a refocusing of ENP priorities towards the South.
Die andauernden Turbulenzen machen zwangsläufig eine Neuorientierung der ENP-Prioritäten für den Süden notwendig.
Europarl v8

The reason for this was a refocusing of BGB’s business activities on the Berlin market.
Diese Entwicklung beruhe auf einer Fokussierung der Geschäftstätigkeit der BGB im Berliner Markt.
DGT v2019

It means refocusing on areas where the Union brings added value.
Sie bedeutet Neuausrichtung auf Bereiche, in denen die Union einen Zusatznutzen bewirkt.
TildeMODEL v2018

These resources will be obtained through the redistribution and refocusing of the existing personnel.
Diese Ressourcen werden durch die Umverteilung und Neuausrichtung des bestehenden Personals erlangt werden.
TildeMODEL v2018

Mike has been instrumental in refocusing the pRED organization during the past few months.”
Er hat in den vergangenen Monaten entscheidend zur Neuausrichtung der pRED-Organisation beigetragen.“
ParaCrawl v7.1

Several factors have influenced the refocusing of the sector.
Die Neuorientierung der Branche wurde durch verschiedene Elemente beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Moreover, they complete the Group’s strategic refocusing on its core business.
Damit wird die Fokussierung des Konzerns auf sein Kerngeschäft abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases