Translation of "Reduced amount" in German

The system established has significantly reduced the amount of administrative obstacles.
Das etablierte System hat die Anzahl der administrativen Hindernisse deutlich reduziert.
Europarl v8

That national ceiling shall be reduced by an amount equal to the separate national ceiling.
Diese nationale Hoechstgrenze wird um den Wert der besonderen nationalen Hoechstgrenzen verringert.
JRC-Acquis v3.0

The compensation had therefore been ‘reduced’ by that amount.
Daher sei die Ausgleichsleistung um diesen Betrag „gekürzt“ worden.
DGT v2019

The comprehensive guarantee with a reduced amount referred to in paragraph 3 shall be equivalent to the provision of a guarantee.
Die Gesamtsicherheit mit verringertem Betrag nach Absatz 3 ist der Sicherheitsleistung gleichgestellt.
DGT v2019

That amount shall be reduced by the amount of the dividends received from the associated undertaking.
Dieser Betrag wird um den Betrag der vom assoziierten Unternehmen erhaltenen Dividenden gemindert.
TildeMODEL v2018

Revenue has been therefore reduced by this amount.
Die Einnahmen wurden daher um die sen Betrag gekürzt.
EUbookshop v2

The norm price is reduced by an amount corresponding to the amount of the reduction of the premium.
Der Zielpreis wird um den gleichen Betrag verringert wie die Prämie.
EUbookshop v2

The reduced amount shall be divided by the assessment basis ofthe United Kingdom;
Der verringerte Betrag wird durch die Bemessungsgrundlage des Vereinigten Königreichs dividiert.
EUbookshop v2

Tlie reduced amount shall he divided by the assessment basis of the United Kingdom;
Der verringerte Betrag wird durch die Bemessungsgrundlage des Vereinigten Königreichs dividiert.
EUbookshop v2

In June 2018, an appeal reduced this amount to roughly $32 million.
Ein Berufungsgericht reduzierte im Juni 2018 die Entschädigungssumme auf umgerechnet etwa 380.000 Euro.
WikiMatrix v1

By the latter measure the power consumption in the lower load range is reduced to the amount necessary.
Durch Letzteres wird im unteren Lastbereich die Leistungsaufnahme auf das notwendige Maß reduziert.
EuroPat v2

The moving parts thus store only a correspondingly reduced amount of kinetic energy.
Die bewegten Teile speichern damit nur eine entsprechend reduzierte kinetische Energie.
EuroPat v2