Translation of "Redefine" in German
In
my
report
I
was
trying
to
redefine
the
target
and
high-risk
groups.
In
meinem
Bericht
wollte
ich
Zielgruppen
und
Risikogruppen
neu
definieren.
Europarl v8
Elected
institutions
must
redefine
its
objectives
and
monitor
its
activities.
Gewählte
Organe
müssen
die
Zielsetzung
der
WTO
neu
festlegen
und
ihre
Tätigkeit
kontrollieren.
Europarl v8
Our
priority
is
to
redefine
the
role
of
the
panel.
Unser
Schwerpunkt
liegt
darauf,
die
Rolle
der
Jury
neu
zu
definieren.
Europarl v8
The
American
administration
will,
I
hope,
redefine
its
policy
in
the
Middle
East.
Die
US-Administration
wird,
so
hoffe
ich,
ihre
Nahostpolitik
neu
definieren.
Europarl v8
In
short,
we
need
to
redefine
our
perspectives
and
our
vision.
Kurz
gesagt,
es
müssen
neue
Perspektiven
und
Zielvorstellungen
festgelegt
werden.
Europarl v8
I
had
a
greater
purpose
to
redefine
beauty.
Ich
hatte
die
größere
Bestimmung
Schönheit
neu
zu
definieren.
TED2020 v1
In
fact,
we
redefine
what
poverty
means.
Tatsächlich
haben
wir
Armut
neu
definiert.
TED2020 v1
It
is
time
to
redefine
Russia’s
relationship
with
the
West.
Es
ist
Zeit,
Russlands
Beziehung
zum
Westen
neu
zu
definieren.
News-Commentary v14
To
do
that,
we
must
redefine
what
it
means
to
be
a
competent
business
leader.
Dazu
müssen
wir
neu
definieren,
was
einen
kompetenten
Firmenchef
ausmacht.
News-Commentary v14
It
would,
in
particular,
redefine
capital
requirements
for
insurance
companies.
Dadurch
würden
insbesondere
die
Kapitalanforderungen
für
Versicherer
neu
festgelegt
werden.
DGT v2019
At
this
stage,
the
Commission
sees
no
need
to
redefine
the
legislation.
Die
Kommission
sehe
vorerst
keine
Notwendigkeit,
den
Rechtsrahmen
neu
zu
definieren.
TildeMODEL v2018
The
EU
must
therefore
redefine
its
strategy
based
on
the
following
points:
So
muss
sie
ihre
Strategie
auf
der
Basis
der
folgenden
Punkte
neu
definieren:
TildeMODEL v2018
To
redefine
product
sections
to
reflect
more
homogeneous
product
categories;
Warenabschnitte
neu
definieren,
um
homogenere
Warenkategorien
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
What
we
thought
was
true...
And
redefine
it.
Was
wir
dachten,
was
wahr
war...
und
es
neu
definieren.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
redefine
our
party.
Wir
müssen
unsere
Partei
neu
definieren.
OpenSubtitles v2018
You're
right,
we
do
need
to
redefine
the
party.
Sie
haben
Recht,
wir
müssen
die
Partei
neu
definieren.
OpenSubtitles v2018
If
the
leadership
wants
to
redefine
the
party,
she's--
Wenn
die
Führung
die
Partei
neu
ausrichten
will,
ist
sie...
OpenSubtitles v2018
It'll
completely
redefine
our
understanding
of
the
physical
universe.
Es
würde
unser
Verständnis
des
physischen
Universums
komplett
neu
definieren.
OpenSubtitles v2018