Translation of "Reconsidering" in German

What does the process of reconsidering and updating permit conditions consist of ?
Wie erfolgt die Überprüfung und Aktualisierung der Genehmigungsauflagen?
DGT v2019

However, the European Commission appears to be reconsidering this position.
Jedoch scheint die Europäische Kommission diese Position gegenwärtig noch einmal zu überdenken.
Europarl v8

What does the process of reconsidering and updating permit conditions consist of?
Wie erfolgt die Überprüfung und Aktualisierung der Genehmigungsauflagen?
DGT v2019

Oh, you're not reconsidering the plan?
Du erwägst doch nicht, den Plan zu überdenken?
OpenSubtitles v2018

Manendra said that... he was reconsidering our marriage.
Manendra hat gesagt, dass er noch einmal über die Hochzeit nachgedacht hat.
OpenSubtitles v2018

I know you are reconsidering the bridge project, and I wanted...
Ich weiß, Sie überdenken noch einmal das Brückenprojekt, und ich wollte...
OpenSubtitles v2018

And now I'm reconsidering the "in my life" thing.
Und jetzt überdenke ich die "in meinem Leben" -Sache.
OpenSubtitles v2018

Reconsidering your decision to protect Riley?
Überdenken Sie Ihre Entscheidung, Riley zu schützen?
OpenSubtitles v2018

He has me seriously reconsidering my Francophilia.
Er ließ mich ernsthaft meine Frankophilie überdenken.
OpenSubtitles v2018

I thought you said they were reconsidering.
Wollten sie es sich nicht nochmal überlegen?
OpenSubtitles v2018

I'm reconsidering my position on college.
Ich überdenke meine Einstellung zur Uni.
OpenSubtitles v2018

Now I'm reconsidering my alliance.
Jetzt werd ich mein Bündnis neu überdenken.
OpenSubtitles v2018

Yup, I-I think reconsidering is the thing to do right now. Whoa!
Ja, ich glaube, es sich anders zu überlegen ist ratsam.
OpenSubtitles v2018

Does this mean you're reconsidering sending the bomb, sir?
Heißt das, Sie überdenken nochmal, die Bombe zu schicken, Sir?
OpenSubtitles v2018

I'm reconsidering my distaste for conspicuous consumption.
Ich überdenke meine Abneigung gegen ekelhaften Reichtum.
OpenSubtitles v2018

They have not cancelled the marriage, but they are reconsidering it for a while.
Die Hochzeit ist nicht aufgelöst, aber sie überlegen es sich noch mal.
OpenSubtitles v2018