Translation of "Razing" in German

Razing Storm itself has a full story mode that plays like a first-person shooter.
Schleifung Storm selbst hat eine vollständige Story-Modus, der wie ein Ego-Shooter spielt.
ParaCrawl v7.1

Their razing clearly had military significance.
Die Schleifung dieser großen Klosteruniversitäten hatte ganz eindeutig militärische Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The justification for razing the West End has also been called into question.
Ebenfalls in Frage gestellt wurde die Rechtfertigung für den Abriss des "West End" insgesamt.
Wikipedia v1.0

What happened to that mood piece I gave you... about the razing of that old theater on 42nd Street?
Was ist mit dem Stimmungsbericht, über den Abriss des alten Theaters an der 42. Straße?
OpenSubtitles v2018

He was responsible for razing to the ground 500 Palestinian villages.
Er war dafür verantwortlich, dass mehr als 500 palästinensische Dörfer dem Erdboden gleichgemacht wurden.
ParaCrawl v7.1

The UN’s Human Rights Council would not have dared to put Russia in the dock for razing Grozny, Chechnya’s capital, or China for brutally suppressing the people of Tibet and the Muslim Uighur minority.
Der UNO-Menschenrechtsrat hätte es sich nicht getraut, Russland auf die Anklagebank zu setzen, weil es die tschetschenische Hauptstadt Grosny dem Erdboden gleichgemacht hat, oder China, weil es die Bevölkerung Tibets und die muslimische Minderheit der Uiguren brutal unterdrückt.
News-Commentary v14