Translation of "Razing" in German
Razing
Storm
itself
has
a
full
story
mode
that
plays
like
a
first-person
shooter.
Schleifung
Storm
selbst
hat
eine
vollständige
Story-Modus,
der
wie
ein
Ego-Shooter
spielt.
ParaCrawl v7.1
Their
razing
clearly
had
military
significance.
Die
Schleifung
dieser
großen
Klosteruniversitäten
hatte
ganz
eindeutig
militärische
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
The
justification
for
razing
the
West
End
has
also
been
called
into
question.
Ebenfalls
in
Frage
gestellt
wurde
die
Rechtfertigung
für
den
Abriss
des
"West
End"
insgesamt.
Wikipedia v1.0
What
happened
to
that
mood
piece
I
gave
you...
about
the
razing
of
that
old
theater
on
42nd
Street?
Was
ist
mit
dem
Stimmungsbericht,
über
den
Abriss
des
alten
Theaters
an
der
42.
Straße?
OpenSubtitles v2018
He
was
responsible
for
razing
to
the
ground
500
Palestinian
villages.
Er
war
dafür
verantwortlich,
dass
mehr
als
500
palästinensische
Dörfer
dem
Erdboden
gleichgemacht
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
UN’s
Human
Rights
Council
would
not
have
dared
to
put
Russia
in
the
dock
for
razing
Grozny,
Chechnya’s
capital,
or
China
for
brutally
suppressing
the
people
of
Tibet
and
the
Muslim
Uighur
minority.
Der
UNO-Menschenrechtsrat
hätte
es
sich
nicht
getraut,
Russland
auf
die
Anklagebank
zu
setzen,
weil
es
die
tschetschenische
Hauptstadt
Grosny
dem
Erdboden
gleichgemacht
hat,
oder
China,
weil
es
die
Bevölkerung
Tibets
und
die
muslimische
Minderheit
der
Uiguren
brutal
unterdrückt.
News-Commentary v14