Translation of "Rather like" in German

It sounds rather like a threat.
Das klingt eher wie eine Drohung.
Europarl v8

To my mind it is rather like an own goal.
Meines Erachtens ist dies vielmehr so etwas wie ein Eigentor.
Europarl v8

And there are others who would rather talk like populists than tell unpopular truths.
Und wiederum andere verfallen eher in populistische Reden, als unpopuläre Wahrheiten auszusprechen.
ELRC_3382 v1

The level is dropping, rather like the Aral Sea.
Der Meeresspiegel fällt, ähnlich wie beim Aralsee.
TED2020 v1

Rather, they say like what the former peoples said.
Nein, sie sagten aber, wie schon die Früheren sagten.
Tanzil v1

On the other hand, climate is rather rough like in the rest of the Highlands of Iceland.
Das Klima ist hier wie auch sonst im isländischen Hochland recht rau.
Wikipedia v1.0

So I rather like this picture here.
Daher bevorzuge ich eher dieses Bild hier.
TED2013 v1.1

I'd rather die like a dog than lead this life another day.
Lieber wie ein Hund irgendwo verrecken, als dieses Leben weiterführen!
OpenSubtitles v2018

I'd rather live like an animal than end up like....
Lieber unwürdig leben, als dass es mir so geht wie...
OpenSubtitles v2018