Translation of "Rather like" in German
It
sounds
rather
like
a
threat.
Das
klingt
eher
wie
eine
Drohung.
Europarl v8
To
my
mind
it
is
rather
like
an
own
goal.
Meines
Erachtens
ist
dies
vielmehr
so
etwas
wie
ein
Eigentor.
Europarl v8
And
there
are
others
who
would
rather
talk
like
populists
than
tell
unpopular
truths.
Und
wiederum
andere
verfallen
eher
in
populistische
Reden,
als
unpopuläre
Wahrheiten
auszusprechen.
ELRC_3382 v1
The
level
is
dropping,
rather
like
the
Aral
Sea.
Der
Meeresspiegel
fällt,
ähnlich
wie
beim
Aralsee.
TED2020 v1
Rather,
they
say
like
what
the
former
peoples
said.
Nein,
sie
sagten
aber,
wie
schon
die
Früheren
sagten.
Tanzil v1
On
the
other
hand,
climate
is
rather
rough
like
in
the
rest
of
the
Highlands
of
Iceland.
Das
Klima
ist
hier
wie
auch
sonst
im
isländischen
Hochland
recht
rau.
Wikipedia v1.0
So
I
rather
like
this
picture
here.
Daher
bevorzuge
ich
eher
dieses
Bild
hier.
TED2013 v1.1
I'd
rather
die
like
a
dog
than
lead
this
life
another
day.
Lieber
wie
ein
Hund
irgendwo
verrecken,
als
dieses
Leben
weiterführen!
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
live
like
an
animal
than
end
up
like....
Lieber
unwürdig
leben,
als
dass
es
mir
so
geht
wie...
OpenSubtitles v2018