Translation of "Railway traffic" in German
The
aim
of
the
association
is
the
linking
of
railway
and
road
traffic.
Ziel
der
Gesellschaft
war
die
Vernetzung
des
Schienenverkehrs
mit
dem
Straßenverkehr.
Wikipedia v1.0
Soil
structures
and
soil-retaining
structures
that
are
subject
to
railway
traffic
loading.
Boden-
und
Bodenbefestigungsstrukturen,
die
Belastungen
des
Schienenverkehrs
ausgesetzt
sind.
DGT v2019
As
a
result,
railway
traffic
across
the
border
ceased
on
3
June
1945.
Der
Zugverkehr
über
die
Landesgrenze
wurde
deshalb
am
3.
Juni
1945
eingestellt.
WikiMatrix v1
In
winter
railway
traffic
ceased
due
to
the
amount
of
snow.
Im
Winter
ruhte
der
Zugverkehr
aufgrund
der
hohen
Schneelage.
WikiMatrix v1
Railway
operations
and
the
punctuality
of
railway
traffic
must
not
be
affected.
Betriebsabläufe
und
der
pünktliche
Zugverkehr
dürfen
nicht
beeinträchtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Flatland
simulator:
Manage
and
maintain
railway
traffic
in
complex
networks
as
efficiently
as
possible.
Flatland-Simulator:
Den
Bahnverkehr
in
komplexen
Netzen
möglichst
effizient
verwalten
und
aufrecherhalten.
CCAligned v1
Accordingly,
railway
traffic
in
the
neighbouring
towns
west
of
Eisenach
was
closely
watched
as
a
result.
Entsprechend
scharf
wurde
deshalb
der
Bahnverkehr
in
die
westlichen
Nachbarorte
von
Eisenach
überprüft.
WikiMatrix v1
Reliable,
accurate
and
safe
railway
traffic
is
also
based
on
a
reliable
ICT
infrastructure.
Ein
zuverlässiger,
pünktlicher
und
sicherer
Bahnverkehr
basiert
auch
auf
einer
zuverlässigen
IKT-Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
The
EU-Commission
wants
to
liberalize
railway
traffic.
Die
EU-Kommission
will
den
Schienenverkehr
liberalisieren.
ParaCrawl v7.1
Systransis
presented
a
talk
about
efficient
railway
traffic
in
the
Lötschberg
base
tunnel.
Die
systransis
hielt
einem
Vortrag
über
effizienten
Bahnverkehr
im
Lötschberg
Basistunnel.
ParaCrawl v7.1
At
night,
with
decreasing
railway
traffic
the
magnetic
fields
are
considerably
weaker.
Nachts,
wenn
der
Zugverkehr
abnimmt,
sind
die
Magnetfelder
deutlich
geringer.
ParaCrawl v7.1
The
railway
traffic
ceased
in
1999.
Der
reguläre
Zugverkehr
in
Sobibor
wurde
1999
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
They
are
less
suitable
for
heavy
loading
such
as
railway
traffic,
especially
for
short
spans.
Sie
sind
für
schweres
Laden
wie
Bahnverkehr,
besonders
kurz
Spannen
weniger
passend.
ParaCrawl v7.1
E-mobility
is
already
the
state-of-the-art
in
railway
traffic.
E-Mobilität
ist
im
Schienenverkehr
bereits
Stand
der
Technik.
ParaCrawl v7.1