Translation of "Racist" in German
I
will
not
dwell
on
the
outrageously
racist
nature
of
certain
statements.
Ich
werde
nicht
auf
den
skandalösen
Rassismus
gewisser
Erklärungen
eingehen.
Europarl v8
We
think
that
the
criticism
of
the
repressive
and
often
racist
asylum
policies
is
justified.
Wir
finden
die
Kritik
an
der
repressiven
und
oft
rassistischen
Asylpolitik
berechtigt.
Europarl v8
Therefore,
55
%
of
the
total
population
of
Belgium
was
quite
or
very
racist.
Somit
waren
55
%
der
Gesamtbevölkerung
Belgiens
mehr
oder
weniger
bzw.
sehr
rassistisch.
Europarl v8
Europe
cannot
allow
an
imperialist
and
racist
Israel
on
its
borders
to
remain
with
impunity.
Europa
kann
an
seiner
Grenze
nicht
straflos
ein
imperialistisches
und
rassistisches
Israel
dulden.
Europarl v8
The
entire
history
of
mankind
has,
I
am
sad
to
say,
been
marked
by
collective
and
individual
racist
behaviour.
Bedauerlicherweise
war
die
gesamte
Menschheitsgeschichte
durch
Formen
des
kollektiven
oder
individuellen
Rassismus
gekennzeichnet.
Europarl v8
Mr
Camre
is
risking
neither
his
life
nor
his
freedom
in
a
matter
concerning
racist
statements.
Mogens
Camre
riskiert
weder
Leben
noch
Freiheit
in
einem
Verfahren
über
rassistische
Äußerungen.
Europarl v8
State,
police
and
racist
violence
are
everyday
occurrences
in
the
European
Union’s
capitalist
society.
Staatliche,
polizeiliche
und
rassistische
Gewalt
gehört
in
der
EU
zum
kapitalistischen
Alltagsgeschäft.
Europarl v8
The
South
Africa
of
apartheid
fell
because
racist
oppression
was
being
practised
in
the
country.
Die
Apartheid
in
Südafrika
fiel,
weil
im
Land
rassistische
Unterdrückung
betrieben
wurde.
Europarl v8
We
know
that
Israel
is
built
entirely
upon
racist
oppression.
Wir
wissen,
dass
Israel
seine
ganze
Organisation
auf
rassistische
Unterdrückung
baut.
Europarl v8
The
level
of
racist
violence
went
up
in
that
area.
In
seinem
Bezirk
kam
es
daraufhin
vermehrt
zu
rassistischen
Übergriffen.
Europarl v8
This
is
a
discriminatory
and
racist
law.
Dies
ist
ein
diskriminierendes
und
rassistisches
Gesetz.
Europarl v8
Crimes
of
a
racist
nature
continue
to
be
a
constant,
persistent
problem
in
all
Member
States.
Rassistische
Straftaten
sind
in
allen
Mitgliedstaaten
ein
ständiges,
sich
hartnäckig
haltendes
Problem.
Europarl v8
That
is
inherently
racist
and
we
should
oppose
it.
Das
ist
grundsätzlich
rassistisch
und
wir
sollten
dies
ablehnen.
Europarl v8
We
must
keep
watch
for
racist
and
xenophobic
attacks.
Wir
müssen
wachsam
sein
hinsichtlich
rassistischer
und
fremdenfeindlicher
Angriffe.
Europarl v8
So
is
Pete
a
children’s
tale
or
a
racist
figure?
Ist
Peter
nun
eine
Kindererzählung
oder
eine
rassistische
Gestalt?
GlobalVoices v2018q4
Stay
a
racist
and
leave
your
house.
Perfektioniere
deinen
Rassismus
und
verlasse
dein
Haus.
GlobalVoices v2018q4
Until
the
mid-1960s,
Canada
followed
an
explicitly
racist
immigration
policy.
Bis
Mitte
der
60er
folgte
Kanada
einer
sehr
rassistischen
Einwanderungspolitik.
TED2020 v1
Racist
behaviour
is
not
something
engaged
in
only
by
“others”.
Rassistisches
Verhalten
ist
nicht
etwas,
das
nur
"die
Anderen"
tun.
MultiUN v1