Translation of "Quality food" in German

In addition, the demands of consumers regarding the quality of food are increasing.
Darüber hinaus stellen die Verbraucher immer höhere Qualitätsanforderungen an Nahrungsmittel.
Europarl v8

In February 2011, the Commission registered its 1 000th quality food name.
Im Februar 2011 hat die Kommission die 1000. Qualitätsbezeichnung für Lebensmittel registriert.
Europarl v8

We are talking of quality food!
Wir sprechen hier von qualitativ hochwertigen Lebensmitteln!
Europarl v8

What we should be doing is promoting quality food.
Was wir tun sollten ist hochwertige Lebensmittel fördern.
Europarl v8

I voted for the report on the future of food quality policy.
Ich habe für den Bericht über die Zukunft der Qualitätspolitik für Nahrungsmittel gestimmt.
Europarl v8

Consumer confidence and food quality are, of course, also acute problems.
Akute Problemlagen sind natürlich auch Verbrauchervertrauen und Lebensmittelqualität.
Europarl v8

Quality and food safety must occupy centre stage in that connection.
Qualität und Nahrungsmittelsicherheit haben dabei im Mittelpunkt zu stehen.
Europarl v8

Unfortunately, many of these adjustments have had a negative impact on food quality.
Leider hatten viele dieser Anpassungsmaßnahmen negative Auswirkungen auf die Qualität der Nahrungsmittel.
News-Commentary v14

Food quality will grow in importance due to the relationship between health and food.
Die Bedeutung der Lebensmittelqualität wird aufgrund ihrer Bedeutung für die Gesundheit zunehmen.
TildeMODEL v2018

A dedicated budget line for food quality and safety including:
Eine Haushaltslinie für Lebensmittelqualität und -sicherheit, die Folgendes umfasst:
TildeMODEL v2018

Nowadays, many consumers cannot afford to pay for the highest quality food.
Heutzutage können sich viele Verbraucher keine Lebensmittel höchster Qualität leisten.
TildeMODEL v2018

It also involves environmental services, product quality and food safety.
Es geht auch um Umweltleistungen, Qualität und Lebensmittelsicherheit.
TildeMODEL v2018

Greece has a huge potential in the production of quality food.
Griechenland hat ein enormes Potenzial für die Erzeugung von hochwertigen Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018

But let me say a final word on the topic of food quality.
Lassen Sie mich jedoch bitte noch abschließend ein Wort zum Thema Lebensmittelqualität anfügen.
TildeMODEL v2018

Quality production, food safety and animal welfare has to pay off.
Qualitätserzeugung, Lebensmittelsicherheit und Tierschutz müssen sich einfach auszahlen.
TildeMODEL v2018

Commissioner Fischler also stressed the dualistic character of food quality.
Kommissar Fischler hob dabei den dualistischen Charakter der Lebensmittelqualität hervor.
TildeMODEL v2018

For the thematic priority on "food quality and safety" in FP6, please see also:
Zum vorrangigen Themenbereich "Lebensmittelqualität und -sicherheit" im RP6 siehe auch:
TildeMODEL v2018

For the thematic priority on "food quality and safety" in FP6 see also:
Zum vorrangigen Themenbereich „Lebensmittelqualität und sicherheit" im RP6 siehe auch:
TildeMODEL v2018