Translation of "Quality control program" in German

A quality assurance quality control (QA/QC) program was implemented during the drilling campaign.
Während des Bohrprogramms wurde ein Qualitätssicherungs-/Qualitätskontroll- (QA/QC)-Programm angewandt.
ParaCrawl v7.1

Sampling and analytical procedures are subject to a comprehensive quality assurance and quality control program.
Die Probentnahmen und die analytischen Prozesse unterliegen einem umfassenden Qualitätssicherungs- und Qualitätskontrollprogramm.
ParaCrawl v7.1

The Company utilizes an industry-standard QA/QC (quality assurance/quality control) program.
Das Unternehmen nutzt ein branchenübliches QA/QC-Programm (Qualitätssicherung/-kontrolle).
ParaCrawl v7.1

Let our LQSi experts customize a quality control program for you.
Lassen Sie unsere LQSi-Experten ein Qualitätskontrollprogramm für Sie ausarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Rye Patch Gold US Inc. maintains a strict quality control program at all of its projects.
Rye Patch Gold US Inc. verfolgt ein striktes Qualitätskontrollprogramm auf allen ihren Projekten.
ParaCrawl v7.1

The quality control program is performed at the ALS Chemex lab in Val d'Or.
Das Qualitätskontrollprogramm wird im Labor von ALS Chemex in Val d'Or durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Rye Patch US maintains a strict quality control program at all of its projects.
Rye Patch US verfolgt ein striktes Qualitätskontrollprogramm auf allen ihren Projekten.
ParaCrawl v7.1

Drill hole planning, implementation and the quality control program is supervised by Gilles Carrier.
Die Planung, die Umsetzung und das Qualitätskontrollprogramm der Bohrlöcher werden von Gilles Carrier beaufsichtigt.
ParaCrawl v7.1

Quality Control CaNickel executes a quality control program to ensure best practice in sampling and analysis.
Qualitätskontrolle CaNickel führt ein Qualitätskontrollprogramm durch, um den optimalen Ablauf der Probenahme und Analyse sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Velactis should be used as part of a comprehensive mastitis and milk quality control program under veterinarian advice, which might include the need to use intramammary treatment.
Velactis sollte im Rahmen eines umfassenden Mastitis- und Milchqualitäts-Kontrollprogramms unter tierärztlicher Beratung, die die Notwendigkeit einer intramammären Behandlung einschließen kann, angewendet werden.
TildeMODEL v2018

Velactis should be used as part of a comprehensive mastitis and milk quality control program under veterinarian advice which might include the need to use intramammary treatment.
Velactis sollte im Rahmen eines umfassenden Mastitis- und Milchqualitäts-Kontrollprogramms unter tierärztlicher Beratung, die die Notwendigkeit einer intramammären Behandlung mit einschließen kann, angewendet werden.
TildeMODEL v2018

A Quality Control sampling program of reference standards, blanks and duplicates has been instituted to monitor the integrity of all assay results.
Es wurde ein standardmäßiges Qualitätskontrollprogramm mit Leer- und Doppelproben eingeführt, um die Integrität der Ergebnisse aller Proben sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

We have the equipment and expertise needed to conduct rapid, accurate silica determinations and a comprehensive quality control program.
Wir verfügen über die Ausrüstung und das Fachwissen, das zur Durchführung schneller und genauer Siliziumdioxidbestimmungen sowie für ein umfangreiches Qualitätskontrollprogramm erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1