Translation of "Qualified employees" in German

In the countries of origin, there is already a shortage of qualified employees in some sectors.
In den Herkunftsländern besteht in einigen Sektoren bereits ein Mangel an qualifizierten Arbeitskräften.
Europarl v8

Contracts with highly qualified or skilled employees may be very much geared to the individual concerned.
Bei hochqualifizierten oder spezialisierten Arbeitnehmern kann der individuelle Einschlag beträchtlich sein.
EUbookshop v2

The team consists of a certified hairstylist and two qualified employees.
Das Team besteht aus einer Friseur-Meisterin und zwei qualifizierten Mitarbeiterinnen.
CCAligned v1

They are supported in both fields by a team of qualified employees.
In beiden Bereichen werden sie von qualifizierten Mitarbeitern unterstützt.
ParaCrawl v7.1

We train many of our highly qualified employees directly within the company.
Viele der hoch qualifizierten Mitarbeiter werden auf höchstem Niveau direkt im Unternehmen ausgebildet.
ParaCrawl v7.1

The Laserworld Team The qualified and motivated employees are Laserworld's most important asset.
Die qualifizierten und motivierten Mitarbeiter sind das wichtigste Kapital von Laserworld.
ParaCrawl v7.1

Our qualified employees at the spa reception will be happy to consult you.
Gerne beraten Sie unsere qualifizierten Mitarbeiter an der Spa-Rezeption.
ParaCrawl v7.1

You receive a fixed route and will be trained by our qualified employees.
Sie erhalten eine feste Tour und werden von unseren qualifizierten Mitarbeitern eingearbeitet.
CCAligned v1

Our team comprises a staff of 16 committed and highly qualified employees.
Unser Team besteht aus 16 engagierten und hoch qualifizierten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.
CCAligned v1

As a global company, we are always looking for qualified employees.
Als weltweit agierendes Unternehmen suchen wir immer qualifizierte Mitarbeiter.
CCAligned v1

More than 70 highly qualified and motivated employees make up the KONVERDI-Team.
Mehr als 70 qualifizierte und motivierte Mitarbeiter bilden das KONVERDI-Team.
CCAligned v1

Furthermore, we are looking for qualified employees (m / f) for the following departments:
Weiters suchen wir qualifizierte Mitarbeiter (m/w) für folgende Abteilungen:
CCAligned v1

The team is comprised of highly qualified employees and unites specialists in various fields
Das Team besteht aus hoch qualifizierten Mitarbeitern und vereint Fachkräfte in verschiedenen Bereichen.
CCAligned v1

Many qualified employees add further expertise to the processing of the materials.
Zahlreiche qualifizierte Mitarbeiter tragen mit weiterer Sachkompetenz zur Verarbeitung der Materialien bei.
CCAligned v1

We and our highly qualified employees produce bespoke and special products.
Zusammen mit unseren qualifizierten Mitarbeitern fertigen wir individuelle und spezielle Produkte.
CCAligned v1

Highly qualified employees – we are looking forward to your inquiry.
Hochqualifizierte Mitarbeiter - wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
CCAligned v1

We have the right tools and qualified employees.
Wir haben die Tools und qualifizierte Mitarbeitende.
CCAligned v1

We at Technogroup are always searching for qualified and responsible employees.
Wir bei Technogroup sind immer auf der Suche nach qualifizierten und verantwortungsvollen Mitarbeitern.
CCAligned v1

Our highly qualified employees offer you the following services:
Unsere hoch qualifizierten Mitarbeiter bieten Ihnen folgende Services:
CCAligned v1

For our administration we are looking for qualified employees in various areas.
Für unsere Verwaltung suchen wir qualifizierte Mitarbeiter in verschiedenen Bereichen.
CCAligned v1