Translation of "Pyrotechnical" in German
The
neutralisation
processes
currently
used
are
staining,
chemical
destruction
and
pyrotechnical
destruction.
Derzeit
werden
als
Neutralisationsverfahren
Einfärbung,
chemische
und
pyrotechnische
Zerstörung
der
Banknoten
angewendet.
DGT v2019
The
proposed
Directive
would
create
a
single
market
for
pyrotechnical
articles.
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
würde
einen
Binnenmarkt
für
pyrotechnische
Erzeugnisse
schaffen.
TildeMODEL v2018
For
a
pyrotechnical
gas
generator
an
igniter
is
required.
Für
einen
pyrotechnischen
Gasgenerator
wird
ein
Zünder
benötigt.
EuroPat v2
This
activating
signal
is
supplied
to
an
electrical
igniter
on
a
pyrotechnical
gas
generator
of
the
restraining
system.
Dieses
Auslösesignal
wird
einem
elektrischen
Zünder
an
einem
pyrotechnischen
Gasgenerator
des
Rückhaltesystems
zugeführt.
EuroPat v2
Such
compositions
are,
for
example,
explosives
or
pyrotechnical
compositions.
Solche
Gemische
sind
z.
B.
Sprengstoffe
oder
pyrotechnische
Gemische.
EuroPat v2
In
a
declined
hole
of
the
housing
32
a
pyrotechnical
inflator
42
is
inserted.
In
eine
schräge
Bohrung
des
Gehäuses
32
ist
ein
pyrotechnischer
Gasgenerator
42
eingesetzt.
EuroPat v2
The
stopper
74
is
penetrated
by
the
cable
76
leading
to
the
pyrotechnical
element.
Der
Stopfen
74
ist
von
dem
zum
pyrotechnischen
Element
führenden
Kabel
76
durchsetzt.
EuroPat v2
The
pyrotechnical
element
93
is
inserted
from
above
into
the
hollow
chamber
90.
Das
pyrotechnische
Element
93
ist
von
oben
her
in
den
Hohlraum
90
eingesetzt.
EuroPat v2
Lines
96
leading
to
the
pyrotechnical
element
81
are
also
provided.
Weiters
sind
zum
pyrotechnischen
Element
81
führende
Leitungen
96
vorgesehen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
adjusting
element
can
also
be
constructed
as
a
pyrotechnical
adjusting
drive.
Ferner
kann
das
Stellelement
auch
als
pyrotechnischer
Stellantrieb
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Pyrotechnical
material
20
and
an
advance
ignition
charge
42
are
accommodated
inside
the
igniter
housing.
Im
Inneren
des
Zündergehäuses
sind
pyrotechnisches
Material
20
und
ein
Frühzündsatz
42
untergebracht.
EuroPat v2
An
igniter
36
and
a
pyrotechnical
propellant
charge
38
are
accommodated
in
the
propellant
charge
housing.
Im
Treibsatzgehäuse
sind
ein
Zünder
36
und
ein
pyrotechnischer
Treibsatz
38
untergebracht.
EuroPat v2
For
a
pyrotechnical
gas
generator
a
fuse
is
required.
Für
einen
pyrotechnischen
Gasgenerator
wird
ein
Zünder
benötigt.
EuroPat v2
For
a
given
tensioner
performance
the
quantity
of
the
pyrotechnical
propelling
charge
can
thus
be
reduced.
Für
eine
gegebene
Strafferleistung
kann
daher
die
Menge
der
pyrotechnischen
Treibladung
reduziert
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
the
making
conductive
in
situ
with
the
help
of
a
pyrotechnical
coating
is
also
conceivable.
Alternativ
ist
auch
das
in-situ
-leitfähig
machen
mit
Hilfe
einer
pyrotechnischer
Beschichtung
denkbar.
EuroPat v2
Thus,
an
excellent
homogeneity
of
the
pyrotechnical
charge
or
of
the
explosive
material
is
achieved.
Damit
wird
eine
herausragende
Homogenität
des
pyrotechnischen
Satzes
bzw.
des
explosionsfähigen
Materialserreicht.
EuroPat v2
The
selected
pyrotechnical
system
is
highly
effective
and
therefore
especially
well-suited
for
miniaturization.
Das
gewählte
pyrotechnische
System
ist
hochwirksam
und
deshalb
für
die
Miniaturisierung
besonders
geeignet.
EuroPat v2
On
activation
of
the
igniter
52
the
pyrotechnical
propelling
charge
50
is
ignited.
Bei
Aktivierung
des
Zünders
52
wird
der
pyrotechnische
Treibsatz
50
gezündet.
EuroPat v2
The
conventional
pyrotechnical
dowels
are
not
suited
for
anchoring
in
solid
stones
and
concrete.
Die
bekannten
pyrotechnischen
Dübel
eignen
sich
nicht
zur
Verankerung
in
Massivsteinen
und
Beton.
EuroPat v2
Additional
areas
of
application
are
ignition
devices
for
pyrotechnical
protective
systems,
for
example
airbags
and
belt
tensioning
devices.
Besonders
bevorzugte
Einsatzgebiete
sind
Zündeinrichtungen
für
pyrotechnische
Schutzsysteme,
beispielsweise
Airbags
und
Gurtspanner.
EuroPat v2
This
pressure
is
particularly
provided
in
a
pyrotechnical
manner
by
the
movement
generating
device
(gas
generator).
Dieser
Druck
wird
durch
die
Bewegungserzeugungsvorrichtung
vorzugsweise
pyrotechnisch
bereitgestellt
(Gasgenerator).
EuroPat v2
A
pyrotechnical
fuel
or
explosive
charge
is
ignited
by
releasing
energy
from
an
igniter.
Durch
Freisetzung
von
Energie
durch
den
Zünder
wird
eine
pyrotechnische
Treibladung
angezündet.
EuroPat v2
When
appropriate,
pyrotechnical
elements
may
also
be
used.
Wo
es
angezeigt
ist,
können
auch
pyrotechnische
Elemente
verwendet
werden.
EuroPat v2
Igniters
for
pyrotechnical
inflators
of
vehicle
occupant
restraint
systems
are
relatively
expensive
to
manufacture.
Zünder
für
pyrotechnische
Gasgeneratoren
von
Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystemen
sind
in
ihrer
Herstellung
relativ
teuer.
EuroPat v2