Translation of "Purging" in German
He's
chained
up
because
I
didn't
want
him
Purging
anymore.
Er
ist
gefesselt,
damit
er
nicht
weiter
purgen
kann.
OpenSubtitles v2018
If
you're
not
Purging,
we
advise
you
to
get
off
the
streets
as
quickly
as
possible.
Sollten
Sie
nicht
purgen,
raten
wir
Ihnen,
die
Straßen
zu
verlassen.
OpenSubtitles v2018
I
could
think
of
a
couple
situations
where
purging
could
be
the
answer.
Mir
fallen
ein
paar
Sachen
ein,
wo
Purgen
eine
Lösung
sein
könnte.
OpenSubtitles v2018
Yo,
somebody
spent
a
lot
of
money
trying
to
do
some
heavy-duty
purging.
Jemand
hat
viel
Geld
ausgegeben,
um
ordentlich
zu
purgen.
OpenSubtitles v2018
Look,
purging,
no
matter
what
the
reason,
is
wrong.
Purgen,
egal,
aus
welchem
Grund,
ist
falsch.
OpenSubtitles v2018
It'll
be
more
fun
than
purging
impulse
manifolds.
Das
wird
amüsanter,
als
Antriebsleitungen
zu
reinigen.
OpenSubtitles v2018
He
gets
to
spend
the
rest
of
the
trip
purging
hydraulic
pumps.
Für
den
Rest
der
Reise
darf
er
Hydraulikpumpen
reinigen.
OpenSubtitles v2018