Translation of "Provide healthcare" in German

Increase accessibility, so that health systems provide healthcare services to the whole population.
Verbesserung der Zugänglichkeit, so dass die Gesundheitssysteme die Bevölkerung flächendeckend versorgen.
TildeMODEL v2018

He's building a clinic to provide free healthcare to everyone in this area.
Er richtet eine Klinik ein, um kostenlos Gesundheitspflege anzubieten.
OpenSubtitles v2018

The nursing staff at IMCJ provide immediate healthcare for patients.
Das IMCJ-Pflegeteam bietet dem Patienten sofortige medizinische Versorgung.
CCAligned v1

Our clinic is licensed to provide outpatient healthcare.
Unsere Klinik hat eine Zulassung zur Erbringung ambulanter Heilmittel.
ParaCrawl v7.1

To provide healthcare treatments and services and carry them out with the highest possible rate of professionalism.
Um medizinische Behandlungen und Dienstleistungen anzubieten und sie mit der höchstmöglichen Professionalität durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

In central Iraq, medical teams provide healthcare and dental services to displaced persons.
Im Zentral-Irak bieten medizinische Teams Gesundheitsversorgung und Zahnbehandlung für Vertriebene an.
ParaCrawl v7.1

To combat this trend, it is important for governments to provide good healthcare that is accessible to everyone.
Entgegen diesem Trend muss von staatlicher Seite eine adäquate, für alle zugängliche Gesundheitsfürsorge sichergestellt werden.
Europarl v8

These highly sensitive tests provide healthcare professionals precise and consistent test results for effective treatment regime.”
Diese hoch sensitiven Tests liefern medizinischen Fachkräften genaue und verlässliche Testresultate für eine wirksame Behandlung.“
ParaCrawl v7.1

We know that medical systems alone are not enough to provide robust healthcare.
Wir wissen, dass Gesundheitssysteme allein nicht reichen, um eine stabile Gesundheitsversorgung zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

In the refugee camps, UNRWA operates health centres which provide primary healthcare for the people living there.
In den Flüchtlingscamps betreibt UNWRA Gesundheitszentren, die eine Basisversorgung der dort lebenden Menschen sicherstellt.
ParaCrawl v7.1

Once completed, the upgraded clinical centres will provide high quality healthcare services to the local population.
Nach Abschluss der Arbeiten sollen die modernisierten Zentren hochwertige medizinische Versorgungsleistungen für die einheimische Bevölkerung anbieten.
ParaCrawl v7.1

Among our extensive medical services, we provide occupational healthcare service since 1997.
Im Rahmen unserer vielfältigen medizinischen Leistungen bieten wir seit 1997 auch die betriebsärztliche Versorgung an.
ParaCrawl v7.1

These national points of contact provide information on healthcare providers, health insurance companies, patient organizations and patient rights.
Diese nationalen Kontaktstellen stellen Informationen über Gesundheitsdienstleister, Krankenversicherungsträger, Patientenorganisationen und Patientenrechte bereit.
ParaCrawl v7.1

They provide healthcare specialists with critical information at the right time and in the right place.
Sie stellen Fachkräften im Gesundheitswesen entscheidungsrelevante Informationen zur gewünschten Zeit und am gewünschten Ort zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The new Elecsys Tacrolimus and Cyclosporine tests provide healthcare professionals with more accurate and reliable results.
Die neuen Elecsys Tacrolimus und Cyclosporin Tests liefern medizinischen Fachkräften genauere und zuverlässigere Resultate.
ParaCrawl v7.1

Our objective must be to provide equal healthcare, without intervention on the part of the European Union in social security systems and without aiming to commercialise the health sector.
Unser Ziel muss sein, eine gleiche Gesundheitsfürsorge bereitzustellen, ohne Intervention in soziale Sicherungssysteme seitens der Europäischen Union, und ohne darauf abzuzielen, den Gesundheitssektor zu kommerzialisieren.
Europarl v8

I am convinced that the text adopted will create an appropriate balance between patients' rights related to cross-border healthcare and the Member States' obligation to organise and provide healthcare services and medical care.
Ich bin überzeugt davon, dass der angenommene Text ein angemessenes Gleichgewicht zwischen den Rechten der Patienten bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung und der Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Organisation und Erbringung von Gesundheits- und medizinischen Dienstleistungen schaffen wird.
Europarl v8

Regulations and agreements to provide cross-border healthcare already exist, and these can be improved without calling into question the responsibilities and rights of Member States over the ownership and management of their national health services, which we feel must be public, universal and accessible to all.
Bestimmungen und Vereinbarungen zur Gewährleistung von grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung bestehen schon, und diese können verbessert werden, ohne dass die Verantwortlichkeiten und Rechte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Eigentümerschaft und Management von deren Gesundheitssystemen in Frage zu stellen sind, die nach unserem Dafürhalten öffentlich, allgemein und für alle zugänglich sein müssen.
Europarl v8

This directive is another example of Europe being put at the service of Europeans, as it allows them to choose the institution that will provide suitable healthcare, irrespective of the European country in which it is located.
Diese Richtlinie ist ein weiteres Beispiel für ein Europa, das im Dienste der Europäer steht, da diese die Möglichkeit erhalten, die Einrichtung aufzusuchen, die ihnen eine geeignete Gesundheitsversorgung bietet, ganz gleich, in welchem europäischen Land sie sich befindet.
Europarl v8

Under existing EU Emergency Trust Fund for Africa programmes, the EU will continue as much as possible to provide access to healthcare to vulnerable migrants and to promote awareness raising activities on positive hygiene behaviours, in particular through partnerships with civil society organisations.
Im Rahmen der bestehenden Programme des Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika wird die EU weiterhin so gut wie möglich schutzbedürftigen Migranten Zugang zur Gesundheitsversorgung bereitstellen und Sensibilisierungsmaßnahmen für positive Hygienemaßnahmen fördern, insbesondere durch Partnerschaften mit Organisationen der Zivilgesellschaft.
ELRC_3382 v1

The Member States must ensure that the Marketing Authorisation Holder will provide healthcare professionals with educational materials for healthcare professionals and patients.
Die Mitgliedsstaaten müssen dafür sorgen, dass der Zulassungsinhaber das medizinische Fachpersonal mit Schulungsmaterial für medizinisches Fachpersonal und Patienten versorgt, das auf eine Risikoverringerung ausgerichtet ist und eine sichere und wirksame Anwendung des Produkts durch den Patienten gewährleistet.
EMEA v3