Translation of "Provide healthcare" in German
Increase
accessibility,
so
that
health
systems
provide
healthcare
services
to
the
whole
population.
Verbesserung
der
Zugänglichkeit,
so
dass
die
Gesundheitssysteme
die
Bevölkerung
flächendeckend
versorgen.
TildeMODEL v2018
He's
building
a
clinic
to
provide
free
healthcare
to
everyone
in
this
area.
Er
richtet
eine
Klinik
ein,
um
kostenlos
Gesundheitspflege
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
The
nursing
staff
at
IMCJ
provide
immediate
healthcare
for
patients.
Das
IMCJ-Pflegeteam
bietet
dem
Patienten
sofortige
medizinische
Versorgung.
CCAligned v1
Our
clinic
is
licensed
to
provide
outpatient
healthcare.
Unsere
Klinik
hat
eine
Zulassung
zur
Erbringung
ambulanter
Heilmittel.
ParaCrawl v7.1
To
provide
healthcare
treatments
and
services
and
carry
them
out
with
the
highest
possible
rate
of
professionalism.
Um
medizinische
Behandlungen
und
Dienstleistungen
anzubieten
und
sie
mit
der
höchstmöglichen
Professionalität
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
central
Iraq,
medical
teams
provide
healthcare
and
dental
services
to
displaced
persons.
Im
Zentral-Irak
bieten
medizinische
Teams
Gesundheitsversorgung
und
Zahnbehandlung
für
Vertriebene
an.
ParaCrawl v7.1
To
combat
this
trend,
it
is
important
for
governments
to
provide
good
healthcare
that
is
accessible
to
everyone.
Entgegen
diesem
Trend
muss
von
staatlicher
Seite
eine
adäquate,
für
alle
zugängliche
Gesundheitsfürsorge
sichergestellt
werden.
Europarl v8
These
highly
sensitive
tests
provide
healthcare
professionals
precise
and
consistent
test
results
for
effective
treatment
regime.”
Diese
hoch
sensitiven
Tests
liefern
medizinischen
Fachkräften
genaue
und
verlässliche
Testresultate
für
eine
wirksame
Behandlung.“
ParaCrawl v7.1
We
know
that
medical
systems
alone
are
not
enough
to
provide
robust
healthcare.
Wir
wissen,
dass
Gesundheitssysteme
allein
nicht
reichen,
um
eine
stabile
Gesundheitsversorgung
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
In
the
refugee
camps,
UNRWA
operates
health
centres
which
provide
primary
healthcare
for
the
people
living
there.
In
den
Flüchtlingscamps
betreibt
UNWRA
Gesundheitszentren,
die
eine
Basisversorgung
der
dort
lebenden
Menschen
sicherstellt.
ParaCrawl v7.1
Once
completed,
the
upgraded
clinical
centres
will
provide
high
quality
healthcare
services
to
the
local
population.
Nach
Abschluss
der
Arbeiten
sollen
die
modernisierten
Zentren
hochwertige
medizinische
Versorgungsleistungen
für
die
einheimische
Bevölkerung
anbieten.
ParaCrawl v7.1
Among
our
extensive
medical
services,
we
provide
occupational
healthcare
service
since
1997.
Im
Rahmen
unserer
vielfältigen
medizinischen
Leistungen
bieten
wir
seit
1997
auch
die
betriebsärztliche
Versorgung
an.
ParaCrawl v7.1
These
national
points
of
contact
provide
information
on
healthcare
providers,
health
insurance
companies,
patient
organizations
and
patient
rights.
Diese
nationalen
Kontaktstellen
stellen
Informationen
über
Gesundheitsdienstleister,
Krankenversicherungsträger,
Patientenorganisationen
und
Patientenrechte
bereit.
ParaCrawl v7.1
They
provide
healthcare
specialists
with
critical
information
at
the
right
time
and
in
the
right
place.
Sie
stellen
Fachkräften
im
Gesundheitswesen
entscheidungsrelevante
Informationen
zur
gewünschten
Zeit
und
am
gewünschten
Ort
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
new
Elecsys
Tacrolimus
and
Cyclosporine
tests
provide
healthcare
professionals
with
more
accurate
and
reliable
results.
Die
neuen
Elecsys
Tacrolimus
und
Cyclosporin
Tests
liefern
medizinischen
Fachkräften
genauere
und
zuverlässigere
Resultate.
ParaCrawl v7.1
Our
objective
must
be
to
provide
equal
healthcare,
without
intervention
on
the
part
of
the
European
Union
in
social
security
systems
and
without
aiming
to
commercialise
the
health
sector.
Unser
Ziel
muss
sein,
eine
gleiche
Gesundheitsfürsorge
bereitzustellen,
ohne
Intervention
in
soziale
Sicherungssysteme
seitens
der
Europäischen
Union,
und
ohne
darauf
abzuzielen,
den
Gesundheitssektor
zu
kommerzialisieren.
Europarl v8
I
am
convinced
that
the
text
adopted
will
create
an
appropriate
balance
between
patients'
rights
related
to
cross-border
healthcare
and
the
Member
States'
obligation
to
organise
and
provide
healthcare
services
and
medical
care.
Ich
bin
überzeugt
davon,
dass
der
angenommene
Text
ein
angemessenes
Gleichgewicht
zwischen
den
Rechten
der
Patienten
bei
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
und
der
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
für
die
Organisation
und
Erbringung
von
Gesundheits-
und
medizinischen
Dienstleistungen
schaffen
wird.
Europarl v8
Regulations
and
agreements
to
provide
cross-border
healthcare
already
exist,
and
these
can
be
improved
without
calling
into
question
the
responsibilities
and
rights
of
Member
States
over
the
ownership
and
management
of
their
national
health
services,
which
we
feel
must
be
public,
universal
and
accessible
to
all.
Bestimmungen
und
Vereinbarungen
zur
Gewährleistung
von
grenzüberschreitender
Gesundheitsversorgung
bestehen
schon,
und
diese
können
verbessert
werden,
ohne
dass
die
Verantwortlichkeiten
und
Rechte
der
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
Eigentümerschaft
und
Management
von
deren
Gesundheitssystemen
in
Frage
zu
stellen
sind,
die
nach
unserem
Dafürhalten
öffentlich,
allgemein
und
für
alle
zugänglich
sein
müssen.
Europarl v8
This
directive
is
another
example
of
Europe
being
put
at
the
service
of
Europeans,
as
it
allows
them
to
choose
the
institution
that
will
provide
suitable
healthcare,
irrespective
of
the
European
country
in
which
it
is
located.
Diese
Richtlinie
ist
ein
weiteres
Beispiel
für
ein
Europa,
das
im
Dienste
der
Europäer
steht,
da
diese
die
Möglichkeit
erhalten,
die
Einrichtung
aufzusuchen,
die
ihnen
eine
geeignete
Gesundheitsversorgung
bietet,
ganz
gleich,
in
welchem
europäischen
Land
sie
sich
befindet.
Europarl v8
Under
existing
EU
Emergency
Trust
Fund
for
Africa
programmes,
the
EU
will
continue
as
much
as
possible
to
provide
access
to
healthcare
to
vulnerable
migrants
and
to
promote
awareness
raising
activities
on
positive
hygiene
behaviours,
in
particular
through
partnerships
with
civil
society
organisations.
Im
Rahmen
der
bestehenden
Programme
des
Nothilfe-Treuhandfonds
der
EU
für
Afrika
wird
die
EU
weiterhin
so
gut
wie
möglich
schutzbedürftigen
Migranten
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
bereitstellen
und
Sensibilisierungsmaßnahmen
für
positive
Hygienemaßnahmen
fördern,
insbesondere
durch
Partnerschaften
mit
Organisationen
der
Zivilgesellschaft.
ELRC_3382 v1
The
Member
States
must
ensure
that
the
Marketing
Authorisation
Holder
will
provide
healthcare
professionals
with
educational
materials
for
healthcare
professionals
and
patients.
Die
Mitgliedsstaaten
müssen
dafür
sorgen,
dass
der
Zulassungsinhaber
das
medizinische
Fachpersonal
mit
Schulungsmaterial
für
medizinisches
Fachpersonal
und
Patienten
versorgt,
das
auf
eine
Risikoverringerung
ausgerichtet
ist
und
eine
sichere
und
wirksame
Anwendung
des
Produkts
durch
den
Patienten
gewährleistet.
EMEA v3