Translation of "Proposition" in German
On
that
basis,
I
put
the
proposition
to
the
vote.
Davon
ausgehend,
stelle
ich
den
Vorschlag
zur
Abstimmung.
Europarl v8
I
hope
and
trust
this
House
will
reject
that
proposition.
Ich
hoffe
und
vertraue
darauf,
daß
das
Haus
diesen
Vorschlag
ablehnen
wird.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
support
the
proposition.
Herr
Präsident,
ich
möchte
den
Vorschlag
unterstützen.
Europarl v8
I
now
put
to
the
vote
Mr
Swoboda's
proposition
that
the
vote
should
be
delayed.
Ich
stelle
nun
Herrn
Swobodas
Vorschlag
zur
Vertagung
der
Abstimmung
zur
Abstimmung.
Europarl v8
Imports
will
make
up
the
shortfall;
it
is
a
childishly
simple
proposition.
Durch
Importe
werden
Defizite
ausgeglichen,
das
ist
ein
kindlich
einfacher
Vorschlag.
Europarl v8
We
insist
on
debating
this
proposition,
for
it
seeks
to
cut
regulation.
Wir
wollen
diesen
Vorschlag
diskutieren,
denn
damit
soll
die
Regulierung
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
So
I
said
yes
to
this
proposition.
Und
so
stimmte
ich
dem
Vorschlag
zu.
TED2020 v1
This
isn't
an
unappealing
proposition,
is
it?
Das
ist
doch
kein
unattraktiver
Vorschlag,
oder?
Tatoeba v2021-03-10
My
friend
came
to
me
with
a
business
proposition.
Mein
Freund
kam
mit
einem
geschäftlichen
Vorschlag
zu
mir.
Tatoeba v2021-03-10